Встреча на улице, в гостях

Елки-палки, кого я вижу! — Holy cats! Well meet!
Ба! (Оба! Вот это да!) Это ты! — Hubba-hubba! That’s you!
Эй, пацан — Hey, boy.
Эй, чувак — Hey, kiddo.
Эй, тип, парень — Hey, geezer.
Эй, мужик — Hey, guy.
Эй, мужики — Hey, guys.
Эй, зайка, милочка — Hey, honey, hon.
Эй, солнышко — Hey, cookie, bunny.
Эй, малышка — Hey, baby.
Эй, приятель — Hey, buddy.
Эй, старина — Hey, buzzard.
Доброе утро — Good morning.
Добрый день (после 16.00) — Good afternoon.
Добрый вечер — Good evening.
Спокойной ночи — Good night.
Как дела? — How are you? (How are you getting on?)
Что нового? — What’s news?
Чем занимаешься? — What are you going?
Какого черта ты тут делаешь? — What the hell are you doing here?
Что стряслось? — What has gone down?
Откуда идешь — Where do you hail from?
Куда это ты так несешься? — Where are you belting now?
Хорошо себя чувствуешь? — Are you all right? (quite well?)
Что это ты такой дерганный? — Why are you (so) bugged?
Ты весь какой-то обломанный? — You’re all pissed-off you’re in the dolldrums.
Я устал как собака — I’m dog-sick. I’m dog-tired.
Я с ног валюсь — I’m dead-creased.



Моя любимая звезда на английском.
Биография лермонтова на английском языке с переводом.


Встреча на улице, в гостях