Перевод слова excuse
Excuse – извинение, причина, оправдание Перевод слова
There is no excuse for it – это непростительно
give them my excuses – извинитесь перед ними за меня
to make excuses – оправдываться, находить отговорки
That Excuse simply won’t wash.
Такое оправдание неубедительно.
Nothing can Excuse such neglect.
Ничто не может служить оправданием такой небрежности.
He Excused the class.
С позволения преподавателя он ушел с урока.
Примеры из жизни
Вы наверняка слышали и использовали выражение ‘Exсuse me’ (извините). Оно используется при выражении просьбы, для привлечения внимания (чтобы позже задать вопрос или попросить).
Excuse me, could I just squeeze past? – Простите, разрешите протиснуться.
Для принесения извинений используется фраза ‘I’m sorry’:
I am sorry. I didn’t mean to hurt your feelings. – Простите, я не хотел обидеть ваши чувства.
Related topics:
- Перевод сленгового выражения excuse my French / pardon my French, значение и пример использования Сленговое выражение: excuse my French / pardon my French Перевод: простите мой французский; фраза, используемая говорящим, когда тот употребляет ругательства, ненормативную лексику, и извиняется за это Пример: Excuse my French. I’ve had a really bad day. Прошу прощения за свой французский. У меня был очень плохой день....
- Excuse me [ excuse ] 952 1) [Ik’skjHs] n – извинение; 2) [Ik’skjHz] V– извинять Excuse me. (разговорное – ‘Scuse me. [skjHz]) Извините., Простите. (за небольшую оплошность, за неудобства, за то, что перебиваю вас и т. п.). “Excuse me, but would you know what time it is?” – Willis looked at his watch. “Three-ten,” he said. – […]...
- Перевод сленгового выражения lame, значение и пример использования Сленговое выражение: lame Перевод: скучный, надоедливый; плохой, низкосортный Синоним: sad Пример: That’s the lamest excuse I’ve ever heard. Это самое жалкое оправдание, которое я когда-либо слышал. The movie was lame. Фильм был не очень хороший....
- Фразовый глагол make up (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: make up (1) Перевод: выдумывать, придумать (оправдание, историю, рассказ, и т. п.) Пример: Some employees make up excuses when they arrive late for work. Некоторые служащие придумывают оправдания, когда опаздывают на работу....
- Английские междометия. Междометия в английском языке Ah Выражает удовольствие: Ah that feels good. Ух, это приятно. Выражает осознание: Ah, now I understand. А, теперь я понимаю. Выражает смирение: Ah well, it can’t be helped. Ну что ж, ничего не поделаешь. Выражает удивление: Ah! I’ve won! Ого! Я выиграл! Alas Выражает сожаление, печаль: Alas, our team lost. Увы, наша команда проиграла. Dear […]...
- Перевод слова would Would – мог бы, хотел бы, бы Перевод слова Would be assassin – потенциальный убийца it would seem – казалось бы the best plan would be… – самое лучшее будет… you would be all the better – вам не мешало бы He Would come if you invited him. Он бы пришел, если бы вы его […]...
- Перевод слова French French – французский, французский язык Перевод слова French art – французское искусство French politeness – французская вежливость to speak French – говорить по-французски Natives of Quebec speak Canadian French. Уроженцы Квебека говорят на канадском французском. I love French food Я люблю французскую кухню. Can you read French? Ты умеешь читать по-французски? Интересные факты В переносном […]...
- Перевод идиомы not buy something, значение выражения и пример использования Идиома: not buy something Перевод: не верить чему-либо, не считать что-либо правдой Пример: I do not buy the excuse that the man does not have enough money to pay for his dinner. Я не куплюсь на оправдание этого человека, что у него нет денег, чтобы заплатить за свой ужин....
- Готовые разговорные выражения для различных ситуаций Привлечение внимания – Arresting attention 1. Послушайте – I say. 2. Послушайте. – Look here 3. Извините. – Excuse me. 4. Чем я могу помочь Вам. – What can I do for you? Благодарность – Thanks 1. Очень мило с Вашей стороны (что сделали это). – It was very kind of you to do it. […]...
- Фразовый глагол think up – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: think up Перевод: выдумать, сочинить, придумать Пример: I need to think up an excuse for not going to her party. Мне нужно придумать оправдание, почему я не могу пойти на ее вечеринку....
- Excuse TO smoke Two teens had been lovers for a few weeks, but the boy was always after the girl to quit smoking. One afternoon, she lit up after some love making, and he said, “You really ought to quit.” She, getting tired of his nagging, said, “I really enjoy a good cigarette after sex.” He replied, “But […]...
- ТОП-100 АНГЛИЙСКИХ ФРАЗ ДЛЯ ВЫЖИВАНИЯ ЗА ГРАНИЦЕЙ 1. Hello/ good bye – Привет/ до свидания 2. Good morning! / Good afternoon! / Good evening! – Доброе утро! / День / Вечер 3. Please / thank you – Пожалуйста/ спасибо 4. Sorry – Извините 5. I don’t understand. – Не понимаю 6. Please speak more slowly. – Говорите, пожалуйста, медленнее. 7. Could you […]...
- Топ-100 полезных английских фраз для начинающего 1. Hello/ good bye – Привет/ до свидания 2. Good morning! / Good afternoon! / Good evening! – Доброе утро! / День / Вечер 3. Please и thank you – Пожалуйста/ спасибо 4. Sorry – Извините 5. I don’t understand. – Не понимаю 6. Please speak more slowly. – Говорите, пожалуйста, медленнее. 7. Could you […]...
- Как извиниться на английском языке I’m sorry – Я хотел бы извиниться. I’m very sorry – Я хотел бы извиниться. I’m really sorry – Я хотел бы извиниться. Excuse me – Извините. I apologize – Я хотел бы извиниться. I beg your pardon – Я хотел бы извиниться. I’m sorry I’m late – Прошу прощения за опоздание. Excuse me for […]...
- Перевод слова sorry Sorry – огорченный, сожалеющий; жалкий Перевод слова To be sorry for oneself – глубоко переживать sorry fellow – жалкий человек to cut a sorry figure – иметь жалкий вид I’m sorry to trouble you but… – простите за беспокойство, но… We are Sorry for being late. Извините, что мы опоздали. I’m Sorry that I wasted […]...
- Перевод слова explanation Explanation – пояснение, разъяснение, оправдание Перевод слова After repeated explanations – после неоднократных объяснений by way of explanation – в пояснение, для ясности in explanation of his conduct – в оправдание своего поведения She left the room without Explanation. Она покинула комнату без объяснений. There’s probably a perfectly simple Explanation for all this. Этому, вероятно, […]...
- Значение идиомы excuse oneself [excuse oneself] {v. phr.} 1. To think of reasons for not being toblame; think yourself not at fault. John excused himself for hislow grades on the ground that the teacher didn’t like him. 2. To askto be excused after doing something impolite. John excused himselffor his tardiness, saying his watch was wrong. 3. To ask […]...
- Cop wants an excuse A man was driving home late one afternoon, and he was driving above the speed limit. He notices a police car with its red lights on in his rear view mirror. He thinks “I can outrun this guy,” so he floors it and the race is on. The cars are racing down the highway – […]...
- Как привлечь чье-либо внимание и как принести свои извинения Как вмешаться в чей-либо разговор, как побеспокоить кого-либо “Excuse me” также используется, когда вы вмешиваетесь или прерываете чей-либо разговор, либо когда вы хотите кого-либо побеспокоить. Excuse me! Could you move a bit? Извините! Вы не могли бы немного подвинуться? Excuse me, could I have a look at your papers? Извините, можно взглянуть на ваши документы? […]...
- Первые фразы на английском What’s up? – Как поживаешь? (Что нового?) Bye! – Пока! Bye-Bye! – Пока-пока See you later – Увидимся позже I didn’t mean to – Я не хотел Have a nice a day! – Приятного дня! It was an accident – Это была случайность See you tomorrow – Увидимся завтра Give me a chance – Дай […]...
- Перевод идиомы short shrift, значение выражения и пример использования Идиома: short shrift Перевод: мало, недостаточно внимания, малое значение (обычно используется с глаголами Get и Give) Пример: Bus riders feel they’ve been getting short shrift from the transit agency for years, and they are angry about the new fare increase. Те, кто ездят на автобусах, чувствуют, что транспортное агентство уделяло им мало внимания уже много […]...
- Перевод сленгового выражения bugger, значение и пример использования Сленговое выражение: bugger Сленговое выражение: bugger Перевод: кто-либо, вызывающий презрение, неприязнь; обычно используется по отношению к кому-либо, кто досаждает, надоедает Пример: Back off, you, bugger. Отвали, не приставай ко мне....
- Уроки по английскому языку – Урок 6 Hello, how are you?1 Very well, thanks. And you? Oh, I’m alright2. What’s the matter?3 It’s Monday, the first day of the week; I’m never well4 on Monday. Where’s the High Street please?5 This is the High Street. Of course:6 thanks very much. Is that your car? No, my boss is still abroad. It’s his […]...
- Топ-40 незаменимых фраз для общения 1. Are you OK? – Вы в порядке? 2. Are you still here? – Ты все еще здесь? 3. Attention! – Внимание! 4. Don’t be late, please – Не опаздывайте, пожалуйста. 5. Don’t bother me! – Не раздражай меня. 6. Don’t mind it, please – Не обращайте внимания. 7. Exactly so – Именно так. 8. […]...
- Фразы для общения на каждый день One minute, please – Одну минуту, пожалуйста Exactly so – Именно так Very well – Очень хорошо It can hardly be so – Едва ли это так What a good chance! – Какая удача! You are right – Вы правы Yes, sure – Да, конечно Maybe – Возможно Attention! – Внимание! Don’t be late, please […]...
- Перевод слова ignore Ignore – игнорировать, не замечать Перевод слова To ignore rude remarks – не обращать внимания на грубые замечания to ignore the pain – не замечать боли to ignore an invitation – не ответить на приглашение I chose to Ignore his advice. Я решил не слушать его советов. I’ll Ignore that last remark. Я проигнорирую последнее […]...
- Как начать разговор на английском языке? Не знаете с чего начать общение? Excuse me… Извините… Do you speak English? Вы говорите по-английски? A little. Чуть-чуть. Sorry for interrupting you… Извините за то, что вмешиваюсь… I would like to speak to you. Я хотел бы с Вами поговорить. Are you very busy at the moment? Вы сейчас очень заняты? Could you spare […]...
- Перевод сленгового выражения eh, значение и пример использования Сленговое выражение: eh Перевод: междометие, использующееся в конце предложения или речи; всегда произносится с вопросительной интонацией; используется, чтобы подчеркнуть только что сказанное и получить от слушающего ответ, подтверждение, согласие, и т. п.; соответсвует русским междометиям “А?”, “Ага?”, “Ну (как)?”, и др.; читается как [ ‘ei ] Пример: That was cool eh? Это было прикольно, да […]...
- Перевод слова question Question – вопрос, проблема; спрашивать Перевод слова To ask questions – задавать вопросы to answer questions – отвечать на вопросы economic questions – экономические проблемы there is no question about it – в этом никто не сомневается Reply to the Question. Ответь на вопрос. This Question puzzles me. Этот вопрос ставит меня в тупик. It’s […]...
- Перевод слова attention Attention – внимание, внимательность Перевод слова To attract attention – привлекать внимание he is all attention – он весь внимание to deserve attention – заслуживать внимания I pay no Attention to hearsay. Я не обращаю внимания на слухи. Lift your head up and pay Attention. Подними голову и внимательно слушай. I am all Attention. Я […]...
- Перевод слова issue Issue – издание, выпуск; вопрос, проблема Перевод слова The issue of an order – издание приказа the issue of stamps – выпуск марок major international issues – важнейшие международные проблемы controversial issue – спорный вопрос A new coin was Issued. Была пущена в обращение новая монета. This is a life-and-death Issue. Это вопрос жизни и […]...
- Диалог на английском языке с переводом “Как спросить дорогу? (How To Ask For Directions?)” По-английски Перевод на русский Tourist: Excuse me, please. Турист: Простите, пожалуйста. Passerby 1: Yes? Прохожий 1: Да? Tourist: Sorry to bother you, but I’m afraid I’m a bit lost. Турист: Извините за беспокойство, но боюсь, что я немного сбилась с пути. Passerby 1: I don’t know this area that well, but you may ask. Who […]...
- Фразовый глагол brush off – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: brush off Перевод: игнорировать, не обращать внимания Пример: Mary brushed her ex-boyfriend off at the party. На вечеринке Мэри не обращали внимания на своего бывшего молодого человека....
- Перевод сленгового выражения give a damn (about someone or something), значение и пример использования Сленговое выражение: give a damn (about someone or something) Перевод: проявлять интерес, беспокоиться, волноваться (часто используется в отрицательном значении – Not give a damn, также отрицательное значение выражению могут придать глаголы Could и Might) Синоним: give a shit; give a rat’s ass Пример: He thinks that people give a damn about this matter, but that’s […]...
- Перевод сленгового выражения jock, значение и пример использования Сленговое выражение: jock Перевод: спортсмен, в особенности мужского пола; обычно используется, чтобы описать кого-либо, кому хорошо даются физические упражнения, но не даются умственные Пример: Kenny is a real jock – he plays football, baseball, basketball and hockey! Кенни – настоящий спортсмен, он играет в футбол, бейсбол, баскетбол и хоккей....
- Перевод сленгового выражения have a prayer, значение и пример использования Сленговое выражение: have a prayer Перевод: иметь шанс на то, чтобы что-нибудь случилось; суметь сделать что-либо (часто используется в отрицательном значении) Пример: Eric doesn’t have a prayer of passing the math exam today. У Эрика нет ни малейшего шанса сдать сегодня экзамен по математике. Do the Red Sox have a prayer of winning the World […]...
- Разговорный английский: фразы на каждый день Wazzup? = What’s up? – Как дела? Что нового? Peace out! – дружеский способ попрощаться/ Мира вам/ Бывай! Xoxo = Hugs (O) and kisses (X) – Целую и обнимаю! Smize = Smile with your Eyes. – Улыбайся глазами. / Выражение получило широкое применение после шоу супермодели Тайры Бэнкс ANTM (America’s Next Top Model). Для создания […]...
- Перевод слова writing Writing – письменность, почерк; письменный Перевод слова In writing – в письменной форме to commit to writing – записать; изложить на бумаге cuneiform writing – клинопись writing desk – письменный стол I can’t read your Writing. Я не могу разобрать твой почерк. Pardon my disordered Writing. Извините за мое сумбурное письмо. His mode of Writing […]...
- Перевод идиомы a pat on the back, значение выражения и пример использования Идиома: a pat on the back Перевод: похвала, поощрение (часто используется в выражении Give someone a pat on the back) Пример: You deserve a pat on the back for keeping your promise. Ты заслуживаешь похвалы за то, что сдержал свое обещание. My boss gave me a pat on the back when I finished the project. […]...
- Перевод слова away Away – далеко, вдали, прочь Перевод слова Far away – далеко away back – очень давно to pass away – умереть Go Away! Да брось ты! The music died Away. Звуки музыки затихли. Stay Away from the fire. Держись подальше от огня. Интересные факты Очень распространенное выражение ‘Take away’ (на вынос) используется в ресторанах и […]...