Home ⇒ 👍Английские идиомы ⇒ Значение идиомы for the devil
Значение идиомы for the devil
[for the devil] or [heck] or [the hell of it] {adv. phr.} For nospecific reason; just for sport and fun.
We poured salt into UncleTom’s coffee, just for the heck of it.
See: DEVIL OF IT.





Related topics:
- Пословица / поговорка better the devil you know than the devil you don’t / better the devil you know than the devil you don’t know – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: better the devil you know than the devil you don’t / better the devil you know than the devil you don’t know Перевод: лучше известное зло, чем... ...
- Значение идиомы raise the devil [raise the devil] or [raise heck] or [raise hob] or [raise ned] {v. phr.}, {informal} To make trouble; start a fight or an argument. Mr. Black raised heck when he... ...
- Значение идиомы devil of it [devil of it] or [heck of it] {n. phr.} 1. The worst or most unlucky thing about a trouble or accident; the part that is most regrettable. Andy lost his... ...
- Значение идиомы devil [devil] See: BETWEEN THE DEVIL AND THE DEEP BLUE SEA, FULL OF THE OLD NICK or FULL OF THE DEVIL, GIVE THE DEVIL HIS DUE, GO TO THE DEVIL, PLAY... ...
- Пословица / поговорка speak of the devil and he is sure to appear / talk of the devil and he will appear – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: speak of the devil and he is sure to appear / talk of the devil and he will appear Перевод: легок на помине Эквивалент в русском языке:... ...
- Значение идиомы go to the devil [go to the devil] {v. phr.}, {informal} 1. To go away, mind yourown business. – Used as a command; considered rude. George told Bobto go to the devil. “Go to... ...
- Значение идиомы devil to pay [devil to pay] {n. phr.} Great trouble. – Used after “the”. There’ll be the devil to pay when the teacher finds out who broke the window. When Jim wrecked his... ...
- Значение идиомы devil-may-care [devil-may-care] {adj.} Not caring what happens; unworried. Johnny has a devil-may-care feeling about his school work. Alfred was a devil-may-care youth but became more serious as he grew older....
- Перевод слова devil Devil – дьявол, черт Перевод слова Handsome devil – красавчик clever devil – хитрый черт the devil of a job – адская работа Be a Devil! Давай, рискни!, Давай, смелей!... ...
- Пословица / поговорка tell the truth and shame the devil / speak the truth and shame the devil – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: tell the truth and shame the devil / speak the truth and shame the devil Перевод: выложить всю правду Пример: The woman had information about the illegal... ...
- Пословица / поговорка between the devil and the deep sea / between the devil and the deep blue sea – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: between the devil and the deep sea / between the devil and the deep blue sea Перевод: между дьяволом и морской пучиной (т. е. в безвыходном положении)... ...
- Значение идиомы give the devil his due [give the devil his due] {v. phr.} To be fair, even to someone whois bad; tell the truth about a person even though you don’t like him, I don’t like... ...
- Перевод идиомы play the devil with something, значение выражения и пример использования Идиома: play the devil with something Перевод: нарушить порядок, выполнение чего-либо, испортить что-либо Пример: A snowstorm played the devil with our plans. Пурга спутала наши планы....
- Guy goes to hell and is met by the devil Guy goes to hell and is met by the devil, who explains that the punishments are changed every thousand years and he is to select his first punishment. First room... ...
- Значение идиомы devil-may-care attitude [devil-may-care attitude] {n. phr.} An attitude of no concern for financial or other loss. “Easy come, easy go,” John said in a devil-may-care attitude when he lost all of his... ...
- Значение идиомы speak of the devil and he appears [speak of the devil and he appears] A person comes just when youare talking about him. – A proverb. We were just talking about Billwhen he came in the door.... ...
- Значение идиомы between the devil and the deep blue sea [between the devil and the deep blue sea] or {literary} [between two fires] or [between a rock and a hard place] {adv. phr.} Between two dangers or difficulties, not knowing... ...
- Пословица / поговорка the devil take the hindmost – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: the devil take the hindmost Перевод: горе неудачникам; к черту неудачников Пример: The man’s attitude was the devil take the hindmost and he never helped his friends... ...
- Пословица / поговорка give the devil his due – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: give the devil his due Перевод: отдавать должное и черту (т. е. отдавать должное врагу, плохому человеку и т. п.) Пример: We do not like the man’s... ...
- Значение идиомы play the devil with [play the devil with] or [play hob with] {v. phr.}, {informal} Tocause confusion in; upset. Uncle Bob’s unexpected visit played thedevil with our own plans to travel. Mother’s illness played... ...
- Значение идиомы hell [hell] See: COME HELL OR HIGH WATER, GO THROUGH HELL AND HIGHWATER, HELL-ON-WHEELS, LIKE HELL, TO HELL WITH, UNTIL HELL FREEZESOVER, WHEN HELL FREEZES OVER....
- Значение идиомы a hell of [a hell of] a [or one hell of a] {adj. or adv. phr.}, {informal} Extraordinary; very. He made a hell of a shot during the basketball game. Max said seven... ...
- Devil herself A fellow’s wife was very worried about her husband’s heavy drinking and one night she decided to give him a fright. She draped herself in a white sheet and went... ...
- Three men: a philosopher, a mathematician and an idiot Three men: a philosopher, a mathematician and an idiot, were out riding in the car when it crashed into a tree. Before anyone knows it, the three men found themselves... ...
- Значение идиомы pour out [pour out] {v.} 1. To tell everything about; talk all about. Mary poured out her troubles to her pal. 2. To come out in greatquantity; stream out. The people poured... ...
- Значение идиомы take with a grain of salt [take with a grain of salt] also [take with a pinch of salt] {v. phr.} To accept or believe only in part; not accept too much. A manwho says he... ...
- Значение идиомы back to the salt mines [back to the salt mines] {informal} Back to the job; back to work; back to work that is as hard or as unpleasant as working in a salt mine would... ...
- A lawyer passed on and found himself in Heaven A lawyer passed on and found himself in Heaven, but not at all happy with his accommodations. He complained to St. Peter, who told him that his only recourse was... ...
- Значение идиомы salt pork [salt pork] {n.} Very fat pork that has been packed in salt ordipped in brine for curing. Mother cooked beans with salt pork forsupper....
- Перевод слова salt Salt – соль, солить, соленый Перевод слова Corn of salt – крупинка соли a dash of salt – щепотка соли low-salt diet – диета с употреблением минимального количества соли Pass... ...
- Перевод слова pour Pour – литься, лить Перевод слова To pour oil on flames – подлить масла в огонь to pour oil on the troubled waters – успокаивать, утихомиривать to pour slabs –... ...
- A Bad Boss Tom: I wonder How much longer we’ll have to Put up with Dennis. He is the most Incompetent boss I’ve ever worked for. Katie: He’s not that bad, is he?... ...
- Перевод идиомы take something with a pinch of salt / take something with a grain of salt, значение выражения и пример использования Идиома: take something with a pinch of salt / take something with a grain of salt Перевод: отнестись к чему-либо с недоверием, с сомнением Пример: You can take everything that... ...
- Значение идиомы to hell with [to hell with] or [the hell with] {prep. phr.}, {informal} Used toexpress disgusted rejection of something. It’s slop; the hell withwhat the cook calls it. Compare: FED UP, GIVE A... ...
- Punishment in hell A man dies, and he’s looking in the gates of hell. There he sees John Kennedy with an incredibly ugly girl. The man turns to the Devil and asks why... ...
- Значение идиомы like hell [like hell] {adv.}, {slang}, {vulgar}, {avoidable} 1. With greatvigor. As soon as they saw the cops, they ran like hell. 2.{interj.} Not so; untrue; indicates the speaker’s lack of belief... ...
- Значение идиомы go through hell and high water [go through hell and high water] {v. phr.}, {informal} To gothrough danger, or trouble. John is ready to go through hell andhigh water to help his chum. The soldiers went... ...
- Значение идиомы within reason [within reason] {adv.} or {adj. phr.} Within the limits of goodsense; in reasonable control or check; moderate. I want you to havea good time tonight, within reason. If Tom wants... ...
- Перевод идиомы back to the salt mines, значение выражения и пример использования Идиома: back to the salt mines Перевод: вновь за работу, за учебу, за занятия, и т. п. (вернуться к выполнению чего-либо неприятного) Пример: We finished our lunch and went back... ...
- Перевод слова hell Hell – ад, преисподня; черт (ругательство) Перевод слова To make smb.’s life a hell – превратить чью-л. жизнь в ад to suffer through hell – переносить муки ада oh hell!... ...