Перевод слова lock
Lock – замок, запирать, блокировать Перевод слова
To lock the door – запереть дверь
double lock – двойной замок
safety lock – предохранитель, замок с секретом
Did you Lock the car?
Ты закрыл машину?
The Lock did not give.
Замок не поддавался.
The key fits the Lock.
Ключ точно подходит к замку.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова fit Fit – подходящий, соответствующий, в пору; соответствовать, годиться Перевод слова Theories that fit the facts – теории, не идущие вразрез с фактами a fit time and place – надлежащее время и место fit to carry arms – способный носить оружие the food was not fit to eat – пища оказалась несъедобной These clothes don’t Fit […]...
- Перевод слова safety Safety – безопасность, сохранность Перевод слова Public safety – общественная безопасность traffic safety – безопасность уличного движения safety lock – предохранитель He ran to Safety. Он бежал туда, где безопасно. Safety first! Соблюдайте осторожность! Safety is our chief concern. Безопасность – наша главная забота....
- Перевод слова double Double – двойной, удвоенный; сгибать, складывать вдвое Перевод слова Double-decker bus – двухэтажный автобус double chin – двойной подбородок double click – двойной щелчок to double one’s fists – сжать кулаки Sales Doubled last year. В прошлом году продажи удвоились. Twelve is the Double of six. Двенадцать в два раза больше шести. We all Doubled […]...
- Значение идиомы pick a the lock Pick a The lock [pick a The lock] {v. phr.} To burglarize; open illegally; open alock without the regular key. The robber got into the house bypicking the lock....
- Значение идиомы lock, stock, and barrel [lock, stock, and barrel] {n. phr.} Everything; completely. Therobbers emptied the whole house – lock, stock, and barrel. Compare:HOOK, LINE, AND SINKER....
- Перевод идиомы lock, stock and barrel, значение выражения и пример использования Идиома: lock, stock and barrel Перевод: до последнего; все; целиком, полностью Пример: The small corner store went out of business and sold everything lock, stock, and barrel. Небольшой магазинчик на углу вышел из бизнеса и продал все полностью....
- Перевод слова introduce Introduce – вводить, представлять, знакомить Перевод слова To introduce a key into a lock – вставить ключ в замок to introduce a person into a family – ввести человека в семью let me introduce you to my wife – разрешите мне познакомить вас с моей женой She Introduced me to her parents. Она представила меня […]...
- Значение идиомы lock the barn door after the horse is stolen [lock the barn door after the horse is stolen] To be careful or tryto make something safe when it is too late. – A proverb. After Maryfailed the examination, she said she would study hard after that. Shewanted to lock the barn door after the horse was stolen....
- Значение идиомы give fits [give fits] {v. phr.} {informal} To upset; bother very much. Paul’s higher grades give John fits. The short guard gave histall opponent fits. Compare: GIVE A HARD TIME....
- Перевод слова door Door – дверь Перевод слова Delivery at door – доставка заказов на дом dent on the door of a car – вмятина на двери автомобиля double door – двойная дверь The Door is ajar. Дверь приоткрыта. He barred the Door. Он запер дверь. Back from the Door! Отойди от двери!...
- Перевод идиомы lock horns (with someone), значение выражения и пример использования Идиома: lock horns (with someone) Перевод: сталкиваться лбами; конфликтовать, спорить с кем-либо Пример: I locked horns with a woman who I work with when we had an argument last week. Мы столкнулись лбами с одной женщиной, с которой я работаю, когда у нас был спор на прошлой неделе....
- Перевод слова shut Shut – закрывать, затворять, закрытый Перевод слова To keep one’s mouth shut – держать язык за зубами to shut the lid – захлопнуть крышку to shut the door on proposals – решительно отвергнуть предложения to shut a passage – перекрыть проход He Shut his eyes and went to sleep. Он закрыл глаза и заснул. He […]...
- Перевод слова key Key – ключ; главный, ключевой, основной; клавиша Перевод слова Key personnel – ведущие специалисты key issues – основные вопросы safe key – ключ от сейфа to fit a key to a lock – подобрать ключ к замку editing key – клавиша редактирования Her story gave the Key to the mystery. Ее рассказ явился разгадкой этой […]...
- Перевод слова chin Chin – подбородок Перевод слова Double chin – двойной подбородок smooth chin – гладкий подбородок to make chin-chin (to) – поприветствовать He took a blow to the Chin. Он получил удар в челюсть. Juice dribbled down his Chin. Сок полился вниз по его подбородку. He cut his Chin while shaving. Он порезался, когда брился. rel=”nofollow”>...
- Перевод слова castle Castle – замок, дворец Перевод слова Ruinous castle – разрушенный замок castle building – несбыточные грезы; воздушные замки interesting titbits about the history of the castle – интересные факты об истории замка The Castle is now a ruin. От замка остались одни развалины. An Englishman’s house is his Castle. Дом англичанина – его крепость. We […]...
- Пословица / поговорка lock the barn door after the horse is stolen / shut the stable door when the steed is stolen – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: lock the barn door after the horse is stolen / shut the stable door when the steed is stolen Перевод: запереть конюшню после того, как лошадь украли (т. е. принимать меры предосторожности слишком поздно) Эквивалент в русском языке: задним умом крепок Пример: The stadium managers tried to stop people from entering the […]...
- Перевод слова hook Hook – крючок, зацепить на крючок Перевод слова Crochet hook – вязальный крючок meat hook – крюк для мяса to sew on hook – плести кружево I Hooked the door shut. Я закрыл дверь на крючок. My sweater was Hooked on a branch. Мой свитер зацепился за ветку. He Hooked a large fish. Он поймал […]...
- Перевод слова pick Pick – ледоруб, кирка; выбирать, собирать Перевод слова To pick a lock – открывать замок отмычкой pick the best – выбирайте самое лучшее to pick grapes – собирать виноград Pick out the dress that you like best. Выбери платье, которое больше всего тебе нравится. Mummy, can you Pick me up? Мамочка, ты можешь меня забрать? […]...
- Перевод идиомы in fits and starts / by fits and starts, значение выражения и пример использования Идиома: in fits and starts / by fits and starts Перевод: урывками, с паузами; нерегулярно, непостоянно Пример: Replies are arriving in fits and starts. Ответы прибывают с перерывами....
- Устройство автомобиля (Car parts), лексика и слова по теме Hood (bonnet) – капот Bumper – бампер Boot – багажник Window – окно Roof – крыша Door – дверь Wing – крыло Aerial – антенна Windscreen (windshield) – ветровое стекло Side-view mirror (wing mirror) – боковое зеркало Rare-view mirror – зеркало заднего вида Windscreen wiper – стеклоочиститель (дворник) Headlights – передние фары Backup lights – […]...
- Перевод слова fix Fix – налаживать, чинить, закреплять; сделать на скорую руку Перевод слова To fix a lid on a box – закрепить крышку на ящике to fix a broken lock – починить сломанный замок to fix a problem – уладить проблему to fix breakfast – приготовить завтрак Let me Fix you a drink. Давай я сделаю тебе […]...
- Перевод слова break Break – ломать, разрушать; перерыв Перевод слова Without a break – беспрерывно to break in two – разломить пополам o break a lock – взломать замок They Broke for lunch. У них перерыв на обед. I hate to Break my promise. Я ненавижу нарушать обещания. I Broke my watch. Я сломал свои часы. Примеры из […]...
- Перевод слова exactly Exactly – в точности, точно, как раз Перевод слова Let it be exactly weighed – надо это точно взвесить not exactly – (это) не совсем так exactly equal – в точности равный Not Exactly what I had in mind. Не совсем то, что я имел в виду. It’s Exactly 3 o’clock. Сейчас ровно три часа. […]...
- Перевод идиомы to a tee / to a T, значение выражения и пример использования Идиома: to a tee / to a T Перевод: полностью, совершенно, по всем параметрам Пример: The beef was cooked to a tee. Говядина была приготовлена полностью. The new job fits me to a T. Новая работа подходит мне по всем параметрам....
- Перевод слова accordingly Accordingly – соответственно, так, таким образом Перевод слова You told me to lock the door and I acted accordingly – вы велели мне запереть дверь, я так и сделал accordingly we had to put an end to the whole undertaking – вследствие этого нам пришлось отказаться от всего дела Katherine still considered him a child […]...
- Перевод слова clue Clue – ключ к разгадке, нить, ход мыслей Перевод слова Clue to a puzzle – ключ к решению головоломки clue in – раскрыть секрет diagnostic clue – диагностический критерий I haven’t a Clue how to talk to girls. Я понятия не имею, как разговаривать с девушками. Police have found a vital Clue. Полиция нашла жизненно […]...
- Пословица / поговорка if the shoe fits wear it – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: if the shoe fits wear it Пословица / поговорка: if the shoe fits wear it Перевод: принимаете на свой счет – значит, есть основание Эквивалент в русском языке: на воре шапка горит Пример: You should not criticize someone for something that you do yourself. Remember that if the shoe fits wear it. […]...
- Значение идиомы by fits and starts [by fits and starts] or [jerks] {adv. phr.} With many stops and starts, a little now and a little more later; not all the time; irregularly. He had worked on the invention by fits and starts for several years. You will never get anywhere if you study just by fits and starts. Compare: FROM TIME […]...
- Перевод слова give Give – давать, дарить Перевод слова I can give you half an hour tomorrow – я смогу уделить вам полчаса завтра to give smb. a present – сделать кому-л. подарок to give alms – подавать милостыню God Give you joy! Дай Бог вам счастья! Give me your word. Дай мне слово. Give him my regards. […]...
- Значение идиомы double-check [double-check] {v.} 1. To do a double check on; look at again very carefully. When the last typing of his book was finished, the author double-checked it. 2. To make a double check; look carefully at something. The proofreader double-checks against errors....
- Пословица / поговорка if the cap fits wear it – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: if the cap fits wear it Перевод: принимаете на свой счет – значит, есть основание Эквивалент в русском языке: на воре шапка горит Пример: The girl criticized her friend for borrowing money. However, she herself always borrowed money so she should remember that if the cap fits wear it. Девушка осуждала свою […]...
- Значение идиомы give a hard time [give a hard time] {v. phr.}, {informal} 1. To give trouble by whatyou do or say; complain. Jane gave her mother a hard time on thebus by fighting with her sister and screaming. Don’t give me ahard time, George. I’m doing my best on this job. Compare: GIVE FITS.2. To get in the way by […]...
- Значение идиомы safety blitz [safety blitz] {n.} A defensive play in football in which thedefensive safety man makes a quick run to tackle the offensivequarterback. Bob’s safety blitz kept Tom from making a touchdown....
- Значение идиомы safety island [safety island] or [safety zone] {n.} A raised area in a highway orroad to be used only by people walking. John was half-way acrossthe street when the light changed. He stayed on the safety islanduntil it changed again....
- Перевод идиомы to top it all, значение выражения и пример использования Идиома: to top it all Перевод: самое худшее, хуже всего (используется при описании какой-либо плохой ситуации для завершения описания, и чтобы показать, что то, что будет сказано далее, было хуже всего остального) Пример: The washing machine flooded, my car broke down, then to top it all I locked myself out of the house. Стиральная машина […]...
- Перевод слова circuit Circuit – окружность, объезд, округ; цепь, контур Перевод слова The Moon’s circuit of the Earth – обращение Луны вокруг Земли circuit of the globe – окружность земного шара circuit court – выездная сессия окружного суда circuit of action – район действия short circuit – короткое замыкание We did a Circuit of the old city. Мы […]...
- Перевод слова outside Outside – наружная часть; снаружи, вне помещения Перевод слова It was cool outside – на улице было прохладно outside the city limits – за пределами города he locked the door on the outside – он запер дверь снаружи Can I open the door from the Outside, I wonder? Интересно, я могу открыть дверь снаружи? We […]...
- Значение идиомы do a double take [do a double take] {v. phr.}, {informal} To look again in surprise; suddenly understand what is seen or said. John did a double take when he saw Bill in girls’ clothes. When Evvie said she was quitting school, I did a double take....
- Значение идиомы have a fit [have a fit] or [have fits] or [throw a fit] {v. phr.} 1. To have asudden illness with stiffness or jerking of the body. Our dog had afit yesterday. 2. {informal} To become angry or upset. Father willthrow a fit when he sees the dent in the car. Howard will have afit when he learns […]...
- Перевод слова knob Knob – ручка; выпуклость, шишка Перевод слова The rocky knob – скалистая возвышенность knob of a tile – соединительный выступ черепицы parking brake knob – ручка стояночного тормоза I adjusted the volume Knob and sat down. Я отрегулировал ручку громкости и сел. He thought the door was locked, but he turned the Knob and the […]...