Идиома: as we speak
Перевод: прямо сейчас, в этот самый момент
Пример:
They’re working on your car as we speak and it’ll be ready for you at 2 p. m.
Они прямо сейчас работают над твоим автомобилем, и он будет готов к 2 часам дня.
Мое любимое блюдо на английском.
My best holiday.
Related topics:
- Перевод идиомы speak for itself / speak for themselves, значение выражения и пример использованияИдиома: speak for itself / speak for themselves Перевод: не требующий объяснений Пример: The actions of the men speak for themselves and there is no point talking about it. Действия этих людей говорят сами за себя и нет смысла говорить об этом....
- Перевод идиомы speak one’s piece / speak one’s mind, значение выражения и пример использованияИдиома: speak one’s piece / speak one’s mind Перевод: говорить откровенно, начистоту; говорить все, как есть Пример: I think that it is time for me to speak my piece and tell somebody about my complaints about our company. Наверное, теперь и мне пора сказать то, что я думаю и пожаловаться кому-нибудь на нашу компанию....
- Перевод идиомы to speak of, значение выражения и пример использованияИдиома: to speak of Перевод: что-либо важное, такое, о чем стоит сказать Пример: We did not do anything to speak of during our summer vacation. Мы не делали ничего такого особенного во время нашего летнего отпуска....
- Перевод идиомы speak ill of someone, значение выражения и пример использованияИдиома: speak ill of someone Перевод: плохо говорить, отзываться о ком-либо Пример: I wish that my friend would not speak ill of the other people in our class. Я бы хотел, чтобы мой друг не отзывался так плохо о других учениках в своем классе....
- Перевод идиомы so to speak, значение выражения и пример использованияИдиома: so to speak Перевод: так сказать, так выразиться Пример: We had a good time at the restaurant, so to speak, although the service was not very good. Мы хорошо провели время в ресторане, так сказать, хотя обслуживание было не очень....
- Перевод идиомы at the eleventh hour, значение выражения и пример использованияИдиома: at the eleventh hour Перевод: в самый последний момент Пример: The company and the union settled the strike at the eleventh hour. Компания и союз урегулировали стачку в самый последний момент....
- Перевод идиомы speak highly of someone or something, значение выражения и пример использованияИдиома: speak highly of someone or something Перевод: хорошо говорить, отзываться о ком-либо или чем-либо Пример: Everybody speaks highly of the new principal of our school. Все хорошо отзываются о новом директоре нашей школы....
- Перевод идиомы speak volumes, значение выражения и пример использованияИдиома: speak volumes Перевод: говорить красноречивее всяких слов Пример: Your smile speaks volumes about your career. You like it. Твоя улыбка говорит красноречивее всяких слов о твоей карьере. Тебе она нравится....
- Перевод идиомы here and now, значение выражения и пример использованияИдиома: here and now Перевод: немедленно, прямо сейчас Пример: I want you to do that work right here and now. Я хочу, чтобы ты сделал эту работу немедленно....
- Перевод идиомы far and away the best, значение выражения и пример использованияИдиома: far and away the best Перевод: самый лучший; вне сомнений лучший Пример: The basketball player is far and away the best player on the team. Этот баскетболист самый лучший игрок в команде....
- Перевод идиомы I hear you., значение выражения и пример использованияИдиома: I hear you. Идиома: I hear you. разг. Перевод: фраза, использующаяся для того, чтобы поддержать чью-либо точку зрения, чтобы выразить принятие позиции, мнения собеседника, при этом и не обязательно разделять его; часто переводится как «Я тебя (вас) понимаю», «Я согласен», и т. п. Пример: «I want to do it right now!» «I hear you, ... Читать далее...
- Перевод идиомы now or never, значение выражения и пример использованияИдиома: now or never Перевод: сейчас или никогда Пример: It was now or never so the young man asked his girlfriend to marry him. Вопрос должен был решиться прямо в ту же секунду, поэтому молодой человек попросил свою девушку выйти за него замуж....
- Перевод идиомы in progress, значение выражения и пример использованияИдиома: in progress Перевод: выполняться; быть в процессе; происходить в эту минуту Пример: The meeting is now in progress so we can’t enter the room. Собрание идет прямо сейчас, поэтому нам нельзя заходить в комнату....
- Перевод идиомы sit bolt upright, значение выражения и пример использованияИдиома: sit bolt upright Перевод: сидеть прямо, как стрела; сидеть совершенно прямо Пример: I sat bolt upright when I heard the news about my cousin. Я сидел прямо, как стрела, когда услышал новости о своем двоюродном брате....
- Перевод идиомы the moment of truth, значение выражения и пример использованияИдиома: the moment of truth Перевод: момент истины; момент, который кто-либо долго ждал Пример: The moment of truth for the sprinter came when the final qualifying race for the Olympics began. Для бегуна настал момент истины, когда начался финальный квалификационный забег для олимпийских игр....
- Перевод идиомы talk turkey, значение выражения и пример использованияИдиома: talk turkey Перевод: говорить прямо; говорить начистоту, без обиняков, откровенно Пример: «Now you’re talking turkey. Let’s finish and go home.» Вот теперь ты говоришь прямо. Давай заканчивать и пошли домой....
- Перевод идиомы go down in history, значение выражения и пример использованияИдиома: go down in history Перевод: войти в историю Пример: The concert will go down in history as the biggest in the world. Этот концерт войдет в историю как самый большой в мире....
- Пословица / поговорка actions speak louder than words — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: actions speak louder than words Перевод: о человеке судят по его делам; не по словам судят, а по делам Пример: The politician promised to do many things but he never did anything. But actions speak louder than words and he lost the next election. Этот политик обещал много чего сделать, но ничего ... Читать далее...
- Перевод идиомы think on one’s feet, значение выражения и пример использованияИдиома: think on one’s feet Перевод: думать, планировать, решать что-либо прямо во время разговора, на ходу Пример: My boss can think on her feet and she can easily handle most problems. Моя начальница умеет думать прямо на ходу, и она легко решает большинство проблем....
- Перевод идиомы hit it off (with someone), значение выражения и пример использованияИдиома: hit it off (with someone) Перевод: быстро подружиться с кем-либо, сразу начать ладить Пример: The two salespeople hit it off and have a very good working relationship now. Двое продавцов сразу подружились друг с другом, и сейчас у них очень хорошие рабочие отношения....
- Перевод идиомы hit the nail on the head, значение выражения и пример использованияИдиома: hit the nail on the head Перевод: попасть прямо в точку, угадать Пример: The accountant hit the nail on the head when he wrote the report about the bank’s problems. Бухгалтер попал прямо в точку, когда написал доклад о проблемах банка....
- Перевод идиомы cutting edge, значение выражения и пример использованияИдиома: cutting edge Перевод: новейший, передовой; в тренде Пример: This set is the cutting edge — the best on the market. Этот телевизор — самый передовой, он лучший, что есть в продаже....
- Перевод идиомы flat out, значение выражения и пример использованияИдиома: flat out Перевод: 1. четко и ясно, ничего не скрывая, не утаивая; прямо, в открытую 2. на полной скорости, с предельной скоростью Пример: I told my friend flat out that I would not go to the party with her. Я прямо сказала своей подруге, что не пойду с ней на вечеринку. Scott was driving ... Читать далее...
- Перевод идиомы get ready, значение выражения и пример использованияИдиома: get ready Перевод: подготовиться, готовиться к чему-либо Пример: First I must get ready for work, then I will help you. Сначала я должен подготовиться к работе, потом я помогу тебе....
- Перевод идиомы get cold feet, значение выражения и пример использованияИдиома: get cold feet Перевод: струсить, не решиться, потерять уверенность в себе (обычно в последний момент) Пример: The student got cold feet and cancelled his plans to go to China. В последний момент студент струсил, и отменил свои планы по поездке в Китай....
- Перевод идиомы tell someone to his or her face / tell something to someone’s face, значение выражения и пример использованияИдиома: tell someone to his or her face / tell something to someone’s face Перевод: сказать что-либо кому-либо прямо, напрямую, в лицо Пример: I plan to tell my friend to his face about the problems that he has caused. Я собираюсь прямо сказать своему другу о тех проблемах, которые он причинил....
- Перевод идиомы upset the applecart, значение выражения и пример использованияИдиома: upset the applecart Перевод: испортить музыку, спутать карты, перегнуть палку, расстроить планы Пример: Try not to upset the applecart as we have spent a lot of time working on this project. Постарайся ничего нам не подпортить, мы много времени потратили на этот проект....
- Перевод идиомы go straight, значение выражения и пример использованияИдиома: go straight Перевод: начать жить честно; стать законопослушным Пример: The man was in prison for two years but now he wants to go straight. Этот человек был в тюрьме два года, но сейчас он хочет начать жить честно....
- Перевод идиомы for once, значение выражения и пример использованияИдиома: for once Перевод: однажды, лишь один раз; на этот раз Пример: For once my friend listened to what I was saying. Usually he ignores me. Мой друг на этот раз послушал то, что я говорю. Обычно он не обращает на это внимания....
- Перевод идиомы at hand / on hand, значение выражения и пример использованияИдиома: at hand / on hand Перевод: под рукой, рядом, в пределах досягаемости Пример: I stopped working because I did not have any tools at hand. Я перестал работать, потому что под рукой у меня не было инструментов. I do not have any aspirin on hand at the moment. В данный момент у меня под ... Читать далее...
- Перевод идиомы ready, willing, and able, значение выражения и пример использованияИдиома: ready, willing, and able Перевод: быть охотно готовым сделать что-либо Пример: Everybody in the small village is ready, willing, and able to help the family who lost their house in the fire. Все в этой маленькой деревне охотно готовы помочь семье, которая потеряла свой дом во время пожаре....
- Перевод идиомы path of least resistance, значение выражения и пример использованияИдиома: path of least resistance Перевод: наилегчайший путь, самый простой путь, путь наименьшего сопротивления Пример: I took the path of least resistance and quit the class rather than try to pass the course. Я выбрал путь наименьшего сопротивления, и бросил этот курс, вместо того, чтобы сдавать его....
- Перевод идиомы in and out, значение выражения и пример использованияИдиома: in and out Перевод: то внутрь, то наружу; часто входить и выходить Пример: He has been in and out all day but I don’t know where he is at the moment. Он весь день туда-сюда бегает, но я не знаю, где он в настоящий момент....
- Перевод идиомы I’ll get right on it., значение выражения и пример использованияИдиома: I’ll get right on it. Перевод: Сейчас же этим займусь. Я займусь этим немедленно. Пример: «I need you to send these letters off.» «I’ll get right on it.» Мне нужно, чтобы ты отправил эти письма. — Сейчас же этим займусь....
- Перевод идиомы by far, значение выражения и пример использованияИдиома: by far Перевод: намного; в значительной степени, сильно Пример: He is by far the smartest person in his company. Он определенно самый умный человек в его компании....
- Перевод идиомы just now, значение выражения и пример использованияИдиома: just now Перевод: в настоящий момент, в эту самую минуту Пример: The accident happened just now. The police haven’t even arrived yet. Происшествие произошло буквально только что. Полиция еще не прибыла....
- Перевод идиомы fly the coop, значение выражения и пример использованияИдиома: fly the coop Идиома: fly the coop Перевод: сбежать, убежать, выбраться Пример: The prisoner was able to fly the coop when the guard was not looking. Заключенному удалось сбежать в тот момент, когда охранник на него не смотрел....
- Перевод идиомы shoot from the hip, значение выражения и пример использованияИдиома: shoot from the hip Перевод: говорить честно, прямо, открыто; рубить с плеча Пример: Dylan often shoots from the hip and gets into trouble over what he says. Дилан часто рубит с плеча, и попадает в неприятности из-за того, что говорит....
- Перевод идиомы look down one’s nose at, значение выражения и пример использованияИдиома: look down one’s nose at Идиома: look down one’s nose at разг. Перевод: смотреть свысока, относиться снисходительно, с презрением Пример: They always looked down their noses at anyone who couldn’t speak French. Они всегда относились с презрением ко всем, кто не умел говорить по-французски....
- Значение идиомы speak[speak] See: ACTIONS SPEAK LOUDER THAN WORDS, CHILDREN AND FOOLSSPEAK THE TRUTH, NOT TO MENTION or NOT TO SPEAK OF, SHORT-SPOKEN, SOTO SPEAK, TO SPEAK OF....
Перевод идиомы as we speak, значение выражения и пример использования