Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы ace in the hole
Значение идиомы ace in the hole
[ace in the hole] {n. phr.} 1. An ace given to a player face down so that other players in a card game cannot see it.
When the cowboy bet all his money in the poker game he did not know that the gambler had an ace in the hole and would win it from him.
2. {informal} Someone or something important that is kept as a surprise until the right time so as to bring victory or success.
The football team has a new play that they are keeping as an ace in the hole for the big game.
The lawyer’s ace in the hole was a secret witness who saw the accident.
Compare: CARD UP ONE’S SLEEVE.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы in the hole [in the hole] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. Having a scorelower than zero in a game, especially a card game; to a score belowzero. John went three points in the hole on the first hand of thecard game. 1b. Behind an opponent; in difficulty in a sport or game. We had their pitcher in […]...
- Значение идиомы out of the hole [out of the hole] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. With ascore better than zero in a game; especially a card game, to a scoreabove zero. It took us a long time to get out of the hole in thecard game. 1b. Even with an opponent after being behind; out oftrouble in a sport or […]...
- Значение идиомы pick a hole in [pick a hole in] or [pick holes in] {v. phr.}, {informal} To find amistake in or things wrong with; criticize; blame. The witness saidhe had been walking in the moonlight last Sunday, but the lawyerpicked a hole in what he said by proving that there was no moon andthat it rained Sunday night. Mary is […]...
- Значение идиомы go into a huddle [go into a huddle] {v. phr.} 1. To gather close together as a teamin a football game, usually to find out your team’s next play. Thefootball team which has the ball goes into a huddle before every playto get orders on what play they will use. 2. {informal} To talktogether privately about something; discuss something […]...
- Значение идиомы hole in one [hole in one] {n. phr.} A shot in golf that is hit from the tee andgoes right into the cup. Many golfers play for years before theyget a hole in one....
- Значение идиомы hole out [hole out] {v.} To finish play in golf by hitting the ball into thecup. The other players waited for Palmer to hole out before theyputted....
- Значение идиомы upset the applecart [upset the applecart] or [upset one’s applecart] {v. phr.},{informal} To ruin a plan or what is being done, often by surprise oraccident; change how things are or are being done, often unexpectedly;ruin or mix up another person’s success or plan for success. Johnupset the other team’s applecart by hitting a home run in the lastinning […]...
- Значение идиомы throw for a loss [throw for a loss] {v. phr.} 1. To tackle a member of the opposingfootball team behind the place where his team had the ball at thebeginning of the play; push the other team back so that they loseyardage in football. The Blues’ quarterback ran back and tried topass, but before he could, the Reds’ end […]...
- Значение идиомы in a hole [in a hole] or [in a spot] {adj. phr.}, {informal} In anembarrassing or difficult position; in some trouble. When therestaurant cook left at the beginning of the busy season, it put therestaurant owner in a hole. Compare: BEHIND THE EIGHT BALL, IN THEHOLE....
- Значение идиомы up one’s sleeve [up one’s sleeve] or [in one’s sleeve] {adv. phr.} 1. Hidden in thesleeve of one’s shirt or coat and ready for secret or wrongful use. The crooked gambler hid aces up his sleeve during the card game sothat he would win. 2. {informal} Kept secretly ready for the righttime or for a time when needed. […]...
- Значение идиомы hole up [hole up] also [hole in] {v.}, {slang} To take refuge or shelter;put up; lodge. After a day’s motoring, Harry found a room for rentand holed up for the night. The thief holed up at an abandonedfarm. “Let’s hole in,” said Father as we came to a motel thatlooked good....
- Значение идиомы hole-in-the-wall [hole-in-the-wall] {n. phr.} A small place to live, stay in, orwork in; a small, hidden, or inferior place. The jewelry storeoccupied a tiny hole-in-the-wall. When Mr. and Mrs. Green werefirst married, they lived in a little hole-in-fhe-wall in a cheapapartment building. 2. {slang}, {citizen’s band radio jargon}. Atunnel. Let’s get through this hole in the […]...
- Значение идиомы burn a hole in one’s pocket [burn a hole in one’s pocket] {v. phr.} To make you want to buy something; be likely to be quickly spent. Money burns a hole in Linda’s pocket. The silver dollar that Don got for his birthday was burning a hole in his pocket, and Don hurried to a dime store....
- Значение идиомы square peg in a round hole [square peg in a round hole] {n.}, {informal} A person who does notfit into a job or position; someone who does not belong where he is. Arthur is a square peg in a round hole when he is playing ball. George likes to work with his hands. When it comes to books, he’s asquare peg […]...
- Question answer 04 What did the footballer say when he accidentally burped during a game? Sorry, it was a freak hic! Why are football grounds odd? Because you can sit in the stands but can’t stand in the sits! What do you get if you drop a piano on a team’s defence? A flat back four! Why did […]...
- Перевод слова hole Hole – дыра, отверстие, яма Перевод слова A hole in a roof – дыра в крыше to wear into holes – износить до дыр a hole in the fence – лазейка в ограде I have a Hole in my sock. У меня дырявый носок. The theory is full of Holes. Теория полна недостатков. The dog […]...
- Discussing a Victory or Loss Yolanda: Did you see the game last night? Bob: You mean the Crushing victory of my team over yours? Yolanda: That’s not how I would Characterize it. We Fell short in the final seconds, but we played a good game Up until then. Bob: In your dreams. My team Dominated from beginning to end. You’re […]...
- Значение идиомы watering hole [watering hole] or [place] {n. phr.} A bar, pub, or nightclub wherepeople gather to drink and socialize. I like “The Silver Dollar” – it is my favorite watering hole in all of Sidney, Nebraska....
- Значение идиомы like a hole in the head [like a hole in the head] {adv. phr.} Not at all; scarcely;grudgingly; in an unwelcome manner. Joan needs her mother-in-law tostay with her for a week like a hole in the head....
- Значение идиомы game at which two can play [game at which two can play] {n. phr.} A plan, trick, or way ofacting that both sides may use. Rough football is a game two canplay. Politics is a game at which two can play....
- Значение идиомы trump card [trump card] {n.} Something kept back to be used to win success ifnothing else works. The coach saved his star pitcher for a trumpcard. Mary had several ways to get Joan to come to her party. Hertrump card was that the football captain would be there....
- Значение идиомы card up one’s sleeve [card up one’s sleeve] {n. phr.}, {informal} Another help, plan, or argument kept back and produced if needed; another way to do something. John knew his mother would lend him money if necessary, but he kept that card up his sleeve. Bill always has a card up his sleeve, so when his first plan failed […]...
- Значение идиомы try out [try out] {v. phr.} 1. To test by trial or by experimenting. Hetried golf out to see if he would like it. The scientists triedout thousands of chemicals before they found the right one. Thecoach wants to try the new play out in the first game. 2. To try fora place on a team or […]...
- Перевод идиомы a square peg (in a round hole), значение выражения и пример использования Идиома: a square peg (in a round hole) Перевод: человек не на своем месте, неподходящий человек; белая ворона Пример: My friend was like a square peg in a round hole when he tried to do the job of an accountant. Мой друг был белой вороной, когда пытался выполнять обязанности бухгалтера....
- Перевод слова witness Witness – свидетель, очевидец Перевод слова To call as witness – вызывать в качестве свидетеля witness custody – взятие под стражу свидетеля to impeach a witness – оспаривать свидетельское показание The defense called only one Witness. Защита вызвала только одного свидетеля. Who Witnessed his signing the documents? Кто видел, как он подписывал эти документы? My […]...
- Перевод сленгового выражения wild card, значение и пример использования Сленговое выражение: wild card Перевод: “дикая карта” – непредсказуемый, непредвиденный фактор; неожиданное событие, обстоятельство; неожиданность, случайность Пример: A surprise witness proved to be the wild card at the trial. На слушаниях неожиданный свидетель оказался непредвиденным фактором....
- Значение идиомы take it on the chin [take it on the chin] {v. phr.}, {informal} 1. To be badly beatenor hurt. Our football team really took it on the chin today. Theyare all bumps and bruises. Mother and I took it on the chin in thecard game. 2. To accept without complaint something bad that happensto you; accept trouble or defeat calmly. […]...
- Значение идиомы dig out [dig out] {v.} 1. To find by searching; bring out that was put away. Jack dug his sled out of the cellar. The newspaper printed an old story dug out of their records. Compare: DIG UP. 2. {informal} To escape. – Usually used with “of”. Often used in the phrase “dig oneself out of a […]...
- Значение идиомы one-two [one-two] {n.} 1. A succession of two punches, the first a shortleft, followed by a hard right punch, usually in the jaw. Ali gaveFrazir the one-two. 2. Any quick or decisive action which takes theopposition by surprise, thereby ensuring victory. He gave us theold one-two and won the game....
- Перевод идиомы money burns a hole in someone’s pocket, значение выражения и пример использования Идиома: money burns a hole in someone’s pocket Перевод: деньги жгут карман; деньги у кого-либо, которые не лежат подолгу; деньги, которые тратятся сразу, как получаются Пример: If money burns a hole in your pocket, you never have any for emergencies. Если деньги у вас не задерживаются, у вас никогда их не будет на крайние нужды....
- Перевод слова victory Victory – победа, Виктория Перевод слова Victory Medal – медаль Победы winged Victory – крылатая статуя Победы victory in battle – победа в бою facile victory – легкая победа He savours his Victory. Он наслаждается своей победой. That was a famous Victory. Это была замечательная победа. Beckham led his team to Victory. Бекхэм привел свою […]...
- Значение идиомы game is up [game is up] or {slang} [jig is up] The secret or plan won’t work;we are caught or discovered. The game is up; the teacher knows whotook her keys. The jig’s up; the principal knows the boys havebeen smoking in the basement. Compare: FAT IS IN THE FIRE....
- Значение идиомы play the game [play the game] {v. phr.}, {informal} To obey the rules; do right;act fairly. “That’s not playing the game,” we told him when hewanted to desert his wife. “Oh, let’s play the game,” he said, when his partner suggested a way to keep from paying some of theirdebts. Your parents want you to play the game […]...
- Значение идиомы steamed up [steamed up] {adj.}, {informal} Excited or angry about or eager todo something. The coach gave the team a pep talk before the game, and he got them all steamed up to win the game. When Mary foundout that Jane had not kept their secret, she became all steamed up. Bill was all steamed up about […]...
- Значение идиомы in secret [in secret] {adv. phr.} In a private or secret way; in a hiddenplace. The miser buried his gold in secret and no one knows whereit is. The robbers went away in secret after dark. Compare: INPRIVATE....
- Значение идиомы make or break [make or break] {v. phr.} To bring complete success or failure, victory or defeat. Playing the role of Hamlet will make or breakthe young actor....
- Значение идиомы chalk up [chalk up] {v.}, {informal} 1. To write down as part of a score; record. The scorekeeper chalked up one more point for the home team. 2. To make ; score. The team chalked up another victory. Bob chalked up a home run and two base hits in the game. Mary chalked up good grades this […]...
- Значение идиомы save the day [save the day] {v. phr.} To bring about victory or success, especially when defeat is likely. The forest fire was nearly out ofcontrol when suddenly it rained heavily and saved the day. Theteam was behind, but at the last minute Sam saved the day with atouchdown....
- Значение идиомы play a waiting game [play a waiting game] {v. phr.} To withhold action until one’schances for success improve. Ray would like to be vice president ofthe company so he is playing a waiting game in the hope that thepresident will soon recognize his abilities....
- Question answer 06 What lights up a football stadium? A football match! If you have a referee in football, what do you have in bowls? Cornflakes! Why aren’t football stadiums built in outer space? Because there is no atmosphere! Where do spiders play their FA Cup final? Webley stadium! When fish play football, who is the captain? The […]...