Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы break away
Значение идиомы break away
[break away] or [break loose] {v. phr.} To liberate oneself from someone or something.
Jane tried to break loose from her attacker, but he was too strong.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы break a law / break the law, значение выражения и пример использования Идиома: break a law / break the law Перевод: нарушать закон Пример: The young man broke the law when he drove his friend’s car without a proper license. Молодой человек нарушил закон, когда водил машину друга без разрешения на право вождения....
- Значение идиомы cut loose [cut loose] {v.} 1. To free from ties or connections, cut the fastenings of. The thief hastily cut the boat loose from its anchor. Compare: LET LOOSE. 2. {informal} To break away from control; get away and be free. The boy left home and cut loose from his parents’ control. 3. {informal} To behave freely […]...
- Значение идиомы break the ice [break the ice] {v. phr.}, {informal} 1. To conquer the first difficulties in starting a conversation, getting a party going, or making an acquaintance. To break the ice Ted spoke of his interest in mountain climbing, and they soon had a conversation going. Some people use an unusual thing, such as an unusual piece of […]...
- Значение идиомы break-up [break-up] {n.} The end of a relationship, personal or commercial. The break-up finally occurred when Smith and Brown decided to sue each other for embezzlement....
- Значение идиомы break-even [break-even] {n.} The point of equilibrium in a business venture when one has made as much money as one had invested, but not more – that would be “profit.” “We’ve reached the break-even point at longlast!” – Max exclaimed with joy....
- Значение идиомы loose [loose] See: AT LOOSE ENDS, CAST OFF or CAST LOOSE, CUT LOOSE, FASTAND LOOSE, HAVE A SCREW LOOSE, LET LOOSE or SET LOOSE or TURN LOOSE, ON THE LOOSE....
- Перевод идиомы take a break, значение выражения и пример использования Идиома: take a break Перевод: сделать, устроить перерыв Пример: I stopped to take a break after working all morning. Я остановился передохнуть, после того, как проработал все утро....
- Фразовый глагол break into (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: break into (2) Перевод: вмешаться, прервать Пример: Jane broke into the conversation and told us what she knew. Джейн вмешалась в разговор, и сказала нам, что она знала....
- Значение идиомы break one’s balls [break one’s balls] {v. phr.}, {slang}, {vulgar}, {avoidable} To do something with maximum effort; to do something very difficult or taxing. I’ve been breaking my balls to buy you this new color TV set and you aren’t the least bit appreciative! Compare: BREAK ONE’S NECK....
- Фразовый глагол break in on – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: break in on Перевод: вмешаться, прервать Пример: Jane broke in on the conversation and told us to get back to work. Джей прервала разговор, и велела нам возвращаться к работе....
- Значение идиомы coffee break [coffee break] {n.} A short recess or time out from work in which to rest and drink coffee. The girls in the office take a coffee break in the middle of the morning and the afternoon....
- Значение идиомы break one’s neck [break one’s neck] {v. phr.}, {slang} To do all you possibly can; try your hardest. – Usually used with a limiting adverb or negative. John nearly broke his neck trying not to be late to school. Mother asked Mary to go to the store when she was free, but not to break her neck over […]...
- Значение идиомы break ground [break ground] {v. phr.} To begin a construction project by digging for the foundation; especially, to turn the formal first spadeful of dirt. City officials and industrial leaders were there as the company broke ground for its new building. See: BREAK NEW GROUND....
- Перевод идиомы give someone a break, значение выражения и пример использования Идиома: give someone a break Идиома: give someone a break разг. Перевод: дать кому-либо шанс, не относиться к кому-либо предвзято Пример: We decided to give the woman a break and not complain about her bad manners. Мы решили дать этой женщине шанс и не жаловаться на ее плохие манеры....
- Перевод идиомы break one’s word, значение выражения и пример использования Идиома: break one’s word Перевод: нарушить слово, обещание Пример: The young child promised his parents that he would not break his word. Ребенок пообещал родителям, что не нарушит своего слова....
- Перевод идиомы break the news (to someone), значение выражения и пример использования Идиома: break the news (to someone) Перевод: сообщать кому-либо какие-либо новости, известия Пример: He is planning to break the news about his transfer tomorrow. Он собирается рассказать о своем переводе завтра....
- Перевод слова break Break – ломать, разрушать; перерыв Перевод слова Without a break – беспрерывно to break in two – разломить пополам o break a lock – взломать замок They Broke for lunch. У них перерыв на обед. I hate to Break my promise. Я ненавижу нарушать обещания. I Broke my watch. Я сломал свои часы. Примеры из […]...
- Перевод слова liberate Liberate – освобождать Перевод слова Liberate a city – освободить город liberate from quarantine – выпустить из карантина liberate a particle – высвобождать частицу A war was fought in the United States in the 19th century to Liberate black people from slavery. В 19-м веке в США шла война за освобождение негров от рабства. A […]...
- Перевод идиомы break the ice, значение выражения и пример использования Идиома: break the ice Перевод: растопить лед; сказать или сделать что-либо, чтобы сделать ситуацию менее напряженной, более непринужденной Пример: Andy likes to tell a joke to break the ice – to help everybody relax. Энди любит пошутить, чтобы растопить лед – помочь всем расслабиться....
- Перевод идиомы break a leg!, значение выражения и пример использования Идиома: break a leg! Перевод: желаю удачи! ни пуха ни пера! (обычно желают актеру перед выходом на сцену) Пример: “Break a leg!” the director called to the lead actor. “Ни пуха ни пера!”, крикнул режиссер ведущему актеру....
- Перевод идиомы break a record, значение выражения и пример использования Идиома: break a record Перевод: побить рекорд, установить рекорд Пример: The team tried hard to break a record during the last week of the season. Команда очень старалась установить рекорд во время последней недели сезона....
- Значение идиомы let go [let go] {v.} 1a. To stop holding something; loosen your hold;release. The boy grabbed Jack’s coat and would not let go. – Oftenused with “of”. When the child let go of her mother’s hand, shefell down. Compare: GIVE UP, LET LOOSE. 1b. To weaken and breakunder pressure. The old water pipe suddenly let go and […]...
- Значение идиомы let loose [let loose] {v.} 1a. or [set loose] or [turn loose] To set free;loosen or give up your hold on. The farmer opened the gate and letthe bull loose in the pasture. They turned the balloon loose tolet it rise in the air. 1b. or [turn loose] To give freedom to do something; to allow to […]...
- Значение идиомы fight off [fight off] {v. phr.} 1. To struggle against someone so as to freeoneself; push an attacker back. Suzy fought off her two attackersin Central Park with a couple of karate chops. 2. To strive toovercome something negative. After twelve hours at the computerterminal, Jane had to fight off her overwhelming desire to go tosleep....
- Значение идиомы take a break [take a break] {v. phr.} To have a brief rest period during thecourse of one’s work. “You’ve worked hard. It’s time to take abreak,” the boss said....
- Значение идиомы loose ends [loose ends] {n.} 1. Parts or things that should be finished or puttogether. Mary’s composition had many loose ends. When Georgecame home after a long trip, he started picking up the loose ends. 2.See: AT LOOSE ENDS....
- Значение идиомы break with [break with] {v.} To separate yourself from; end membership in; stop friendly association with. He broke with the Democratic party on the question of civil rights. He had broken with some friends who had changed in their ideas....
- Значение идиомы get something out of one’s system [get something out of one’s system] {v. phr.} 1. To eliminate somefood item or drug from one’s body. John will feel much better oncehe gets the addictive sleeping pills out of his system. 2. To freeoneself of yearning for something in order to liberate oneself from anunwanted preoccupation. Ted bought a new cabin cruiser that […]...
- Значение идиомы on the loose [on the loose] {adj. phr.}, {informal} Free to go; not shut in orstopped by anything. The zookeeper forgot to close the gate to themonkey cage and the monkeys were on the loose. All of the seniorswere on the loose on “Senior Skip Day.”...
- Значение идиомы make or break [make or break] {v. phr.} To bring complete success or failure, victory or defeat. Playing the role of Hamlet will make or breakthe young actor....
- Значение идиомы break the record [break the record] {v. phr.} To set or to establish a new mark or record. Algernon broke the record in both the pentathlon and the decathlon and took home two gold medals from the Olympics....
- Значение идиомы break off [break off] {v.} 1. To stop suddenly. The speaker was interrupted so often that he broke off and sat down. When Bob came in, Jean broke off her talk with Linda and talked to Bob. 2. {informal} To end a friendship or love. I hear that Tom and Alice have broken off. She broke off […]...
- Фразовый глагол break in (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: break in (1) Перевод: пользоваться или носить что-либо новое, пока оно хорошо функционирует, пока оно не потеряло вид Пример: I need to break these shoes in before I go hiking. Мне нужно износить эту обувь, перед тем, как отправляться в поход....
- Фразовый глагол break down (3) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: break down (3) Перевод: разбить на части и проанализировать, исследовать каждую часть отдельно Пример: We need to break this problem down in order to solve. Нам нужно разбить эту задачу на части, чтобы решить ее....
- Значение идиомы break one’s heart [break one’s heart] {v. phr.} To discourage greatly; make very sad or hopeless. His son’s disgrace broke his heart. When Mr. White lost everything he had worked so hard for, it broke his heart....
- Значение идиомы break new ground [break new ground] {v. phr.} 1. To start a new activity previously neglected by others; do pioneering work. Albert Einstein broke new ground with his theory of relativity. 2. To begin something never done before. The school broke new ground with reading lessons that taught students to guess the meaning of new words....
- Значение идиомы break into [break into] {v.} 1. To force an entrance into; make a rough or unlawful entrance into. Thieves broke into the store at night. 2. {informal} To succeed in beginning. He broke into television as an actor. 3. To interrupt. He broke into the discussion with a shout of warning. 4. To begin suddenly. He broke […]...
- Значение идиомы break camp [break camp] {v. phr.} To take down and pack tents and camping things; take your things from a camping place. The scouts broke camp at dawn....
- Значение идиомы break out [break out] {v.} 1. To begin showing a rash or other skin disorder. – Often used with “with”. He broke out with scarlet fever. 2. To speak or act suddenly and violently. He broke out laughing. She broke out, “That is not so!” 3. To begin and become noticeable. Fire broke out after the earthquake. […]...
- Значение идиомы at loose ends [at loose ends] {adj. phr.} Without a regular job or settled habits; uncertain what to do next; having nothing to do for a while; undecided; unsettled; restless. Feeling at loose ends, I went for along walk. He had finished college but hadn’t found a job yet, so he was at loose ends....