Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы ease off
Значение идиомы ease off
[ease off] or [ease up] {v.} To make or become less nervous; relax;work easier.
When the boss realized that John had been overworking, he eased off his load.
With success and prosperity, Mr. Smith wasable to ease off.
Compare: LET UP.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы at ease [at ease] or [at one’s ease] {adj.} or {adv. phr.} 1. In comfort; without pain or bother. You can’t feel at ease with a toothache. 2. or [at one’s ease] Comfortable in one’s mind; relaxed, not troubled. – Often used in the phrase “put at ease” or “put at one’s ease.” We put Mary at […]...
- Перевод слова ease Ease – облегчать; легкость, непринужденность, облегчение Перевод слова A life of ease – спокойная, обеспеченная жизнь to ease off bolt – ослаблять болт at ease! – вольно! (команда) They won with Ease. Они выиграли с легкостью. Massage helps Ease the pain. Массаж помогает снять боль. She Eased her shoes off. Она с облегчением сняла туфли....
- Значение идиомы ill at ease [ill at ease] {adj. phr.} Not feeling at ease or comfortable;anxious; worried; unhappy. Donald had never been to a big partybefore and he was ill at ease. When Joe first went to dancingschool, he was ill at ease, not knowing how to act. Contrast: ATEASE....
- Перевод идиомы at ease, значение выражения и пример использования Идиома: at ease Перевод: свободно, удобно, непринужденно Пример: The players felt at ease after the coach talked to them. Игроки почувствовали себя непринужденно после того, как с ними поговорил тренер....
- Значение идиомы let up [let up] {v.}, {informal} 1. To become less, weaker, or quiet;become slower or stop. It’s raining as hard as ever. It’s notletting up at all. It snowed for three days before it let up andwe could go outdoors. 2. To do less or go slower or stop; relax; stopworking or working hard. Grandfather has been […]...
- Значение идиомы take a load off one’s feet [take a load off one’s feet] {v. phr.} To alleviate one’s fatigue By sitting down during some taxing work. “You’ve been standingthere for hours, Jake,” John said. “Why don’t you take a load off yourfeet?”...
- Значение идиомы get a load of [get a load of] {v. phr.}, {slang} 1. To take a good look at; see – Often used to show surprise oradmiration. Get a load of that pretty girl! Get a load ofDick’s new car! Compare: LOOK OVER. 2. To listen to carefully or withinterest, especially exciting news. – Often used as a command: Get […]...
- Значение идиомы nothing succeeds like success [nothing succeeds like success] Success in one thing makes successin other things easier; people like a successful person. – A proverb. The girls all like Bob because he is football captain. Nothingsucceeds like success....
- Фразовый глагол ease off – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: ease off Перевод: стать менее напряженным; ослаблять, ослабляться; расслабляться Пример: After Christmas the workload generally eases off. После Рождества объем работы обычно уменьшается....
- Значение идиомы straw boss [straw boss] {n.} 1. The boss of a few workers who is himself underanother boss or foreman. The straw boss told Jim he would have tosee the foreman about a job. 2, A man who works himself and alsobosses a few other workers. Smith worked better than the other men, so the foreman made him […]...
- Перевод слова prosperity Prosperity – процветание, преуспевание Перевод слова Growing prosperity – возрастающее благосостояние continuance in prosperity – длительный период процветания propose a toast for the prosperity – провозглашать тост за процветание a spring tide of prosperity – подъем благосостояния He was at the very climax of his Prosperity. Он был на вершине успеха. The town’s nineteenth-century Prosperity […]...
- Значение идиомы be out [be out] {v. phr.} 1. To not be at home or at one’s place of work. I tried to call but they told me that Al was out. 2. To be unacceptable; not be considered; impossible. I suggested that we hire more salespeople but the boss replied that such a move was positively out. 3. […]...
- Значение идиомы have something on [have something on] {v. phr.}, {informal} To have information orproof that someone did something wrong. Mr. Jones didn’t want torun for office because he knew the opponents had something on him. Mr. Smith keeps paying blackmail to a man who has something on him. Although Miss Brown is not a good worker, her boss does […]...
- Значение идиомы keep up [keep up] {v.} 1a. To go on; not stop; continue. The rain keptup for two days and the roads were flooded. Compare: KEEP ON. 1b. Togo on with ; continue steadily; never stop. Mrs. Smithtold John to keep up the good work. The teacher asked Dick to stopbothering Mary, but he kept it up. Compare: […]...
- Значение идиомы rule the roost [rule the roost] {v. phr.}, {informal} To be leader or boss; be incharge. Jim is very bossy; he always wants to rule the roost. Who rules the roost in the Smith’s house? Compare: WEAR THETROUSERS....
- Значение идиомы on the road [on the road] {adv.} or {adj. phr.} 1. Traveling; moving from oneplace to another. When we go on vacation, we take a lunch to eatwhile on the road. Mr. Smith is on the road for his insurancecompany. 2. Changing; going from one condition to another. Marywas very sick for several weeks, but now she is […]...
- Значение идиомы upset the applecart [upset the applecart] or [upset one’s applecart] {v. phr.},{informal} To ruin a plan or what is being done, often by surprise oraccident; change how things are or are being done, often unexpectedly;ruin or mix up another person’s success or plan for success. Johnupset the other team’s applecart by hitting a home run in the lastinning […]...
- Перевод слова load Load – загрузка, груз, ноша, грузить Перевод слова To bear a heavy load – нести тяжелый груз pile bears load – свая несет нагрузку to load a camera – зарядить фотоаппарат working load – рабочая нагрузка His Load impeded him. Ноша обременяла его. He Loaded his gun carefully Он осторожно зарядил свое ружье. It took […]...
- Значение идиомы in the hole [in the hole] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. Having a scorelower than zero in a game, especially a card game; to a score belowzero. John went three points in the hole on the first hand of thecard game. 1b. Behind an opponent; in difficulty in a sport or game. We had their pitcher in […]...
- Значение идиомы up against it [up against it] {adj. phr.}, {informal} Faced with a greatdifficulty or problem; badly in need. The Smith family is upagainst it because Mr. Smith cannot find a job. You will be upagainst it if you don’t pass the test. You will probably failarithmetic. Compare: HARD UP, END OF ONE’S ROPE, BACK TO THE WALL....
- Значение идиомы come to [come to] {v.} 1. To wake up after losing consciousness; get the use of your senses back again after fainting or being knocked out. She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. The boxer who was knocked out did not come to for five minutes. The […]...
- Перевод слова nervous Nervous – нервный Перевод слова Nervous exhaustion – нервное истощение nervous giggle – нервный смех nervous disorder – нервное расстройство the higher nervous system – высшая нервная деятельность Don’t be Nervous. Не волнуйтесь. It was a very Nervous situation. Обстановка была очень нервной. Sit back, there’s no need to be Nervous. Расслабься, беспокоиться не о […]...
- Значение идиомы work off [work off] {v.} To make go away, especially by working. John worked off the fat around his waist by doing exercise everymorning. Mr. Smith worked off his anger by chopping wood....
- Значение идиомы on edge [on edge] {adj. phr.} Excited or nervous; impatient. Themagician kept the children on edge all through his show. We wereall on edge as we listened to the TV for news of the electionresults. Father was on edge after driving home through the heavyholiday traffic. See: SET ONE’S TEETH ON EDGE. Contrast: AT EASE....
- Значение идиомы carry on [carry on] {v.} 1. To work at; be busy with; manage. Bill and his father carried on a hardware business. Mr. Jones and Mr. Smith carried on a long correspondence with each other. 2. To keep doing as before; continue. After his father died, Bill carried on with the business. The colonel told the soldiers […]...
- Перевод идиомы get a load of someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: get a load of someone or something Идиома: get a load of someone or something разг. Перевод: хорошо взглянуть на кого-либо или что-либо; обратить внимание на кого-либо или что-либо Пример: “Get a load of that man over there with the four dogs.” Обратите внимание на того человека вон там с четырьмя собаками....
- Значение идиомы calm down [calm down] {v. phr.} To become quiet; relax. “Calm down, Mr. Smith,” the doctor said with a reassuring smile. “You are going to live a long time.”...
- Значение идиомы make good [make good] {v. phr.} 1. To do what one promised to do; makesomething come true. Mr. Smith borrowed some money. He promised topay it back on payday. He made good his promise. Joe made good hisboast to swim across the lake. John’s mother promised to take himand his friends to the zoo on Saturday. She […]...
- Значение идиомы run ragged [run ragged] {v. phr.} To tire out; make nervous by too much worryor work. Trying to keep up with too many clubs, sports, andactivities in addition to his homework ran Tom ragged. On a rainyday the children sometimes ran Mother ragged. Compare: WEAR OUT....
- Значение идиомы say one’s peace [say one’s peace] or [speak one’s piece] {v. phr.} To say openlywhat you think; say, especially in public, what you usually say or areexpected to say. John told the boss that he thought he was wrongand the boss got angry. He said, “You’ve said your little piece, so goon home.” Every politician got up and […]...
- Значение идиомы come into one’s own [come into one’s own] {v. phr.} To receive the wealth or respect that you should have. John’s grandfather died and left him a million dollars; when John is 21, he will come into his own. With the success of the Model T Ford, the automobile industry came into its own....
- The office happenings Quote from a recent meeting: “We are going to continue having these meetings, everyday, until I find out why no work is getting done”. Quote from the Boss… “I didn’t say it was your fault. I said I was going to blame it on you.” A motivational sign at work: The beatings will continue until […]...
- Значение идиомы catch one’s breath [catch one’s breath] {v. phr.} 1. To breathe in suddenly with fear or surprise. The beauty of the scene made him catch his breath. Compare: TAKE ONE’S BREATH AWAY. 2a. To rest and get back your normal breathing, as after running. After running to the bus stop, we sat down to catch our breath. 2b. […]...
- Значение идиомы parade rest [parade rest] {n.} A position in which soldiers stand still, withfeet apart and hands behind their backs. The marines were at paraderest in front of the officials’ platform. Compare: AT EASE....
- Значение идиомы over the hump [over the hump] {adj. phr.}, {informal} Past the most difficultpart; past the crisis; out of danger. Mary was failing math, butshe is over the hump now. John was very sick after his accident, hut he’s over the hump. When Mr. Smith was out of work it lookedas if his family would have to go on […]...
- Перевод слова success Success – успех, удача, процветание Перевод слова Military successes – военные успехи to achieve success – добиться успеха to have great success in life – преуспеть в жизни He is sure of Success. Он уверен в успехе. His plan was a Success. Его план удался. The Success repays hard work. Успех – это вознаграждение за […]...
- Значение идиомы many hands make light work [many hands make light work] If many people work together, even ahard job becomes easier. – A proverb. Come on boys, many hands makelight work. If we work together, we can finish painting the barn....
- A young bloke has started work on a property A young bloke has started work on a property, and the boss sends him up the back paddocks to do some fencing work, but come evening he’s half an hour late. The boss gets on the CB radio to check if he’s all right. “I’ve got a problem, Boss. I’m stuck ‘ere. I’ve hit a […]...
- Значение идиомы at home [at home] {adv.} or {adj. phr.} 1. In the place where you live or come from. * I went to his house, but he was not at home. Americans abroad are protected by the government like Americans at home. 2. Knowing what to do or say; familiar; comfortable. Charles and John enjoy working together because […]...
- Значение идиомы afraid of one’s shadow [afraid of one’s shadow] {adj. phr.}, {informal} Scared of small or imaginary things; very easily frightened; jumpy; nervous. Mrs. Smith won’t stay alone in her house at night; she is afraid of her own shadow. Johnny cries whenever he must say hello to an adult; he is afraid of his own shadow....