Перевод слова appetite
Appetite – аппетит, потребность организма Перевод слова
To lose one’s appetite – потерять аппетит
sexual appetite – половое влечение
human appetites – людские страсти
I’ve lost my Appetite.
Я потеряла аппетит.
He has a healthy Appetite.
У него здоровой аппетит.
He has a voracious Appetite.
У него ненасытный аппетит.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова healthy Healthy – здоровый, полезный Перевод слова Healthy appetite – здоровый аппетит to be strong and healthy – быть сильным и здоровым to have a healthy colour – иметь цветущий вид healthy exercise – полезный моцион Smoking is not Healthy for you. Курение опасно для вашего здоровья. He has a Healthy appetite. У него здоровой аппетит. […]...
- Перевод слова lose Lose – потерять, терять, проигрывать Перевод слова To lose a button – потерять пуговицу to lose a case – проиграть дело, проиграть процесс to lose control – терять управление We may Lose on it. Мы можем на этом погореть. People Lose their hair. Люди лысеют. I Lost myself in this city. Я заблудился в этом […]...
- It just kills my appetite A woman asks her husband if he’d like some breakfast. “Would you like bacon and eggs, perhaps? A slice of toast? Grapefruit and coffee to follow?” she asks. He declines. “It’s this Viagra,” he says, “It’s really taken the edge off my appetite.” At lunchtime, she asks if he would like something. “A bowl of […]...
- Перевод слова famous Famous – знаменитый, известный; превосходный Перевод слова A town famous for its monuments – город, славящийся своими памятниками famous writer – известный писатель he has a famous appetite – у него великолепный аппетит He is Famous as an actor. Он известен как актер. That was a Famous victory. Это была замечательная победа. Venice abounds in […]...
- Перевод сленгового выражения wig out, значение и пример использования Сленговое выражение: wig out Перевод: сойти с ума; потерять рассудок Синоним: lose your cool; flip your wig Пример: Maria wigged out when she found her husband in bed with her best friend. Мария потеряла рассудок, когда поймала своего мужа в постели со своей лучшей подругой....
- Перевод слова neighbourhood Neighbourhood – окрестности, район, соседство Перевод слова In the neighbourhood of the station – где-то около станции to live in the neighbourhood of London – жить недалеко от Лондона we live in a healthy neighbourhood – мы живем в здоровой местности Be quiet! You’ll wake up the whole Neighbourhood! Тише! Ты разбудишь всю округу! Various […]...
- Перевод слова attraction Attraction – влечение, притягательность Перевод слова Earth’s attraction – земное притяжение attractions of a big city – соблазны большого города sexual attraction – сексуальная привлекательность She felt a strong Attraction to him. Ее сильно тянуло к нему. The Attraction of riches is very strong. Притягательная сила богатства очень велика. The town’s main Attraction is a […]...
- Перевод слова enormous Enormous – громадный, огромный Перевод слова Enormous appetite – чудовищный аппетит enormous bliss – беспредельное блаженство an enormous fortune – несметное богатство They live in an Enormous house. Они живут в огромном доме. These avalanches consist of Enormous blocks of ice. Эти лавины состоят из огромных кусков льда. He shows Enormous potential as an athlete. […]...
- Перевод слова tempt Tempt – искушать, уговаривать, склонять Перевод слова I’m tempted to accept – я склонен принять предложение to tempt the appetite – возбуждать аппетит the devil tempted him – дьявол его искушал She was tremendously Tempted. Она испытывала непреодолимое искушение. The window displays Tempted the shoppers. Витрины искушали покупателей. Your offer doesn’t Tempt me at all. […]...
- Перевод слова curb Curb – обуздывать, сдерживать Перевод слова To put a curb on one’s anger – сдерживать гнев to put a curb on smb.’s spending – резко ограничить чьи-л. расходы to curb inflation – сдерживать инфляцию Pills designed to Curb your appetite. Таблетки предназначены, чтобы обуздать аппетит. Liberal import policies will Curb smuggling. Либеральное регулирование импорта воспрепятствует […]...
- Перевод идиомы go to pieces / fall to pieces, значение выражения и пример использования Идиома: go to pieces / fall to pieces Перевод: потерять контроль над собой, потерять голову, обезуметь Пример: The woman went to pieces when she learned about her father’s death. Женщина потеряла голову, когда узнала о смерти своего отца....
- Перевод слова immense Immense – огромный, колоссальный Перевод слова Immense numbers of birds – несметные стаи птиц an immense territory – обширная территория an immense appetite – волчий аппетит The town takes Immense pride in recent achievements. Жители города необыкновенно гордятся последними достижениями. We see an Immense flock of geese making up the stream. Мы видим большую стаю […]...
- Перевод сленгового выражения lose it, значение и пример использования Сленговое выражение: lose it Перевод: потерять самообладание, контроль; сойти с ума, помешаться Пример: “What are you doing? Have you totally lost it?” “No, not totally, not yet.” Что ты делаешь? У тебя что, совсем крыша поехала? – Нет, еще нет, еще не совсем....
- Перевод слова stomach Stomach – желудок, живот, аппетит Перевод слова Disordered stomach – расстройство желудка pain in the stomach – боль в желудке on an empty stomach – натощак good stomach is the best sauce – хороший аппетит – лучшая приправа My Stomach rises. Меня тошнит. His Stomach worries him. Его беспокоит желудок. She got him on the […]...
- Перевод слова human Human – человеческий, человек Перевод слова Human being – человек, человеческое существо the human race – род людской human evolution – эволюция человека Human Rights – права человека Human life is sacred. Человеческая жизнь неприкосновенна. To err is Human. Человеку свойственно ошибаться. Human beings are very imitative. Люди по своей природе хорошо умеют подражать....
- Перевод идиомы lose track of something, значение выражения и пример использования Идиома: lose track of something Перевод: потерять след, нить чего-либо, не следить за ходом, развитием Пример: I’ve lost track – what day are you leaving? Я запутался – в какой день ты уезжаешь? I lost track of the number of times I read this book. Я читал эту книгу так много раз, что сбился со […]...
- Перевод слова irregular Irregular – нерегулярный, неправильный, не отвечающий нормам Перевод слова Irregular appetite – невероятный аппетит irregular marriage – незаконный брак irregular features – неправильные черты лица an irregular group of buildings – группа неодинаковых домов He has a very Irregular schedule. У него нет четкого расписания. Irregular suckling is a fruitful cause of illness in the […]...
- Перевод слова violent Violent – интенсивный, неистовый, яростный Перевод слова Violent fit of coughing – резкий приступ кашля violent passions – неистовые страсти violent efforts – отчаянные усилия violent revulsion – непреодолимое отвращение He was in a Violent temper. Он был в ярости. He has a Violent temper. У него резкий характер. He died a Violent death. Он […]...
- Перевод идиомы come apart at the seams, значение выражения и пример использования Идиома: come apart at the seams Перевод: потерять контроль над собой, находиться на грани нервного срыва, полностью расклеиться Пример: Our team is coming apart at the seams since our coach left. Наша команда потеряла всякий контроль, с тех пор, как ушел наш тренер. The man is coming apart at the seams since he lost his […]...
- Перевод слова button Button – пуговица, кнопка Перевод слова Button switch – кнопочный выключатель to lose a button – потерять пуговицу push the button – нажми на кнопку Button up your coat. Застегни пальто до конца. Press the pause Button. Нажмите кнопку “Пауза”. The Button has come off. Пуговица оторвалась....
- Перевод слова necklace Necklace – ожерелье, колье Перевод слова The necklace won’t clasp – ожерелье не застегивается agate necklace – агатовое ожерелье antitank necklace – кольцевое противотанковое заграждение She lost the amberoid Necklace. Она потеряла ожерелье из искусственного янтаря. The Necklace is of no real worth. Ожерелье на самом деле ничего не стоит. I took a clandestine peek […]...
- Перевод идиомы up the creek (without the paddle), значение выражения и пример использования Идиома: up the creek (without the paddle) Перевод: в затруднении, в трудном положении Пример: The woman is up the creek now that she has lost her passport. Женщина находится в затруднительном положении, она потеряла свой паспорт. If we lose our matches, we’re up the creek. We need a campfire. Если мы потеряем спички, мы окажемся […]...
- Перевод слова credit Credit – доверие; кредит, долг Перевод слова To lose credit – потерять доверие he is a man of credit – он человек, пользующийся хорошей репутацией credit card – кредитная карта This is much Credit to you. Это большая честь для вас. He is a man of the highest Credit. Он человек отличной репутации. Can I […]...
- Перевод слова hence Hence – отсюда, поэтому, впредь Перевод слова A week hence – через неделю hence we infer – поэтому мы считаем hence with him! – уберите его отсюда What will life be like a century Hence? Какова будет жизнь столетие спустя? The eggs were fresh and Hence satisfactory. Яйца были свежие, а потому хороши на вкус. […]...
- Перевод слова recover Recover – возвращать, вновь обретать, восстанавливать, выздоравливать Перевод слова To recover a lost throne – вернуть себе трон to recover a lost art – возродить забытое искусство the patient is recovering – больной поправляется He Recovered her from a painful disease. Он излечил ее от мучительно тяжелой болезни. I must work hard to Recover lost […]...
- Перевод идиомы lose face, значение выражения и пример использования Идиома: lose face Перевод: упасть в грязь лицом; потерять уважение, репутацию, статус Пример: Our boss lost face when his employees decided not to support him during the meeting. Наш начальник упал в грязь лицом, когда его служащие не поддержали его на собрании....
- Перевод слова balance Balance – равновесие, баланс, весы Перевод слова To tip the balance – склонять чашу весов stable balance – устойчивое равновесие to lose one’s balance – выйти из себя, потерять равновесие He Balanced in indecision. Он медлил в нерешительности. One thing Balances another. Одно компенсирует другое. She has a good sense of Balance. У нее хорошее […]...
- Перевод идиомы lose heart, значение выражения и пример использования Идиома: lose heart Перевод: падать духом, потерять уверенность, унывать Пример: What a disappointment! It’s enough to make one lose heart. Какое разочарование! Из-за этого можно и упасть духом....
- Перевод идиомы lose one’s touch (with someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: lose one’s touch (with someone or something) Перевод: потерять хватку; потерять способность руководить, управлять кем-либо или чем-либо Пример: I think that the horse trainer is losing her touch with the horses that she is training. Мне кажется, что тренер лошадей теряет способность управлять лошадьми, которых она тренирует....
- Перевод слова equality Equality – равенство, равноправие Перевод слова Sovereign equality – суверенное равенство the equality of men – равенство людей equality between the sexes – равноправие мужчин и женщин Many women are campaigning for sexual Equality. Многие женщины выступают за равноправие полов. Laws affirming the racial Equality of all peoples. Закон уравнивает в правах людей всех рас. […]...
- Перевод слова tuition Tuition – обучение, плата за обучение Перевод слова Private tuition – частные уроки postal tuition – заочное обучение tuition voucher – расписка об оплате за обучение The Tuition fees went up this year. В этом году стоимость обучения выросла. Optional extras include cooking Tuition at a top restaurant. Дополнительные услуги включают обучение кулинарному искусству в […]...
- Значение идиомы lose face [lose face] {v.} To be embarrassed or shamed by an error orfailure; lose dignity, influence or reputation; lose self-respect orthe confidence of others. Many Japanese soldiers were killed inWorld War II because they believed that to give up or retreat wouldmake them lose face. John’s careless work made him lose face withhis employer. The banker […]...
- Значение идиомы lose one’s shirt [lose one’s shirt] {v. phr.}, {slang} To lose all or most of yourmoney. Uncle Joe spent his life savings to buy a store, but itfailed, and he lost his shirt. Mr. Matthews lost his shirt bettingon the horses....
- Перевод слова manpower Manpower – рабочая сила, людские ресурсы Перевод слова Effective manpower – готовая к работе людская сила manpower deployment – подбор и расстановка кадров manpower development – совершенствование рабочей силы manpower requirements – потребности в рабочей силе manpower reserves – трудовые резервы It became clear that the Corporations needed more armaments and more Manpower. Стало ясно, […]...
- Перевод слова control Control – контроль, руководство, управление Перевод слова Central control room – центральная аппаратная close control – строгий надзор to lose control – терять управление Do you Control these data? Вы обладаете этими данными? She lost Control of the car. Она не справилась с управлением. She regains Control. Она приходит в себя....
- Перевод идиомы cook one’s goose, значение выражения и пример использования Идиома: cook one’s goose Идиома: cook one’s goose разг. Перевод: погубить кого-либо; потерять шансы на что-либо Пример: The girl cooked her goose and has no chance of getting the new job. Девушка сама себя погубила и потеряла шанс получить новую работу....
- Перевод слова normal Normal – нормальный, обычный Перевод слова To return to normal level – возвращать к норме normal immunity – естественный иммунитет departure from normal – отклонение от нормы He had a Normal childhood. У него было нормальное детство. They had a Normal, healthy baby. У них был обычный, здоровый ребенок. Normal services will be resumed in […]...
- Значение идиомы lose oneself [lose oneself] {v. phr.} 1. To go wrong; miss your way; becomeunable to find the right direction. Fred lost himself in theconfusion of downtown Boston streets. 2. To conceal yourself; hide. The pick-pocket lost himself in the crowd and escaped the police. 3.To become deeply interested and forget yourself; become absorbed. Sometimes Harry would lose […]...
- Перевод слова eat Eat – есть, иметь вкус; разъедать, разрушать Перевод слова To eat well – иметь хороший аппетит it eats well – это вкусно the flame ate up the forest – огонь пожирал лес The acid has Eaten holes in my suit. Я прожег себе костюм кислотой. What’s Eating you? Какая муха тебя укусила? Would you like […]...
- Перевод слова stadium Stadium – стадион Перевод слова Football stadium – футбольный стадион sports stadium – спортивный стадион covered stadium – крытый стадион Fans packed the Stadium. Фанаты заполнили стадион. He knows the location of the Stadium. Он знает, где находится стадион. The Stadium was a seething cauldron of emotion. На стадионе кипели страсти....