Перевод идиомы grease someone’s palm / oil someone’s palm, значение выражения и пример использования

Идиома: grease someone’s palm / oil someone’s palm

Перевод: дать кому-либо взятку, дать на лапу

Пример:

We had to grease the border guard’s palm in order to enter the country.
Нам пришлось дать на лапу пограничнику, чтобы попасть в страну.



Сочинение на тему на английском языке о фигурном катании.
Текст на английском комната моей мечты.


Перевод идиомы grease someone’s palm / oil someone’s palm, значение выражения и пример использования