Разновидности движения
Go – ходить
pass – следовать, пройти мимо
budge – шевелиться, сдвинуться с места
stir – шевелить, шевелиться
travel – путешествовать
move – двигаться
proceed – двигаться, следовать
push – толкать, двигать
drive – ехать
advance – продвигаться вперед
stop – останавливаться
stick – застрять
stay – стоять
pause – сделать паузу
roll – катиться
revolve – вращаться вокруг
turn – поворачивать
rotate – вращаться вокруг оси
slide – скользить
glid – скользить по поверхности
slip – выскальзывать
vibrate – вибрировать
tremble – дрожать
wave – махать рукой
bend – гнуть
swing – раскачиваться
swim – плавать
skate – кататься на коньках
ski – кататься на лыжах
Скорость
Hurry – спешить
speed – мчатся в машине
race – бежать, мчаться
rush – ринуться
husten – торопиться
dash – ринуться
run – бежать
fly – лететь, проноситься
crawl – ползти
creep – ползти
tarry – медлить
linger – задерживаться
slow – down – замедлять
delay – задерживать, медлить
loiter – мешкать
brake – тормозить
Преследования
Chase – преследовать, гнаться
follow – следовать
track – выслеживать
hound – преследовать,
spy – шпионить
capture – поймать
catch – словить
take – брать, захватывать
arrest – арестовывать
kidnap – похищать
escape – сбежать
flee – спасаться бегом
disappear – исчезать
avoid – избегать
evade – уклоняться
Прибытия/отправления
Depart – отправлять
go – away – уезжать
leave – покидать
withdraw – удаляться
abandon – покидать
retire – уходить на пенсию
arrive – прибывать
reach – достигать
come – приходить
attain – достигать
get – прибывать
Related topics:
- Избавляемся от глаголов “go”, “get” и “move” 85 глаголов движения. Сделайте свою речь богаче! to proceed – следовать/двигаться to pass – пройти мимо to stir – шевелить/шевелиться to budge – сдвинуть с места/шевелиться to travel – путешествовать to push – толкать/двигать to propel – двигать to shift – перемещать/перемещаться to turn – поворачивать to spin – вертеть/вертеться to revolve – вращаться (вокруг) […]...
- Общие глаголы движения (полный список) 1. Перемешение Move – moved – moved – двигать/двигаться advance – advanced – advanced – продвигаться вперед proceed – proceeded – proceeded – следовать/двигаться go – went – gone – идти/ехать pass – passed – passed – пройти мимо/следовать stir – stirred – stirred – шевелить/шевелиться budge – budged – budged – сдвинуть с места/шевелиться […]...
- Глаголы движения на английском Виды движений 1. Двигать(ся) – move 2. останавливать(ся) – stop 3. идти / ехать – go 4. катить(ся) – roll 5. скользить – slide 6. Поворачивать(ся) – turn 7. Гнуть – bend 8. Махать рукой – wave 9. Трясти(сь) – shake 10. Раскачиваться – swing 11. Лететь – fly 12. Ползти – creep 13. Плыть […]...
- Глаголы движения и действия на английском Begin – начинать(ся) appear – появляться be late – опаздывать continue – продолжать(ся) take – занимать (время) put off – откладывать finish – завершать end – завершать(ся) 2 stop – прекращать cease – переставать Move – двигать(ся) lift – поднимать raise – поднимать rise – подниматься lower – опускать go out – выходить go in […]...
- Английские глаголы движения March – шагать walk – идти run – бежать crawl – ползти tiptoe – идти на цыпочках drag – тащить push – толкать jump – прыгать leap – прыгать (на большое расстояние) hop – подпрыгивать skip – скакать hit – бить stretch – тянуться, вытягиваться lift – поднимать put down – класть dive – нырять […]...
- Перевод слова chase Chase – гнаться, преследовать, догонять Перевод слова In chase of – в погоне за to chase all fear – отбросить всякий страх to give chase – гнаться, преследовать The dogs saw him running and Chased him. Собаки увидели его бегущим и погнались за ним. She’s been Chasing after that man for years. Она добивалась этого […]...
- Перевод слова follow Follow – следовать, идти за, сопровождать Перевод слова Follow me – идите за мной this thought follows me everywhere – эта мысль не оставляет меня night follows day – за днем наступает ночь I would fain Follow your advice. Я с радостью последую вашему совету. You go ahead, and we’ll Follow on. Идите вперед, а […]...
- Перевод слова slide Slide – скользить, скольжение, двигаться плавно Перевод слова To have a slide on the ice – скользить по льду the bottle slid from his hand – бутылка выскользнула у него из рук to slide downhill on a sledge – съехать с горы на санках to slide away – ускользнуть He Slid with the stolen money. […]...
- Перевод слова skate Skate – скользить, кататься на коньках; скат Перевод слова Deep sea skate – глубоководный скат to skate a match – участвовать в конькобежном состязании to skate over smth. – упоминать о чем-л. вскользь Can you Skate? Ты умеешь кататься на коньках? We Skate at the park. Мы катаемся на роликах в парке. The bugs Skated […]...
- Go around Фразовый глагол / Phrasal verb To go [gou] – неправильный глагол: Went [went] (II форма); gone [gOn, ам. gAn] (III форма) Go around (150) – 1) чаще всего – расхаживать, разгуливать, шататься (повсюду – движение по всей площади и во всех направлениях); Well, what are you going to wear? Do you want to Go around […]...
- Перевод идиомы on the right track, значение выражения и пример использования Идиома: on the right track Перевод: выполнять, делать что-либо правильным образом; двигаться в верном направлении Пример: You are on the right track to find the answer. Ты двигаешься в верном направлении в поисках ответа на вопрос....
- Перевод идиомы beat around the bush / beat about the bush, значение выражения и пример использования Идиома: beat around the bush / beat about the bush Перевод: ходить вокруг да около; говорить уклончиво и не по существу Пример: Stop beating around the bush and give us your final decision. Хватит ходить вокруг да около, скажи свое окончательное решение....
- 30 значений фразового глагола to run с переводом ” на русский язык Фразовые глаголы используются в английском очень часто, а ведь если не знать заранее их перевод, то догадаться об их значении непросто. Проверьте, хорошо ли вы знаете значения глагола To run с различными предлогами. Запоминаем и смело используем в речи! Run across – случайно находить что-либо Run after – преследовать Run along – уходить Run around […]...
- ПДД (Правила дорожного движения)/ Traffic Laws На английском языке Перевод на русский язык Traffic Laws ПДД (Правила дорожного движения) Modern life is full of traps and dangerous situations. If centuries ago there were only horse carriages on the streets and there was no real danger of being hit, nowadays we must obey a number of rules to be safe on roads. […]...
- Значение идиомы track [track] See: COVER ONE’S TRACKS, IN ONE’S TRACKS, INSIDE TRACK, JUMP THE TRACK, KEEP TRACK, LOSE TRACK, MAKE TRACKS, OFF THE BEATENTRACK, ON THE TRACK OF, THE TRACKS....
- Значение идиомы keep track [keep track] {v. phr.} To know about changes; stay informed orup-to-date; keep a count or record. What day of the week is it? Ican’t keep track. – Usually used with “of”. Mr. Stevens kept trackof his business by telephone when he was in the hospital. Thefarmer has so many chickens, he can hardly keep track […]...
- Varieties of English – Разновидности английского языка As English has spread, so has it changed, and there are now several recognised varieties of English. While the English spoken in Britain’s former “white” colonies – the United States, Canada, Australia and New Zealand – is still very similar to British English, and differs from it only in matters of vocabulary and phraseology, the […]...
- Предлоги движения 1. drive straight – ехать прямо 2. walk straight on – идти прямо вперед 3. go along – идти вдоль по 4. stop next to – остановиться рядом с 5. go across – пересечь 6. cross over – перейти через, переехать через 7. turn round – развернуться 8. turn off – свернуть с 9. take […]...
- Значение идиомы lose track [lose track] {v. phr.} To forget about something; not stayinformed; fail to keep a count or record. What’s the score now? I’ve lost track. – Usually used with “of”. Mary lost track of herfriends at camp after summer was over. John lost track of themoney he spent at the circus. Compare: OUT OF TOUCH. Contrast: […]...
- Значение идиомы jump the track [jump the track] {v. phr.} 1. To go off rails; go or run the wrongway. The train jumped the track and there was a terrible accident. The pulley of the clothesline jumped the track and Mother’s washingfell down. 2. {informal} To change from one thought or idea toanother without plan or reason; change the thought […]...
- Значение идиомы throw off the track [throw off the track] {v. phr.} To divert; mislead; confuse. Theclever criminals threw the detective off the track by changing theirnames and faces. Contrast: OFF THE BEATEN TRACK....
- Перевод слова pursue Pursue – преследовать, продолжать Перевод слова To pursue investigation – производить расследование to pursue a runaway – преследовать беглеца to pursue one’s studies – продолжать занятия She is ruthless in Pursuing her goals. Она безжалостна в преследовании своих целей. Hounds Pursued the fox for miles. Гончие преследовали лису несколько миль. She plans to Pursue a […]...
- Перевод слова track Track – дорожка, след, путь Перевод слова Bear tracks – следы медведя the track of a comet – путь кометы far from track of men – вдали от людских дорог sound track – звуковая дорожка Wipe your feet or you’ll Track up the kitchen. Вытирайте ноги, а то вы наследите в кухне. We took a […]...
- Значение идиомы on the track of [on the track of] or [on the trail of] Hunting or looking for;trying to find; following. The hunter is on the track of a deer. The lawyer is on the trail of new proof in the case. Jim collectsold stamps; he is on the track of one in Midville this afternoon....
- Значение идиомы off the beaten track [off the beaten track] {adv. phr.} Not well known or often used;not gone to or seen by many people; unusual. The theater is off thebeaten track. We are looking for a vacation spot that is off thebeaten track. Compare: OUT OF THE WAY....
- Перевод идиомы keep track of something, значение выражения и пример использования Идиома: keep track of something Перевод: следить за (развитием, ходом чего-либо) Пример: Are you keeping track of the time? Ты следишь за временем? She finds it very difficult to keep track of her bank balance. Ей очень сложно следить за своим банковским счетом....
- Walk around Фразовый глагол / Phrasal verb Walk around (137) – ходить, разгуливать, бродить повсюду, туда-сюда, шляться “What did you do the rest of the week?” – “I slept little, ate little, Walked around with a dull headache most of the time.” “Что ты делал оставшуюся часть недели?” – “Я спал немного, ел немного, (и) Бродил/Шлялся ( […]...
- Перевод слова arrive Arrive – прибывать, приезжать Перевод слова To arrive at a station – прибывать на станцию to arrive in a country – прибывать, приезжать в страну to arrive on foot – приходить пешком to arrive at the age of seventy – дожить до семидесяти лет When her wedding day Arrived, she was really nervous. Когда наступил […]...
- Значение идиомы inside track [inside track] {n. phr.} 1. The inside, shortest distance around acurved racetrack; the place that is closest to the inside fence. Abig white horse had the inside track at the start of the race. 2.{informal} An advantage due to special connections or information. I would probably get that job if I could get the inside […]...
- Перевод идиомы lose track of something, значение выражения и пример использования Идиома: lose track of something Перевод: потерять след, нить чего-либо, не следить за ходом, развитием Пример: I’ve lost track – what day are you leaving? Я запутался – в какой день ты уезжаешь? I lost track of the number of times I read this book. Я читал эту книгу так много раз, что сбился со […]...
- Перевод слова skim Skim – плавно скользить; снимать Перевод слова To skim milk – снимать сливки с молока to skim the surface – скользить по поверхности воды a skater skims the ice – конькобежец плавно скользит по льду The speedboat was Skimming the waves. Моторная лодка неслась по волнам. Look at the way those insects Skim over the […]...
- Диалог на английском языке с переводом “с полицейским, инспектором дорожного движения (dialogue with a traffic warden) – Good morning, sir! – Good morning! – Do you know why I’ve pulled you over? – Sorry, I have no idea. What’s the problem? Was I speeding? – Yes. You were driving 80 km per hour in a 40 km per hour zone. – Yes, sir. I’m in such a hurry. I’m terribly late […]...
- Перевод идиомы off the beaten track / path, значение выражения и пример использования Идиома: off the beaten track / path Перевод: 1. вдали от больших дорог, уединенный; 2. отличающийся от общепринятого, малоизвестный, необычный Пример: Last night, we went to a small restaurant that was off the beaten track. Вчера вечером мы отправились в небольшой уединенный ресторан. Her tastes in reading tend to be off the beaten track. Ее […]...
- Come along Фразовый глагол / Phrasal verb To come [kAm] – неправильный глагол: Came [keIm] (II форма); come [kAm] (III форма) Come along (104) – 1) идти, ехать вместе с (with) кем-либо, сопровождать; After some persuasion Mr. Bateman has agreed to Come along with us. После недолгих уговоров мистер Бэйтмен согласился Ехать с нами. “Have you been […]...
- Перевод идиомы follow someone’s lead, значение выражения и пример использования Идиома: follow someone’s lead Перевод: делать, поступать, как кто-либо другой; следовать чьему-либо примеру Пример: Everybody followed my lead and came to work early. Все последовали моему примеру, и рано пришли на работу....
- Перевод идиомы follow in someone’s footsteps, значение выражения и пример использования Идиома: follow in someone’s footsteps Перевод: последовать чьему-либо примеру; полностью следовать, подражать кому-либо Пример: The boy is following in his father’s footsteps and has decided to work for a bank. Мальчик следует по стопам своего отца, он решил работать в банке....
- Перевод сленгового выражения tag along, значение и пример использования Сленговое выражение: tag along Перевод: 1. постоянно следовать, ходить за кем-либо; 2. человек, который постоянно следует, ходит за кем-либо Пример: You’re going to the new coffee shop? Do you mind if I tag along? Ты идешь в новый кофейный магазин? Не против, если я пойду с тобой? My little brother is such a tag along […]...
- Перевод слова move Move – двигать, двигаться, перемещаться Перевод слова To move in a circle – двигаться по кругу to move clockwise – двигаться по часовой стрелке to move earth – перемещать грунт to move into town – переехать в город The clock doesn’t Move. Часы не идут. They want to Move an amendment to the bill. Они […]...
- Перевод слова attain Attain – достигать, добиваться Перевод слова To attain aims – достичь цели to attain freedom – добиться освобождения to attain equilibrium – достигать равновесия After a year she had Attained her ideal weight. Через год она достигла своего идеального веса. This target should be Attainable. Эта цель должна быть достижимой. How can we Attain to […]...
- Come again To come [kAm] – неправильный глагол: Came [keIm] (II форма); come [kAm] (III форма) Come again – 1) приходите еще (произносится ровным тоном); “Thank you,” said Shadow. “Thanks for the dinner.” – She raised an eyebrow at him. “You liked? You must come again.” “Спасибо,” сказал Тень (имя). “Спасибо за обед.” – Она приподняла/вздернула бровь […]...