[catch it] or [get it] {v. phr.}, {informal} To be scolded or punished. — Usually used of children.
John knew he would catch it when he came home late for supper.
Wow, Johnny! When your mother sees those torn pants, you’re going to get it.
Compare: GET WHAT’S COMING TO ONE. Contrast: GIVE IT TO.
The road to the stars.
The bolshoi theatre is one of.
Related topics:
- Значение идиомы catch up[catch up] {v.} 1. To take or pick up suddenly; grab. She caught up the book from the table and ran out of the room. 2. To capture or trap in a situation; concern or interest very much. — Usually used in the passive with «in». The Smith family was caught up in the war ... Читать далее...
- Значение идиомы catch one’s death of[catch one’s death of] or [take one’s death of] {v. phr.}, {informal} To become very ill with. Johnny fell in the icy water and almost took his death of cold. Sometimes used in the short form «catch your death.» «Johnny! Come right in here and put your coat and hat on. You’ll catch your death!»...
- Значение идиомы catch it in the neck[catch it in the neck] or [get it in the neck] {v. phr.}, {slang} To be blamed or punished. Tom got it in the neck because he forgot to close the windows when it rained. Students get it in the neck when they lose library books. Compare: CATCH IT, GET WHAT’S COMING TO ONE....
- Значение идиомы get away with murder[get away with murder] {v. phr.}, {informal} To do something verybad without being caught or punished. John is scolded if he is latewith his homework, but Robert gets away with murder. Mrs. Smithlets her children get away with murder....
- Значение идиомы catch with one’s pants down[catch with one’s pants down] {v. phr.}, {slang} To surprise someone in an embarrassing position or guilty act. They thought they could succeed in the robbery, but they got caught with their pants down. When the weather turned hot in May, the drive-in restaurant was caught with its pants down, and ran out of ice ... Читать далее...
- Значение идиомы coming and going[coming and going] or [going and coming] {adv. phr.} 1. Both ways; in both directions. The truck driver stops at the same cafe coming and going. John was late. He got punished both going and coming; his teacher punished him and his parents punished him. 2. Caught or helpless; in your power; left with no ... Читать далее...
- Значение идиомы catch-as-catch-can[catch-as-catch-can ] {adv. phr.} In a free manner; in any way possible; in the best way you can. On moving day everything is packed and we eat meals catch-as-catch-can....
- Значение идиомы catch dead[catch dead] {v. phr.}, {informal} To see or hear in an embarrassing act or place at any time. Used in the negative usually in the passive. You won’t catch Bill dead taking his sister to the movies. John wouldn’t be caught dead in the necktie he got for Christmas....
- Значение идиомы skin alive[skin alive] {v. phr.} 1. {informal} To scold angrily. Motherwill skin you alive when she sees your torn pants. 2. {informal} Tospank or beat. Dad was ready to skin us alive when he found we hadruined his saw. 3. {slang} To defeat. We all did our best, but thevisiting gymnastic team skinned us alive....
- Значение идиомы catch one’s breath[catch one’s breath] {v. phr.} 1. To breathe in suddenly with fear or surprise. The beauty of the scene made him catch his breath. Compare: TAKE ONE’S BREATH AWAY. 2a. To rest and get back your normal breathing, as after running. After running to the bus stop, we sat down to catch our breath. 2b. ... Читать далее...
- Значение идиомы get by[get by] {v.}, {informal} 1. To be able to go past; pass. Thecars moved to the curb so that the fire engine could get by. 2. Tosatisfy the need or demand. Mary can get by with her old coat thiswinter. The janitor does just enough work to get by. Syn.: GETALONG. 3. Not to be ... Читать далее...
- Значение идиомы give it to[give it to] {v. phr.}, {informal} 1. To give punishment to; beat. The crowd yelled for the wrestler to give it to his opponent. Syn.: LET HAVE IT. 2. To scold. Jerry’s mother gave it to him forcoming home late. Compare: GIVE A PIECE OF ONE’S MIND, LACE INTO. Contrast: CATCH IT....
- Значение идиомы pants[pants] See: ANTS IN ONE’S PANTS, CATCH ONE WITH ONE’S PANTS DOWN, FANCY PANTS, FLY BY THE SEAT OF ONE’S PANTS, GET THE LEAD OUT OF ONE’spanTS, KICK IN THE PANTS, WEAR THE TROUSERS or WEAR THE PANTS....
- Перевод идиомы catch someone red-handed / catch someone flat-footed, значение выражения и пример использованияИдиома: catch someone red-handed / catch someone flat-footed Перевод: застать кого-либо за выполнением чего-то плохого, незаконного; застать врасплох Пример: I caught him red-handed trying to break into my car. Я застал его врасплох, когда он пытался взломать мою машину....
- Значение идиомы catch hold of[catch hold of] {v. phr.} To grasp a person or a thing. «I’ve been trying to catch hold of you all week,» John said, «but you were out of town.» The mountain climber successfully caught hold of his friend’s hand and thereby saved his life....
- Значение идиомы catch some rays[catch some rays] {v. phr.}, {slang}, {informal} To get tanned while sunbathing. Tomorrow I’ll go to the beach and try to catch some rays....
- Значение идиомы catch-22[catch-22] {n.}, {informal} From Joseph Heller’s novel «Catch-22», set in World War II. 1. A regulation or situation that is self-contradictory or that conflicts with another regulation. In Heller’s book it referred to the regulation that flight crews must report for duty unless excused for reasons of insanity, but that anyone claiming such an excuse ... Читать далее...
- Значение идиомы catch on[catch on] {v.}, {informal} 1. To understand; learn about. — Often used with «to». You’ll catch on to the job after you’ve been here awhile. Don’t play any tricks on Joe. When he catches on, he will beat you. 2. To become popular; be done or used by many people. The song caught on and ... Читать далее...
- Значение идиомы catch cold[catch cold] {v. phr.} 1. or [take cold] To get a common cold-weather sickness that causes a running nose, sneezing, and sometimes sore throat and fever or other symptoms. Don’t get your feet wet or you’ll catch cold. 2. {informal} To catch unprepared or not ready for a question or unexpected happening. I had not ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения catch some z’s, значение и пример использованияСленговое выражение: catch some z’s Перевод: поспать; покемарить Синоним: get some winks Пример: I think I’ll stay home tonight and catch some z’s. Думаю, сегодня вечером я останусь дома и посплю. I really needed to catch some z’s after staying up late at the disco. Мне очень нужно было вздремнуть после того, как я допоздна ... Читать далее...
- Значение идиомы good and —[good and —] {adv.}, {informal} Very; completely. John’sfather was good and mad when John came home late. Jack knew goodand well that Tom had thrown the snowball at him. I pushed Billgood and hard. Susan wouldn’t come out till she was good andready. I beat Joe good and proper in the game of marbles....
- Значение идиомы shoestring catch[shoestring catch] {n.} A catch of a hit baseball just before ithits the ground. The left fielder made a shoestring catch of a linedrive to end the inning....
- Значение идиомы fair catch[fair catch] {n.} A catch of a kicked football by a player after heholds up his hand to show that he will not run with the ball. Hesaw that he would not be able to run with the ball, so he signalledfor a fair catch....
- Little Johnny comes home from schoolLittle Johnny comes home from school with a note from his teacher, indicating that «Johnny seems to be having some difficulty with the difference between boys and girls,» and would his mother,»please sit down and have a talk with Johnny about this.» So johnny’s mother takes him quietly, by the hand, upstairs to her bedroom, ... Читать далее...
- Значение идиомы let out[let out] {v.} 1a. To allow to go out or escape. The guard letthe prisoners out of jail to work in the garden. Mother won’t letus out when it rains. Compare: LET LOOSE. 1b. {informal} To make come out of the mouth; utter. A bee stung Charles. He letout a yell and ran home. Father ... Читать далее...
- At school Little Johnny was told by a classmateAt school Little Johnny was told by a classmate that most adults are hiding at least one dark secret, and that this makes it very easy to blackmail them by saying, «I know the whole truth.» Little Johnny decides to go home and try it out. He goes home, and as he is greeted by ... Читать далее...
- Little Johnny is coming home from the storeLittle Johnny’s is coming home from the store swinging the loaf of bread in one hand and the other hand in his pants pocket. Along come Priest Joe and he thinks to himself, «This is a good opportunity to say something from the bible to Little Johnny.» He walks up to Little Johnny and says, ... Читать далее...
- Значение идиомы go in one ear and out the other[go in one ear and out the other] {v. phr.}, {informal} To be notreally listened to or understood; be paid no attention. Theteacher’s directions to the boy went in one ear and out the other. Mother scolded Martha, but it went in one ear and out the other....
- Перевод слова catchCatch — ловить, поймать, схватить Перевод слова To catch a thief — поймать вора to catch a ball — поймать мяч to catch smb. in — застать кого-л. Hey! Nice Catch! Эй! Хороший улов! Let’s go outside and play Catch. Давай пойдем на улицу и поиграем в мяч. He Caught hold of her wrist. Он ... Читать далее...
- Значение идиомы catch at[catch at] {v.} 1. To try to catch suddenly; grab for. The boy on the merry-go-round caught at the brass ring, but did not get it. 2. To seize quickly; accept mentally or physically. The hungry man caught at the sandwich and began to eat. Joe caught at Bill’s offer to help....
- Значение идиомы card up one’s sleeve[card up one’s sleeve] {n. phr.}, {informal} Another help, plan, or argument kept back and produced if needed; another way to do something. John knew his mother would lend him money if necessary, but he kept that card up his sleeve. Bill always has a card up his sleeve, so when his first plan failed ... Читать далее...
- Перевод идиомы catch (on) fire, значение выражения и пример использованияИдиома: catch (on) fire Перевод: загореться, вспыхнуть, воспламениться Пример: We were very careful that the wooden house would not catch fire. Мы были очень осторожны, чтобы деревянный дом не загорелся....
- Значение идиомы in one’s hair[in one’s hair] {adj. phr.}, {informal} Bothering you again andagain; always annoying. Johnny got in Father’s hair when he wastrying to read the paper by running and shouting. The grown-upssent the children out to play so that the children wouldn’t be intheir hair while they were talking. Compare: GIVE A HARD TIME, INONE’S WAY. Contrast: ... Читать далее...
- Значение идиомы in circulation[in circulation] or [into circulation] {adj. phr.}, {informal}Going around and doing things as usual; joining what others are doing, John broke his leg and was out of school for several weeks, but nowhe is back in circulation again. Mary’s mother punished her bystopping her from dating for two weeks, but then she got hack intocirculation. ... Читать далее...
- Перевод идиомы catch one’s breath, значение выражения и пример использованияИдиома: catch one’s breath Перевод: восстановить дыхание (после физической нагрузки) Пример: After running from the station it took a moment to catch my breath. После пробежки с вокзала я мигом отдышался....
- Значение идиомы you bet[you bet] or [you bet your boots] or [you bet your life] {informal}Most certainly; yes, indeed; without any doubt. — Used to declare withemphasis that a thing is really so. Do I like to ski? You bet yourlife I do. You bet I will be at the party. You can bet yourboots that Johnny will ... Читать далее...
- Перевод идиомы catch someone’s eye, значение выражения и пример использованияИдиома: catch someone’s eye Перевод: привлечь чье-либо внимание; поймать, перехватить чей-либо взгляд Пример: I tried to catch my friend’s eye but she did not notice me. Я пытался привлечь внимание моей подруги, но она не замечала меня....
- Значение идиомы miss out[miss out] {v.}, {informal} To fail; lose or not take a goodchance; miss something good. Jim’s mother told him he missed out ona chance to go fishing with his father because he came home late. You missed out by not coming with us; we had a great time. Compare:LOSE OUT....
- Значение идиомы let off steam[let off steam] or [blow off steam] {v. phr.} 1. To let or makesteam escape; send out steam. The janitor let off some steambecause the pressure was too high. 2. {informal} To get rid ofphysical energy or strong feeling through activity; talk or be veryactive physically after forced quiet. After the long ride on thebus, ... Читать далее...
- Значение идиомы right away[right away] or {informal} [right off] also {informal} [right offthe bat] {adv. phr.} Immediately; as the next thing in order; withoutdelay. Phil’s mother told him to do his homework right away so thathe could enjoy the weekend. The Red Cross aids disaster victimsright away. Jill knew the answer right off. The teacher saidhe could not ... Читать далее...
Значение идиомы catch it