Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы bird of a different feather
Значение идиомы bird of a different feather
[bird of a different feather] {n. phr.} A person who is free thinking and independent.
Syd won’t go along with recent trends in grammar; he created his own. He is a bird of a different feather.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова feather Feather – перо; наряд, украшение, украшать Перевод слова As light as a feather – легкий как перышко full feather – нарядное платье in high feather – в хорошем настроении Fine Feathers make fine birds. Одежда красит человека. (пословица) Tita weighs about a Feather and a half. Тита весит полторы пушинки. She was as light as […]...
- Значение идиомы feather [feather] See: BIRDS OF A FEATHER FLOCK TOGETHER, TAR AND FEATHER, FINE FEATHERS DO NOT MAKE FINE BIRDS, FUSS AND FEATHERS, MAKE THEFEATHERS FLY, RUFFLE FEATHERS....
- Перевод идиомы a feather in one’s cap, значение выражения и пример использования Идиома: a feather in one’s cap Перевод: предмет особой гордости Пример: Winning the spelling contest was a feather in the boy’s cap. Победа в конкурсе правописания была предметом особой гордости для мальчика....
- Значение идиомы bird watcher [bird watcher] {n.} A person whose hobby is to study birds close-up in their outdoor home. A bird watcher looks for the first robin to appear in the spring....
- Значение идиомы eat like a bird [eat like a bird] {v. phr.} To eat very little; have littleappetite. Mrs. Benson is on a diet and she eats like a bird. Alice’s mother is worried about her; she eats like a bird and is verythin. Contrast: EAT LIKE A HORSE....
- Значение идиомы feather one’s nest [feather one’s nest] {v. phr.}, {informal} 1. To use for yourselfmoney and power, especially from a public office or job in which youare trusted to help other people. The rich man told his lawyer touse his money after he died to build a hospital for poor people, butthe lawyer feathered his own nest with the […]...
- Перевод идиомы tar and feather, значение выражения и пример использования Идиома: tar and feather Перевод: 1. вымазать дегтем и вывалять в перьях (способ самосуда в Великобритании и США); 2. жестоко раскритиковать, наказать; смешать с грязью, облить грязью Пример: The people of the village tarred and feathered the bank robber and chased him out of town. Жители деревни вымазали дегтем грабителя банка, вываляли его в перьях, […]...
- Значение идиомы birds of a feather flock together [birds of a feather flock together] People who are alike often become friends or are together; if you are often with certain people, you may be their friends or like them. – A proverb. Don’t be friends with bad boys. People think that birds of a feather flock together....
- Перевод слова bird Bird – птица Перевод слова Land bird – наземная птица migratory bird – перелетная птица bird life – жизнь птиц The Bird spread its wings. Птица расправила крылья. The Bird landed in a tree. Птица села на дерево. He is a cagey old Bird. Он – стреляный воробей. Примеры из жизни Angry Birds (“злые птицы”) […]...
- Значение идиомы early bird catches the worm [early bird catches the worm] or [early bird gets the worm] Aperson who gets up early in the morning has the best chance ofsucceeding; if you arrive early or are quicker, you get ahead ofothers. – A proverb. When Billy’s father woke him up for school hesaid, “The early bird catches the worm.” Charles began […]...
- Значение идиомы bird [bird] See: EARLY BIRD CATCHES THE WORM or EARLY BIRD GETS THE WORM, EAT LIKE A BIRD, FINE FEATHERS DO NOT MAKE FINE BIRDS, FOR THE BIRDS, KILL TWO BIRDS WITH ONE STONE....
- Значение идиомы tar and feather [tar and feather] {v.} To pour heated tar on and cover withfeathers as a punishment. In the Old West bad men were sometimestarred and feathered and driven out of town....
- Значение идиомы bird has flown [bird has flown] {slang} The prisoner has escaped; the captive has got away. When the sheriff returned to the jail, he discovered that the bird had flown....
- Значение идиомы a little bird told me [a little bird told me] To have learned something from a mysterious, unknown, or secret source. “Who told you that Dean Smith was resigning?” Peter asked. “A little bird told me,” Jim answered....
- Пословица / поговорка birds of a feather flock together – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: birds of a feather flock together Перевод: рыбак рыбака видит издалека Эквивалент в русском языке: масть к масти подбирается Пример: The four boys were similar in every way and a good example that birds of a feather flock together. Эти четыре мальчика была похожи во всем, и являлись хорошим примером того, что […]...
- Значение идиомы bird in the hand is worth two in the bush [bird in the hand is worth two in the bush ] Something we have, or can easily get, is more valuable than something we want that we may not be able to get; we shouldn’t risk losing something sure by trying to get something that is not sure. – A proverb. Johnny has a job […]...
- Перевод идиомы early bird, значение выражения и пример использования Идиома: early bird Перевод: ранняя пташка; кто-либо, кто встает рано Пример: My sister is an early bird and gets up very early every morning. Моя сестра – ранняя пташка, каждое утро она встает очень рано....
- Purchasing a New Bird After many years of marriage, a husband has turned into a couch potato, became completely inattentive to his wife and sat guzzling beer and watching TV all day. The wife was dismayed because no matter what she did to attract the husband’s attention, he’d just shrug her off with some bored comment. This went on […]...
- Пословица / поговорка the early bird catches the worm – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: the early bird catches the worm Перевод: ранняя птичка носок прочищает, поздняя глаза продирает Эквивалент в русском языке: кто рано встает, того удача ждет Пример: My boss always comes to work early because he believes that the early bird catches the worm. Мой начальник всегда приходит на работу рано, потому что он […]...
- Пословица / поговорка a bird in hand is worth two in the bush – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: a bird in hand is worth two in the bush Перевод: не сули журавля в небе, дай синицу в руки Эквивалент в русском языке: ближняя соломка лучше дальнего сенца; синица в руках лучше соловья в лесу Пример: “You should accept the job offer with the lower salary now rather than waiting for […]...
- Перевод слова grammar Grammar – грамматика Перевод слова Grammar rule – грамматическое правило that’s not good grammar – так не говорят a modern English grammar – учебник грамматики современного английского языка He slips in his Grammar. Он делает грамматические ошибки. Her bad Grammar pipped her. Грамматика подвела ее. She’s very punctilious about Grammar. Она очень щепетильна в плане […]...
- A big bird Once upon a time there was this guy who bought a hang glider and took it out to the mountains to fly it. He was cruising along a few hundred feet above the treetops when he spots these two hunters down below. He hollers and waves at them, trying to be sociable. Suddenly the hunters […]...
- British Youth – Британская молодежь Most 18 and 19 year-olds in Britain are quite independent people. Relationships within the British family are different now. Children have more freedom to make their own decisions. For example, children aged 13 may be employed part time in Great Britain. Aged 16 they can leave home, marry with “parents’ consent”. Age 18 can vote, […]...
- Bird Flu – Птичий грипп Bird flu is an infectious disease due to a type of influenza virus that is hosted by birds, but may infect several species of mammals. It was first identified in Serbia Montenegro in the early 1900s and is now known to exist worldwide. A strain of the H5Nl-type of avian influenza virus that emerged in […]...
- Перевод слова independent Independent – независимый Перевод слова Independent conclusion – самостоятельный вывод independent workman – частный ремесленник independent research – независимое исследование I can understand her wanting to live alone and be Independent. Я могу понять ее желание жить одной и быть независимой. She is a strong-minded, Independent woman. Она сильная, независимая женщина. I determined upon an […]...
- Studying English grammar First of all, grammar is a main component of any language in the world. Without grammar, you can’t understand, for example, the time of action whether it happened in the past or in the present. So, it has a fundamental role in the language. Really, it is beyond description how much important to know the […]...
- A woman was thinking about finding a pet A woman was thinking about finding a pet to help keep her company at home. She decided she would like to find a beautiful parrot; it wouldn’t be as much work as say a dog, and it would be fun to hear it speak. She went to a pet shop and immediately spotted a large […]...
- Are You a Bird Brain? You May Wish You Were! On those days when you start to feel that your coursework is taxing your brain, take a moment to think about Alex, an African grey parrot, who was the subject of a thirty-year (1977-2007) experiment by an animal psychologist named Irene Pepperberg, initially at the University of Arizona and later at Harvard and Brandeis University. […]...
- Значение идиомы make free with [make free with] {v.} 1. To take or use without asking. Bob makes free with his roommate’s clothes. A student should notmake free with his teacher’s first name. 2. To act toward in a rude or impolite way. The girls don’t like Ted because hemakes free with them. Compare: TAKE LIBERTIES....
- British Private Education Seven per cent of British schoolchildren go to private schools called independent schools. There are 2,400 independent schools and they have been growing in number and popularity since the mid-1980’s. Parents pay for these schools, and fees vary from about 250 pounds a term for a private nursery to 3,000 pounds a term or more […]...
- Значение идиомы free-for-all [free-for-all] {n.} 1. Unlimited, free access to somethingeverybody wants. The Smith’s party was a lavish free-for-all;everybody could eat and drink as much as they wanted. 2. A barroom, tavern, or street fight in which everybody participates. Thecelebration after the soccer game victory turned into anuncontrollable free-for-all....
- Перевод слова recent Recent – недавний, последний, свежий Перевод слова Recent events – последние, недавние события recent news – последние, свежие новости the Recent period – послеледниковый период My Recent cold has pulled me down. Я очень ослаб из-за недавней простуды. The situation has improved in Recent years. В последние годы ситуация улучшилась. The ground was so heavy […]...
- The Mocking-Bird на английском языке писателя Ambrose Bierce The time, a pleasant Sunday afternoon in the early autumn of 1861. The place, a forest’s heart in the mountain region of southwestern Virginia. Private Grayrock of the Federal Army is discovered seated comfortably at the root of a great pine tree, against which he leans, his legs extended straight along the ground, his rifle […]...
- Studly young Romeo and his dimwitted college sidekick Studly young Romeo and his dimwitted college sidekick are perched near the front door of the girls’ dorm. Several plain Janes walk by as the two converse. Then a Sharon Stone look-alike emerges from the dorm and saunters past. Romeo turns, smiles, and – barely audibly – inquires, “Tickle your ass with a feather?” The […]...
- Значение идиомы free hand [free hand] {n.} Great freedom. The teacher had a free hand inher classroom. Bob put paint on the fence with a free hand. Compare: FREE REIN....
- Значение идиомы free and easy [free and easy] {adj.} Not strict; relaxed or careless. Theteacher was free and easy with his students. He had a free andeasy way of acting that attracted many friends. They were free andeasy with their money and it was soon gone....
- Значение идиомы scot-free [scot-free] {adj. phr.} Without punishment; completely free. Inspite of his obvious guilt, the jury acquitted him and he got offscot-free....
- Business one-liners 01 A President of a democracy is a man who is always ready, willing, and able to lay down your life for his country. A backscratcher will always find new itches; a brown-noser will always find new sense. A bad day fishing is better than a good day at work. A bird in the bush usually […]...
- Значение идиомы for free [for free] {adj. phr.}, {substandard} Without having to pay; free. Hey you guys, look at this balloon! They’re for free down at thenew store....
- Значение идиомы plague on both your houses [plague on both your houses] or [plague o’ both your houses] Badluck to both of you! – Used to show disgust at those who wont stopquarreling. The bus drivers went on strike because the bus companywould not raise their pay. After several weeks, the people who neededto ride the bus to work said, “A plague […]...