Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы bottom out
Значение идиомы bottom out
[bottom out] {v. phr.} To reach the lowest point.
According to the leading economic indicators the recession will bottom out within the next two months.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы hit bottom [hit bottom] or [touch bottom] {v. phr.}, {informal} 1. To be atthe very lowest. In August there was a big supply of corn and theprice hit bottom. When Johnny failed the exam his spirits hitbottom. 2. To live through the worst; not to be able to go any lower. After all their troubles, they thought […]...
- Значение идиомы bottom drop out [bottom drop out] or [bottom fall out] {v. phr.} {informal} 1. To fall below an earlier lowest price. The bottom dropped out of the price of peaches. 2. To lose all cheerful qualities; become very unhappy, cheerless, or unpleasant. The bottom dropped out of the day for John when he saw his report card. The […]...
- Значение идиомы rock-bottom [rock-bottom] {n.} The lowest possible point. The nation’smorale hit rock bottom in the hours following the president’sassassination. – Often used like an adjective, with a hyphen. Therock-bottom price of this radio is $25....
- Значение идиомы bottom [bottom] See: BET ONE’S BOOTS or BET ONE’S BOTTOM DOLLAR, FROM THE BOTTOM OF ONE’S HEART, FROM — TO –, GET TO THE BOTTOM OF, HIT BOTTOM or TOUCH BOTTOM, ROCK BOTTOM, SCRAPE THE BOTTOM OF THE BARREL....
- Перевод идиомы at the bottom of the ladder / on the bottom of the ladder, значение выражения и пример использования Идиома: at the bottom of the ladder / on the bottom of the ladder Перевод: с самой низкой оплатой и должностью в компании или организации Пример: I will start at the bottom of the ladder at my new job. На новой работе я начну с самой низшей должности и оплаты....
- Перевод слова bottom Bottom – низ, дно Перевод слова Bottom shelf – нижняя полка bottom fish – донная рыба bottom door – трап, люк It’s on the Bottom shelf. Это на нижней полке. The pants flare at the Bottom. Брюки книзу расширяются. He tripped on the Bottom step. Он споткнулся о нижнюю ступеньку....
- Значение идиомы scrape the bottom of the barrel [scrape the bottom of the barrel] {v. phr.}, {informal} To use ortake whatever is left after the most or the best has been taken;accept the leftovers. At first they took out quarters, but they hadso little money that they had to scrape the bottom of the barrel andpaid with nickels and pennies for their lunch. […]...
- Значение идиомы I’ll bet you my bottom dollar [I’ll bet you my bottom dollar] {interj.}, {informal} Anexaggerated assertion of assurance. I’ll bet you my bottom dollarthat the Cubs will win this year....
- Перевод идиомы at the bottom of the hour, значение выражения и пример использования Идиома: at the bottom of the hour Перевод: в середине часа – то есть в 10.30, 11.30 и т. д. (под bottom of the hour имеется в виду нижняя часть часов, т. е. середина часа) Пример: The weather forecast is on the radio at the bottom of the hour. Прогноз погоды передается по радио в […]...
- Значение идиомы bottom line [bottom line] {v.}, {informal} To finish; to bring to a conclusion. Okay, you guys, let’s bottom line this project and break for coffee....
- Перевод идиомы get to the bottom of something, значение выражения и пример использования Идиома: get to the bottom of something Перевод: добраться, докопаться до истины чего-либо Пример: The government wants to get to the bottom of the financial problems in the company. Правительство хочет добраться до истинной причины финансовых проблем в компании....
- Значение идиомы foggy bottom [foggy bottom] {n.}, {slang} An area in downtown Washington, D. C. where many offices of the Department of State are located; hencefiguratively, the U. S. Department of State. The press secretarygave us a lot of foggy bottom double-talk about the hostage crisis inthe Near East....
- Значение идиомы from the bottom of one’s heart [from the bottom of one’s heart] or [with all one’s heart] {adv. phr.} With great feeling; sincerely. A mother loves a baby from thebottom of her heart. John thanked his rescuer from the bottom ofhis heart. The people welcomed the returning soldiers from thebottom of their hearts....
- Значение идиомы bottom dollar [bottom dollar] {n.}, {v. phr.}, {informal} One’s last penny, one’s last dollar. He was down to his bottom dollar when he suddenly got the job offer....
- Перевод идиомы from the bottom of one’s heart, значение выражения и пример использования Идиома: from the bottom of one’s heart Перевод: с настоящими, неподдельными чувствами; искренне Пример: I thanked the doctor from the bottom of my heart for helping my daughter when she was sick. Я искренне поблагодарил врача за то, что он помог моей дочери, когда он была больна....
- Перевод идиомы bottom line, значение выражения и пример использования Идиома: bottom line Перевод: самое главное, существенное, важное Пример: We had to deal with a lot of difficulties, but the bottom line is that we did it. Нам пришлось иметь дело со многими трудностями, но самое важное – это у нас, все-таки, получилось....
- Перевод слова recession Recession – спад, рецессия Перевод слова Business recession – спад деловой активности recession in demand – падение спроса recession function – рецессивная функция inflationary recession – инфляционный спад производства The company survived the Recession. Компания пережила спад. The economy slid from Recession to depression. Экономическая ситуация от состояния спада плавно перешла к ситуации полного развала. […]...
- Значение идиомы get to the bottom of [get to the bottom of] {v. phr.} To find out the real cause of. The superintendent talked with several students to get to the bottomof the trouble. The doctor made several tests to get to the bottomof the man’s headaches. Compare: GET TO THE HEART OF....
- Диалог на английском языке с переводом “The bottom line” Keith Кит Your division is doing very well. У вашей группы все очень хорошо получается. Chris Крис Thank you. We all pitch in around here to do our best. Спасибо. Мы все здесь стараемся, как можем. Keith Кит Yes, but The bottom line is that if we want to make more money, you’ll have to […]...
- Перевод слова leading Leading – ведущий, главынй, руководящий Перевод слова Leading statesmen – руководящие государственные деятели leading role – ведущая роль men of light and leading – признанные авторитеты leading motif – основная мысль Who will act the Leading part? Кто будет играть главную роль? Police are Leading the murder hunt. Полиция ведет поиск убийцы. Clark was his […]...
- Перевод слова economic Economic – экономический, рентабельный, прикладной Перевод слова Economic policy – экономическая политика economic grade – оптимальный уклон (дороги) economic botany – прикладная ботаника Economic growth is slow. Экономический рост замедляется. Economic reform is needed. Экономические реформы необходимы. The country is in Economic stasis. Страна переживает экономический застой....
- Значение идиомы out of reach [out of reach] {adv. phr.} Unreachable; unattainable;unobtainable. Sam wanted to be a United States senator but he cameto realize that such a dream was out of his reach....
- Значение идиомы leading light [leading light] {n. phr.} A prominent person in a community, company, or group. Alan is the leading light of our discussiongroup on music....
- Перевод слова reach Reach – достигать, протягивать Перевод слова To reach forth one’s arms – простирать руки a tree reaches its boughs towards the light – дерево тянет ветви к свету to reach middle age – достичь среднего возраста to reach a conclusion – прийти к заключению There was no time for me to Reach for my gun. […]...
- Значение идиомы out of work [out of work] {adv. phr.} Having no income-producing job;unemployed. When too many people are out of work, it is a sign thatthe economy is in a recession....
- Значение идиомы bet one’s boots [bet one’s boots] or [bet one’s bottom dollar] or [bet one’s shirt] {v. phr.}, {informal} 1. To bet all you have. This horse will win. I would bet my bottom dollar on it. Jim said he would bet his boots that he would pass the examination. 2. or [bet one’s life]. To feel very sure; […]...
- Перевод идиомы out of reach, значение выражения и пример использования Идиома: out of reach Перевод: вне досягаемости Пример: The top of the bookshelf was out of reach and I could not get the dictionary easily. Верхняя полка была вне моей досягаемости, и мне сложно было достать словарь....
- Значение идиомы reach for the sky [reach for the sky] {v. phr.}, {slang} 1. To put your hands highabove your head or be shot. – Usually used as a command. A holdupman walked into a gas station last night and told the attendant “Reachfor the sky!” Syn.: HANDS UP. 2. To set one’s aims high. “Whymedical technician?” asked her father. “Reach […]...
- Значение идиомы feel the pinch [feel the pinch] {v. phr.} To be short of money; experiencemonetary difficulties. If we are going to have a recession, everybody will feel the pinch....
- Значение идиомы come to the point [come to the point] or [get to the point] {v. phr.} To talk about the important thing; reach the important facts of the matter; reach the central question or fact. Henry was giving a lot of history and explanation, but his father asked him to come to the point. A good newspaper story must come […]...
- Перевод идиомы go belly up, значение выражения и пример использования Идиома: go belly up Перевод: обанкротиться, разориться (обычно употребляется по отношению к бизнесу, предприятиям, и т. п.; также может употребляться без глагола, как прилагательное – Belly up) Пример: Four car dealers went belly up during the recession. Во время рецессии обанкротилось четыре автосалона....
- Перевод идиомы reach a compromise, значение выражения и пример использования Идиома: reach a compromise Перевод: найти компромисс Пример: The company tried very hard to reach a compromise with the workers. Компания очень старалась найти компромисс со своими работниками....
- Перевод идиомы reach an agreement / come to an agreement, значение выражения и пример использования Идиома: reach an agreement / come to an agreement Перевод: прийти к соглашению Пример: The city was not able to reach an agreement on where to build the new subway line. Город не мог прийти к согласию относительно того, где строить новую линию метро....
- Значение идиомы blind leading the blind [blind leading the blind] One or more people who do not know or understand something trying to explain it to others who do not know or understand. Jimmy is trying to show Bill how to skate. The blind are leading the blind....
- Значение идиомы high and dry [high and dry] {adv.} or {adj. phr.} 1. Up above the water; beyondthe reach of splashing or waves. Mary was afraid she had left hertowel where the tide would reach it, but she found it high and dry. When the tide went out the boat was high and dry. 2. Without anyoneto help; alone and […]...
- Значение идиомы hold out [hold out] {v. phr.} 1. To put forward; reach out; extend; offer. Mr. Ryan held out his hand in welcome. The clerk held out a dressfor Martha to try on. The Company held out many fine promises toJack in order to get him to work for them. 2. To keep resisting; notyield; refuse to give […]...
- Значение идиомы fall due [fall due] or [come] or [become due] {v. phr.} To reach the timewhen a bill or invoice is to be paid. Our car payment falls due onthe first of every month....
- Значение идиомы means to an end [means to an end] {n. phr.} An action leading to some end orpurpose. Money for him was just a means to an end; actually hewanted power....
- Значение идиомы run to [run to] {v. phr.} To approximate; reach. It has been estimatedthat the casualties will run to over 300,000 killed by cholera andstarvation in the crowded refugee camps....
- Значение идиомы you bet [you bet] or [you bet your boots] or [you bet your life] {informal}Most certainly; yes, indeed; without any doubt. – Used to declare withemphasis that a thing is really so. Do I like to ski? You bet yourlife I do. You bet I will be at the party. You can bet yourboots that Johnny will […]...
Go over »