Перевод идиомы grease someone’s palm / oil someone’s palm, значение выражения и пример использования

Идиома: grease someone’s palm / oil someone’s palm

Перевод: дать кому-либо взятку, дать на лапу

Пример:

We had to grease the border guard’s palm in order to enter the country.
Нам пришлось дать на лапу пограничнику, чтобы попасть в страну.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Перевод идиомы grease someone’s palm / oil someone’s palm, значение выражения и пример использования