Перевод идиомы have a thick skin / be thick-skinned, значение выражения и пример использования

Идиома: have a thick skin / be thick-skinned

Перевод: толстокожий, нечувствительный к обидам, критике, оскорблениям

Пример:

People will tell you they don’t like your clothes or your voice or the color of your eyes, so you need to have a thick skin to survive.
Люди будут говорить, что им не нравится твоя одежда, или твой голос, или цвет твоих глаз, поэтому нужно быть толстокожим, чтобы выживать.



Birds and bees перевод идиомы.
Письмо на английском конфликты в семье.


Перевод идиомы have a thick skin / be thick-skinned, значение выражения и пример использования