[finger in the pie] {n. phr.}, {informal} Something to do with whathappens; part interest or responsibility.
When the girls got up aChristmas party, I felt sure Alice had a finger in the pie.
TheJones Company was chosen to build the new hospital and we knew Mr. Smith had a finger in the pie.
Jack is a boy with a finger inevery pie at school, from dramatics to football.
Compare: HAVE A HANDIN, TOO MANY IRONS IN THE FIRE.
Диалоги про внешность на английском.
How did i spend my winter holidays.
Related topics:
- Перевод идиомы twist someone around one’s little finger / wind someone around one’s little finger, значение выражения и пример использованияИдиома: twist someone around one’s little finger / wind someone around one’s little finger Перевод: обвести кого-либо вокруг пальца; манипулировать и обманывать кого-либо Пример: The woman is able to twist her supervisor around her little finger. She gets whatever she wants at work. Эта женщина может легко обвести своего надсмотрщика вокруг пальца. На работе она ... Читать далее...
- Значение идиомы finger[finger] See: BURN ONE’S FINGERS, CROSS ONE’S FINGERS or KEEP ONE’SFINGERS CROSSED, LAY A FINGER ON, LIFT A FINGER, PUT ONE’S FINGER ONalso LAY ONE’S FINGER ON, SLIP THROUGH ONE’S FINGERS, SNAP ONE’SFINGERS AT, STICKY FINGERS, TWIST AROUND ONE’S LITTLE FINGER, WORKONE’S FINGERS TO THE BONE....
- Значение идиомы twist one around one’s little finger[twist one around one’s little finger] also [turn one around one’slittle finger] or [wrap one around one’s finger] {v. phr.} To havecomplete control over; to be able to make do anything youwant. Sue can twist any of the boys around her little finger. Compare: JUMP THROUGH A HOOP....
- Значение идиомы lay a finger on[lay a finger on] {v. phr.} To touch or bother, even a little. — Used in negative, interrogative, and conditional sentences. Don’tyou dare lay a finger on the vase! Suppose Billy fakes his brotherwith him; wilt the mean, tough boy down the street dare lay a fingeron him? If you so much as lay a ... Читать далее...
- Значение идиомы put one’s finger on[put one’s finger on] also [lay one’s finger on] {v. phr.} To findexactly. The engineers couldn’t put their fingers on the reason forthe rocket’s failure to orbit. We called in an electrician hopinghe could put a finger on the cause of the short circuit....
- Значение идиомы not to lift a finger[not to lift a finger] {v. phr.} To not help in the slightestdegree. «My husband won’t lift a finger to help me,» shecomplained, «although we have 12 people coming for dinner.»...
- Перевод слова fingerFinger — палец (на руке); трогать, прикасаться Перевод слова Index finger — указательный палец middle finger — средний палец the ring finger — безымянный палец little finger — мизинец to finger through the cards — перебирать карты We ate with our Fingers. Мы ели руками. I shut my Finger in the door. Я прищемил дверью ... Читать далее...
- Перевод идиомы put one’s finger on something, значение выражения и пример использованияИдиома: put one’s finger on something Перевод: точно установить, понять, в чем дело; указать на что-либо Пример: I was unable to put my finger on the exact date of my friend’s arrival. Я не смог установить точную дату приезда моего друга....
- Перевод идиомы not lay a finger on (someone) / not lay a hand on (someone), значение выражения и пример использованияИдиома: not lay a finger on (someone) / not lay a hand on (someone) Перевод: не прикасаться к кому-либо, не трогать кого-либо Пример: The man was told by the police never to lay a finger on his wife again. Полиция велела мужчине никогда больше не поднимать руку на свою жену....
- Перевод идиомы point the finger at someone, значение выражения и пример использованияИдиома: point the finger at someone Перевод: обвинять кого-либо; возложить на кого-либо вину; указать пальцем на кого-либо как на виновного Пример: I did not point the finger at anyone but I wanted to know who broke the computer. Я ни на кого не обвинял, но хотел знать, кто сломал компьютер....
- Перевод идиомы not lift a finger (to help someone) / not lift a hand (to help someone), значение выражения и пример использованияИдиома: not lift a finger (to help someone) / not lift a hand (to help someone) Перевод: и пальцем не пошевелить; ничего не сделать для того, чтобы помочь кому-либо Пример: The girl will not lift a finger to help her mother. Эта девушка и пальцем не пошевелит, чтобы помочь своей матери....
- Значение идиомы beg the question[beg the question] {v. phr.}, {literary} To accept as true something that is still being argued about, before it is proved true; avoid or not answer a question or problem. The girls asked Miss Smith if they should wear formal dresses to the party; Miss Smith said they were begging the question because they didn’t ... Читать далее...
- Значение идиомы put to rights[put to rights] or [set to rights] {v. phr.}, {informal} To put ingood order; clean up. It took the company a long time to put theoffice to rights after the fire. It took Mrs. Smith an hour to setthe room to rights after the party....
- Значение идиомы lift a finger[lift a finger] or [lift a hand] also [raise a hand] {v. phr.} 1.To do something; do your share; to help. — Usually used in thenegative. We all worked hard except Joe. He wouldn’t lift afinger. The king did not lift a hand when his people were hungry. Compare: LEND A HAND....
- Значение идиомы leave holding the bag[leave holding the bag] or [leave holding the sack] {v. phr.},{informal} 1. To cause not to have something needed; leavewithout anything, In the rush for seats, Joe was left holding thebag. 2. To force to take the whole responsibility or blamefor something that others should share. When the ball hit theglass, the team scattered and ... Читать далее...
- Значение идиомы sneeze at[sneeze at] {v.}, {informal} To think of as not important; not takeseriously. — Used with negative or limiting words and in questions. Mr. Jones was chosen by his party to run for President. He was notelected, but to be chosen to run is not to be sneezed at. If youthink Mrs. Green’s tests are things ... Читать далее...
- Значение идиомы out of one’s shell[out of one’s shell] {adv. phr.}, {informal} Out of one’sbashfulness or silence; into friendly conversation. — Usually usedafter «come». John wouldn’t come out of his shell and talk to theboys and girls at the party. The other girls tried to draw Ellaout of her shell, but without success. Contrast: IN ONE’S SHELL....
- Значение идиомы make a hit[make a hit] {v. phr.}, {informal} To be successful; be well-liked;get along well. Mary’s new red dress made a hit at the party. Alice was so happy that her boyfriend made a hit with her parents. Compare: GO OVER....
- Mr. Smith was brought to Mercy HospitalMr. Smith was brought to Mercy Hospital (a Catholic hospital), and taken quickly in for coronary surgery. The operation went well and, as the groggy man regained consciousness, he was reassured by a Sister of Mercy, who was waiting by his bed. «Mr. Smith, you’re going to be just fine,» said the nun, gently patting ... Читать далее...
- Значение идиомы morning after[morning after] {n.}, {slang} The effects of drinking liquor orstaying up late as felt the next morning; a hangover. One of thetroubles of drinking too much liquor is the morning after. Mr. Smith woke up with a big headache and knew it was the morning after....
- Значение идиомы have something on[have something on] {v. phr.}, {informal} To have information orproof that someone did something wrong. Mr. Jones didn’t want torun for office because he knew the opponents had something on him. Mr. Smith keeps paying blackmail to a man who has something on him. Although Miss Brown is not a good worker, her boss does ... Читать далее...
- Значение идиомы follow one’s nose[follow one’s nose] {v. phr.}, {informal} 1. To go straight ahead;continue in the same direction. Just follow your nose and you’llget there. 2. To go any way you happen to think of. Oh, I don’tknow just where I want to go. I’ll just follow my nose and see whathappens....
- Значение идиомы in the know[in the know] {adj. phr.}, {informal} Knowing about things thatmost people do not know about; knowing secrets or understanding aspecial subject. Tina helped Professor Smith make some of the examquestions, and she felt important to be in the know. In a printshop, Mr. Harvey is in the know, but in a kitchen he can’t even ... Читать далее...
- Значение идиомы throw a party[throw a party] {v. phr.}, {informal} To hold a party; have aparty. The club is throwing a party in the high school gym Saturdaynight. The Seniors threw a masquerade party on Halloween....
- Значение идиомы take charge[take charge] {v. phr.} To begin to lead or control; take controlor responsibility; undertake the care or management. When Mrs. Jackson was in the hospital, her sister tookcharge of the Jackson children until Mrs. Jackson could care forthem. The child care class gave a party for the nursery children, and Mary took charge of the ... Читать далее...
- Значение идиомы build up[build up] {v.} 1. To make out of separate pieces or layers; construct from parts. Johnny built up a fort out of large balls of snow. Lois built up a cake of three layers. 2. To cover over or fill up with buildings. The fields where Tom’s father played as a boy are all built ... Читать далее...
- Значение идиомы up against it[up against it] {adj. phr.}, {informal} Faced with a greatdifficulty or problem; badly in need. The Smith family is upagainst it because Mr. Smith cannot find a job. You will be upagainst it if you don’t pass the test. You will probably failarithmetic. Compare: HARD UP, END OF ONE’S ROPE, BACK TO THE WALL....
- Значение идиомы cut up[cut up] {v.} 1. {informal} To hurt the feelings of; wound. — Usually used in the passive. John was badly cut up when Susie gave him back his ring. 2. {slang} To act funny or rough; clown, Joe would always cut up if there were any girls watching. At the party Jim and Ron were ... Читать далее...
- Значение идиомы hen party[hen party] {n. phr.}, {informal} A party to which only women orgirls are invited. The sorority gave a hen party for its members. Contrast: STAG PARTY. See: GO STAG....
- Значение идиомы go it[go it] {v. phr.}, {informal} 1. To go fast; run hard; not to spareyourself. — Often used as a command. The coach yelled to the runnerto go it. At the party the girls cheered for their partners to goit. The boys called, «Go it!» to the dog chasing the cat. 2. Tolive; continue to do ... Читать далее...
- Значение идиомы go Dutch[go Dutch] {v. phr.}, {informal} To go out for fun together buthave each person pay for himself. High school students often goDutch to basketball games. Sometimes boys and girls go Dutch ondates. The girl knew her boyfriend had little money, so sheoffered to go Dutch. Compare: DUTCH TREAT....
- Carroll Lewis — Льюис КэрроллLewis Carroll was the pen-name of Charles L. Dodgson, the man who wrote a famous book for children «Alice’s Adventures in Wonderland». Charles L. Dodgson was born in England in 1832. He got his early education at a public school. Then he became a student at Oxford. Charles studied mathematics and later taught this subject ... Читать далее...
- Значение идиомы brush off[brush off] or [give the brush off] {v. phr.} 1. To refuse to hear or believe; quickly and impatiently; not take seriously or think important. John brushed off Bill’s warning that he might fall from the tree. I said that it might rain and to take the bus, but Joe gave my idea the brush ... Читать далее...
- Значение идиомы run around[run around] or [chase around] {v.}, {informal} To go to differentplaces for company and pleasure; be friends. Tim hasn’t been to adance all year; with school work and his job, he hasn’t time to runaround. Chuck and Jim chase around a lot together. — Often usedwith «with». Ruth runs around with girls who like to ... Читать далее...
- Значение идиомы whip up[whip up] {v.}, {informal} 1. To make or do quickly or easily. Mary whipped up a lunch for the picnic. The reporter whipped up astory about the fire for his paper. 2. To make active; stir toaction; excite. The girls are trying to whip up interest for adance Saturday night. Compare: STIR UP, WHOOP IT ... Читать далее...
- Значение идиомы doll up[doll up] {v.}, {slang} 1. To dress in fine or fancy clothes. The girls dolled up for the big school dance of the year. The girls were all dolled up for the Christmas party. 2. To make more pretty or attractive. The classrooms were all dolled up with Christmas decorations. Compare: DECKED OUT....
- Значение идиомы ring in[ring in] {v. phr.}, {informal} 1. To bring in from the outside dishonestly or without telling; often:hire and introduce under a false name. Bob offered to ring him inon the party by pretending he was a cousin from out of town. Nowonder their team beat us; they rang in a professional to pitch forthem under ... Читать далее...
- Значение идиомы come out[come out] {v.} 1. {Of a girl:} To be formally introduced to polite society at about age eighteen, usually at a party; begin to go to big parties, In society, girls come out when they reach the age of about eighteen, and usually it is at a big party in their honor; after that they ... Читать далее...
- Перевод слова responsibilityResponsibility — ответственность, обязательства Перевод слова Criminal responsibility — уголовная ответственность heavy responsibilities — тяжелые обязанности; большая ответственность to bear responsibility — нести ответственность to accept the responsibility — взять, принять на себя ответственность We all have a Responsibility to protect the environment. Мы все несем ответственность за защиту окружающей среды. Responsibility lies with me. ... Читать далее...
- Значение идиомы fish out of water[fish out of water] {n. phr.} A person who is out of his properplace in life; someone who does not fit in. Because Ed could notswim, he felt like a fish out of water at the beach. She was theonly girl at the party not in a formal dress and she felt like a fishout ... Читать далее...
Значение идиомы finger in the pie