Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы asleep at the switch
Значение идиомы asleep at the switch
[asleep at the switch] {adj. phr.} 1. Asleep when it is one’s duty to move a railroad switch for cars to go on the right track.
The new man was asleep at the switch and the two trains crashed.
2. {informal} Failing to act promptly as expected, not alert to an opportunity.
When the ducks flew over, the boy was asleep at the switch and missed his shot.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы fall asleep at the switch [fall asleep at the switch] {v. phr.} To fail to perform anexpected task; be remiss in one’s duty. The two airplanes wouldn’thave collided, if the control tower operator hadn’t fallen asleep atthe switch. The dean promised our department $250,000 but thefoundation never sent the money because someone in the dean’s officefell asleep at the switch....
- Перевод идиомы asleep at the switch, значение выражения и пример использования Идиома: asleep at the switch Перевод: не воспользоваться возможностью Пример: I was asleep at the switch. I did not know about the job so I did not apply for it. Я проглядел эту возможность. Я не знал об этой работе, и поэтому не подал на нее документы....
- Перевод идиомы sound asleep / fast asleep, значение выражения и пример использования Идиома: sound asleep / fast asleep Перевод: крепко спать Пример: The children went to bed an hour ago and are now sound asleep. Дети отправились в кровать час назад, и сейчас крепко спят....
- Перевод слова asleep Asleep – спящий Перевод слова To be asleep – спать to fall asleep – заснуть to lull a child asleep – укачивать ребенка She was still Asleep at noon. В полдень она все еще спала. “Are you Asleep?”No, I’m awake.” “Ты спишь?”Нет, я проснулся.” She fell Asleep over her work. Она заснула за работой....
- Перевод слова switch Switch – переключатель; махать, делать резкие движения, менять Перевод слова Change-tune switch – радио переключатель диапазонов knife switch – рубильник to switch one’s whip – помахивать хлыстом she switched the cloth off the table – она сдернула скатерть со стола She found the light Switch by feel. Она нашла выключатель на ощупь. Will someone Switch […]...
- Значение идиомы chicken switch [chicken switch] {n.}, {slang}, {Space English} 1. The emergency eject button used by test pilots in fast and high flying aircraft by means of which they can parachute to safety if the engine fails; later adopted by astronauts in space capsules. Don’t pull the chicken switch, unless absolutely necessary. 2. The panic button; a panicky […]...
- Значение идиомы get one’s ducks in a row [get one’s ducks in a row] {v. phr.}, {informal} To get everythingready. The scoutmaster told the boys to get their ducks in a rowbefore they went to camp. Mr. Brown got his ducks in a row for histrip. Compare: LINE UP....
- Перевод слова railroad Railroad – железная дорога Перевод слова Railroad bridge – железнодорожный мост railroad embankment – железнодорожная насыпь railroad king – железнодорожный магнат one-track railroad line – одноколейка The Railroad trended to the right. Железная дорога отклонялась вправо. Railroad strikes are disrupting deliveries. Из-за забастовок на железной дороге доставка невозможна. The bulldozer made a cut for the […]...
- Значение идиомы look out [look out] or [watch out] {v.} 1. To take care; be careful; be onguard. – Usually used as a command or warning. “Look out!” Johncalled, as the car came toward me. “Look out for the train,” thesign at the railroad crossing warns. 2. To be alert or watchful; keepwatching. A collector of antique cars asked […]...
- Значение идиомы on the alert [on the alert] {adj. phr.} Alert; watchful; careful. Campersmust be on the alert for poison ivy and poison oak. Drivers mustbe on the alert for traffic signals. Compare: ON ONE’S TOES....
- Значение идиомы jump the track [jump the track] {v. phr.} 1. To go off rails; go or run the wrongway. The train jumped the track and there was a terrible accident. The pulley of the clothesline jumped the track and Mother’s washingfell down. 2. {informal} To change from one thought or idea toanother without plan or reason; change the thought […]...
- Значение идиомы iron horse [iron horse] {n.}, {informal} A railroad locomotive; the engine ofa railroad train. In its first days, the iron horse frightened manypeople as it roared across country scattering sparks....
- Значение идиомы miss by a mile [miss by a mile] {v. phr.}, {informal} 1. To shoot at something andbe far from hitting it; not hit near. Jack’s first shot missed thetarget by a mile. 2. To be very wrong; be far from right. Leetried to guess on the examination, but his answers missed by a mile. 3. To fail badly; not […]...
- Значение идиомы miss the boat [miss the boat] also [miss the bus] {v. phr.}, {informal} To failthrough slowness; to put something off until too late; do the wrongthing and lose the chance. Mr. Brown missed the boat when hedecided not to buy the house. In college he didn’t study enough sohe missed the boat and failed to pass. Ted could […]...
- Значение идиомы inside track [inside track] {n. phr.} 1. The inside, shortest distance around acurved racetrack; the place that is closest to the inside fence. Abig white horse had the inside track at the start of the race. 2.{informal} An advantage due to special connections or information. I would probably get that job if I could get the inside […]...
- Значение идиомы tighten the screws [tighten the screws] {v. phr.} To try to make someone do somethingby making it more and more difficult not to do it; apply pressure. When many students still missed class after he began giving dailyquizzes, the teacher tightened the screws by failing anyone absentfour times....
- Switch off Фразовый глагол / Phrasal verb Switch*off* (136) – выключать (свет, эл. приборы, двигатель и т. п.) He braked, pulled the Rover to the right, and coasted in among the trees. He Switched off The headlamps and turned on a dash light. – “Check your gun,” Rossner said. Он притормозил, направил/потянул “лендровер” вправо и въехал (coast […]...
- Значение идиомы open up [open up] {v.} 1. To show for the first time; make clear; reveal. The story of Helen Keller’s life opened up a whole new world toMary. Einstein’s theories opened up a whole new area for study. 2. To make available; present an opportunity; offer. The buildingof the railroad opened up new lands to the pioneers. […]...
- Значение идиомы track [track] See: COVER ONE’S TRACKS, IN ONE’S TRACKS, INSIDE TRACK, JUMP THE TRACK, KEEP TRACK, LOSE TRACK, MAKE TRACKS, OFF THE BEATENTRACK, ON THE TRACK OF, THE TRACKS....
- Значение идиомы keep track [keep track] {v. phr.} To know about changes; stay informed orup-to-date; keep a count or record. What day of the week is it? Ican’t keep track. – Usually used with “of”. Mr. Stevens kept trackof his business by telephone when he was in the hospital. Thefarmer has so many chickens, he can hardly keep track […]...
- Значение идиомы section gang [section gang] or [section crew] {n.} A group of railroad workerswho watch and repair a number of miles of track. The section crewwas called out to fix the broken bridge....
- Значение идиомы cut in [cut in] {v.} 1. To force your way into a place between others in a line of cars, people, etc.; push in. After passing several cars, Fred cut in too soon and nearly caused an accident. – Often used with “on”. A car passed Jean and cut in on her too close; she had to […]...
- Значение идиомы lose track [lose track] {v. phr.} To forget about something; not stayinformed; fail to keep a count or record. What’s the score now? I’ve lost track. – Usually used with “of”. Mary lost track of herfriends at camp after summer was over. John lost track of themoney he spent at the circus. Compare: OUT OF TOUCH. Contrast: […]...
- Значение идиомы miss out [miss out] {v.}, {informal} To fail; lose or not take a goodchance; miss something good. Jim’s mother told him he missed out ona chance to go fishing with his father because he came home late. You missed out by not coming with us; we had a great time. Compare:LOSE OUT....
- Значение идиомы without fail [without fail] {adv. phr.} Without failing to do it or failing inthe doing of it; certainly, surely. Be here at 8 o’clock sharp, without fail. Ben promised to return the bike at a certain timewithout fail....
- Switch on Фразовый глагол / Phrasal verb Switch*on* (124) – включать “What do you want?” He went to the nearest lamp, Switched It On, and sat down on one of the sofas. “You stand where you are,” he said. “Answer my questions and do what I say.” – “All right.” “What’s your name?” “Brenda.” “How old are […]...
- Значение идиомы throw off the track [throw off the track] {v. phr.} To divert; mislead; confuse. Theclever criminals threw the detective off the track by changing theirnames and faces. Contrast: OFF THE BEATEN TRACK....
- Значение идиомы play possum [play possum] {v. phr.}, {informal} 1. To pretend to be asleep. Johnny seemed to be fully asleep, but his mother knew that he wasplaying possum. 2. To stay quiet for self-protection; try to escapeattention by inactivity. The rabbit played possum under the bushes, hoping the hunter would not see him. Bob played possum when theteacher […]...
- Значение идиомы on the track of [on the track of] or [on the trail of] Hunting or looking for;trying to find; following. The hunter is on the track of a deer. The lawyer is on the trail of new proof in the case. Jim collectsold stamps; he is on the track of one in Midville this afternoon....
- Значение идиомы off the beaten track [off the beaten track] {adv. phr.} Not well known or often used;not gone to or seen by many people; unusual. The theater is off thebeaten track. We are looking for a vacation spot that is off thebeaten track. Compare: OUT OF THE WAY....
- Значение идиомы put wise [put wise] {v.}, {slang} To tell facts that will give himan advantage over others or make him alert to opportunity or danger. The new boy did not know that Jim was playing a trick on him, so Iput him wise. – Often used with “to”. Someone put the police wiseto the plan of the bank […]...
- Перевод идиомы keep track of something, значение выражения и пример использования Идиома: keep track of something Перевод: следить за (развитием, ходом чего-либо) Пример: Are you keeping track of the time? Ты следишь за временем? She finds it very difficult to keep track of her bank balance. Ей очень сложно следить за своим банковским счетом....
- Значение идиомы heads-up [heads-up] {adj.}, {informal} Wide-awake; alert; watchful;intelligent. You must play hard, heads-up baseball to win thisgame. Compare: ON ONE’S TOES, ON THE BALL....
- I just did all of that After a particularly poor game of golf, a popular club member skipped the clubhouse and started to go home. As he was walking to the parking lot to get his car, a policeman stopped him and asked, “Did you tee off on the sixteenth hole about twenty minutes ago?” “Yes,” the golfer responded. “Did you […]...
- Значение идиомы fly the coop [fly the coop] {v. phr.}, {slang} To leave suddenly and secretly;run away. The robbers flew the coop before the police arrived. His partner flew the coop with all the money....
- Перевод идиомы lose track of something, значение выражения и пример использования Идиома: lose track of something Перевод: потерять след, нить чего-либо, не следить за ходом, развитием Пример: I’ve lost track – what day are you leaving? Я запутался – в какой день ты уезжаешь? I lost track of the number of times I read this book. Я читал эту книгу так много раз, что сбился со […]...
- A big-city lawyer was representing the railroad in a lawsuit A big-city lawyer was representing the railroad in a lawsuit filed by an old rancher. The rancher’s prize bull was missing from the section through which the railroad passed. The rancher only wanted to be paid the fair value of the bull. The case was scheduled to be tried before the justice of the peace […]...
- Значение идиомы on one’s toes [on one’s toes] {adj. phr.}, {informal} Alert; ready to act. Thesuccessful ball player is always on his toes. Compare: HEADS-UP, ONTHE BALL....
- Перевод идиомы off the beaten track / path, значение выражения и пример использования Идиома: off the beaten track / path Перевод: 1. вдали от больших дорог, уединенный; 2. отличающийся от общепринятого, малоизвестный, необычный Пример: Last night, we went to a small restaurant that was off the beaten track. Вчера вечером мы отправились в небольшой уединенный ресторан. Her tastes in reading tend to be off the beaten track. Ее […]...
- Значение идиомы what of it [what of it] or [what about it] {interj.}, {informal} What is wrongwith it; what do you care. Martha said “That boy is wearing a greencoat.” Jan answered, “What of it?” “John missed the bus.” “What ofit?” Syn.: SO WHAT....