I’m totally over the moon. — Я безумно счастлива!
I haven’t got a care in the world. — Меня ничто не тревожит (мне не о чем беспокоиться).
I couldn’t care less. — Мне совершенно безразлично (наплевать).
She threw a wobbly. — Она не в себе.
I had a complete fit. — Меня не на шутку разозлили.
She blew her top. — У нее «крыша» поехала.
There’s a bad vibe round here. — Здесь плохая (тяжелая) атмосфера.
(I’m) bored to death — (мне) смертельно скучно.
Get annoyed — раздражаться
(feel) miserable (about) — жалкий, несчастный (из-за)
beside oneself with — вне себя от какого-то чувства
have half a mind to — подумывать о том, чтобы
keep cool — сохранять хладнокровие
take to heart — принимать близко к сердцу
sick and tired — уставший от чего-то надоедливого
come to one’s senses — прийти в себя
strain at the leash — сгорать от нетерпения
Пасха в россии текст на английском языке.
Перевод слова террор.
Related topics:
- Готовые фразы о настроенииEverything’s cool — Все здорово I couldn’t care less — Мне совершенно безразлично I had a complete fit — Меня не на шутку разозлили I haven’t got a care in the world — Меня ничто не тревожит I’m having a really good time — Я превосходно провожу время I’m really buzzing — У меня все ... Читать далее...
- Оттенки настроения на английском!Жизнь прекрасна! I’m really buzzing! — У меня все просто здорово. I’m having a really peachy time! — Я превосходно провожу время. I’m walking on air! — Я на седьмом небе от счастья! I’m on cloud nine! — Это просто блаженство! I’m totally over the moon. — Я безумно счастлив! Everything’s cool. — Все здорово ... Читать далее...
- О чувствах и эмоциях по-английскиTo feel like a million dollars — чувствовать себя прекрасно be in two minds — быть в нерешительности be on the rampage — быть вне себя change of heart — перемена в отношении к чему-либо feel like oneself / feel oneself — чувствовать себя в своей тарелке keep one’s chin up — не вешать нос ... Читать далее...
- После рабочего дня: релакс по-английски домаЧто может быть приятнее ванны с аромомаслами или любимой книги в уютном кресле, закутавшись в теплый плед после рабочего дня или пасмурную погоду? Предлагаем вам подборку слов о том, как устроить себе дивный вечер антистресса, не выходя из дома. Staycation — отдых у себя дома (слово сочетает в себе два понятия Stay «оставаться» + Vacation ... Читать далее...
- Как общаться на занятиях по-английскиMay I come in? — Можно войти? Sorry for being late. — Извините за опоздание. May I join the class / group? — Можно мне присоединиться к классу / группе? May I open / close the window? — Можно мне открыть / закрыть окно? May I go out, please? — Можно выйти? What do we ... Читать далее...
- Перевод слова careCare — забота, попечение Перевод слова Care of public health — общественное здравоохранение in care — на воспитании parental care — родительская забота I don’t Care. Меня это не волнует. They shared the Care of the children. Они вместе заботились о детях. She was taken into Care as a baby. Ребенком ее взяли на воспитание....
- Значение идиомы ask for the moon[ask for the moon] or [cry for the moon] {v. phr.} To want something that you cannot reach or have; try for the impossible. John asked his mother for a hundred dollars today. He’s always asking for the moon. Compare: PROMISE THE MOON....
- Значение идиомы dark of the moon[dark of the moon] {n. phr.}, {literary} A time when the moon is not shining or cannot be seen. It was the dark of the moon when the scouts reached camp and they had to use flashlights to find their tents. Contrast: FULL OF THE MOON....
- Перевод слова moonMoon — луна Перевод слова Full-faced moon — полная луна half moon — половина луны, полумесяц harvest moon — полнолуние, ближайшее к дню осеннего равноденствия The Moon wanes. Луна убывает. The Moon is fulling now. Луна приближается к полнолунию. Jupiter has sixteen Moons У Юпитера шестнадцать лун. Интересные факты «Луна 2112» (в оригинале — Moon) ... Читать далее...
- Значение идиомы promise the moon[promise the moon] {v. phr.} To promise something impossible. Apolitician who promises the moon during a campaign loses the voters’respect. I can’t promise you the moon, but I’ll do the best job Ican. Compare: ASK FOR THE MOON....
- Значение идиомы full of the moon[full of the moon] {n. phr.}, {literary} The moon when it is seenas a full circle; the time of a full moon. The robbers waited for adark night when the full of the moon was past. Contrast: DARK OF THEMOON....
- Обзываемся по-английски!Nerd — ботаник, зануда prat — идиот lazy slob — разгильдяй scumbag — отморозок swot — зубрила tomboy — пацанка old bag/old cow — старая кошелка double-bagger — уродина...
- Направление по-английски1. drive straight on along — ехать прямо по 2. walk straight on — идти прямо вперед 3. go along — идти вдоль по 4. stop next to — остановиться рядом с 5. go across — пересечь 6. cross over — перейти через, переехать через 7. turn round — развернуться 8. turn off — свернуть ... Читать далее...
- Здоровье на английскомЯ чувствую себя неважно. — I don’t feel well. У меня болит спина. — I have pain in my back. Меня знобит. — I have chills. У меня кружится голова. — I feel dizzy. У меня сильное головокружение. — My head is spinning. Мне плохо. — I feel faint. У меня болит голова. — I ... Читать далее...
- Учимся обзываться по-английскиLayabout — бездельник, тунеядец doormat — тряпка (человек, об которого можно вытирать ноги) wet blanket — зануда big mouth — трепло pushover — (слабовольный человек), слабый игрок, легкодоступная женщина, легкая добыча slob — неряха twit — дурак, тупица spoilsport — тот, кто вечно портит удовольствие окружающим fatso — толстуха nerd — ботаник, зануда prat — ... Читать далее...
- Одежда и как ее носят по-английскиДавно прошли те времена, когда дамы носили исключительно платья, а мужчины брюки. Все изменилось со времен Коко Шанель. Учим названия одежды и как ее используют на английском языке. Unisex clothing — Одежда для женщин и мужчин Outfit — полный комплект одежды Jeans — джинсы Denims — джинсы Trousers — брюки Jacket — куртка Overcoat/ coat ... Читать далее...
- Местонахождение и направление по-английскиГде находится… ? — Where is… ? Это далеко? — Is it far? Это рядом? — Is it near? Идите… — Go… Поверните… — Turn… Идите туда — Go that way Идите прямо — Go straight ahead Идите назад — Go back Поверните налево — Turn left Поверните направо — Turn right Развернитесь — Turn ... Читать далее...
- Восклицания по-английски. Коротко и емко!Shame on you! — ай-ай-ай! Yippee — ура! God forbid! — Боже упаси! gee! — ух ты! you bet — еще как; да, конечно; no way! — ни в коем случае! Phew — фу!, уф! (выражает нетерпение, омерзение, дискомфорт, усталость) Gosh — боже!, черт возьми! by gosh! — черт возьми! Cheers — за ваше здоровье!, ... Читать далее...
- Магазин, покупки как говорить по английскиОсновные фразы на английском, которые часто употребляются в магазине или супермаркете. Do you want to go shopping? Не хотите ли пойти за покупками? I must buy a lot of things. Мне нужно сделать множество покупок. At what time do you open / close? В какое время вы открываетесь / закрываетесь? Sorry, we are short of ... Читать далее...
- Перевод слова myselfMyself — себя, себе, собой Перевод слова As for myself — что касается меня everyone not excepting myself — все, в том числе и я feel in peace with myself — у меня на душе спокойно I saw it Myself. Я это сам видел. I am not Myself. Я сам не свой. I have hurt ... Читать далее...
- Перевод идиомы let it go, значение выражения и пример использованияИдиома: let it go Перевод: не беспокоиться о чем-либо, оставить что-либо в покое Пример: You should let it go and stop worrying about what she did to you last year. Тебе следует забыть об этом и перестать беспокоиться о том, что она тебе сделала в прошлом году....
- Названия месяцев по-английски. Месяцы на английском языкеПо-русски По-английски Сокращенно Январь January [‘dʒænju(ə)ri] Jan. Февраль February [‘febru(ə)ri] Feb. Март March [ma:tʃ] Mar. Апрель April [‘eipr(ə)l] Apr. Май May [mei] — Июнь June [dʒu:n] Ju. Июль July [dʒu’lai] Jul. Август August [‘ɔ:gəst] Aug. Сентябрь September [sep’tembə] Sep. Sept. Октябрь October [ɔk’təubə] Oct. Ноябрь November [nəu’vembə] Nov. Декабрь December [di’sembə] Dec....
- Значение идиомы once in a blue moon[once in a blue moon] {adv. phr.} Very rarely; very seldom; almostnever. Coin collecting is interesting, hut you find a valuable coinonly once in a blue moon. Once in a blue moon someone grows a verypale marigold, but no truly white marigolds have been raised....
- Времена года по-английски. Названия времен года на английском языкеПо-русски По-английски Весна Spring [spriŋ] Лето Summer [‘sʌmə] Осень Autumn [‘ɔ:təm] (Брит.), Fall [fɔ:l] (Амер.) Зима Winter [‘wintə]...
- Дни недели на английском языке. Названия дней недели по-английскиПо-русски По-английски Сокращенно Понедельник Monday [‘mʌndei] [‘mʌndi] M. Mon. Вторник Tuesday [‘t(j)u:zdei] [‘t(j)u:zdi] T. Tu. Tue. Tues. Среда Wednesday [‘wenzdei] [‘wenzdi] W. Wed. Четверг Thursday [‘θз:zdei] [‘θз:zdi] T. Th. Thu. Thur. Thurs. Пятница Friday [‘fraidei] [‘fraidi] F. Fri. Суббота Saturday [‘sætədei] [‘sætədi] S. Sat. Воскресенье Sunday [‘sʌndei] [‘sʌndi] S. Sun....
- Значение идиомы man in the moon[man in the moon] {n. phr.} An imaginary or nonexistent person. Stop asking me suchdifficult questions about nuclear physics; I know as much about it asthe man in the moon....
- Перевод идиомы once in a blue moon, значение выражения и пример использованияИдиома: once in a blue moon Перевод: очень редко, почти никогда; раз в год по обещанию Пример: I only go to that restaurant once in a blue moon. Я очень редко хожу в этот ресторан. «Have you heard from Paul?» «Once in a blue moon he calls, maybe once a year.» С тобой связывался Пол? ... Читать далее...
- Перевод сленгового выражения lose it, значение и пример использованияСленговое выражение: lose it Перевод: потерять самообладание, контроль; сойти с ума, помешаться Пример: «What are you doing? Have you totally lost it?» «No, not totally, not yet.» Что ты делаешь? У тебя что, совсем крыша поехала? — Нет, еще нет, еще не совсем....
- Перевод идиомы feel on top of the world, значение выражения и пример использованияИдиома: feel on top of the world Перевод: чувствовать себя очень хорошо Пример: I feel on top of the world and I plan to go dancing tonight. Я чувствую себя замечательно, и сегодня вечером я собираюсь пойти на танцы....
- Подборка английских местоименийBoth — оба each — каждый he — он her — ее hers — ее herself — себя (сама) himself — себя (сам) his — его I — я much — много myself — себя one another — друг другу oneself — себя, сам, сама she — она such — такой the same — тот ... Читать далее...
- Значение идиомы on the wane and on the wax[on the wane and on the wax] {adv. phr.} Decreasing and increasing.- Said of the moon. The moon is regularly on the wane and on thewax at regular intervals lasting half a month....
- Здоровье фразы на английском языкеОсновные фразы на английском про здоровье. How are you? Как Ваши дела? I’m better today, thank you. Спасибо, мне сегодня лучше. I don’t feel well. Я не очень хорошо себя чувствую. You look pale. Вы бледны. I feel sick. Я чувствую себя больным. I’m tired. I didn’t sleep enough last night. Я чувствую себя усталым. ... Читать далее...
- Перевод идиомы ask for the moon, значение выражения и пример использованияИдиома: ask for the moon Перевод: просить слишком многого Пример: The woman is asking for the moon. She will never get what she wants. Эта женщина просит слишком много. Она никогда не получит, чего хочет....
- After a long pubcrawlAfter a long pubcrawl those two guys discuss wether the moon is red or green. Since they can’t come to a conclusion they go searching a cop. Finally they find one and ask him: «Please, officcccer, could you tell us if the moon is red or green?» The cop looks up and asks back: «The ... Читать далее...
- Популярные английские фразы и выраженияLet’s go. — Пойдемте. Me neither. — Я тоже. Me too. — Я тоже. My name is… — Меня зовут…. Never mind. — Ничего страшного. Next time. — В следующий раз. Nice to meet you. — Приятно познакомиться. No problem. — Нет проблем. No, thank you. — Нет, спасибо. No way. — Ничего не выйдет. ... Читать далее...
- ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИLook here — Послушайте. What can I do for you? – Чем я могу помочь Вам? Keep in touch. – He пропадай (будь на связи). Good job! – Молодец! It is a good idea. – Это хорошая идея. I don’t саге. – Мне все равно / наплевать. It doesn’t matter. – Не имеет значения. Look ... Читать далее...
- Значение идиомы take care of[take care of] {v. phr.} 1. To attend to; supply the needs of. She stayed home to take care of the baby. Syn.: KEEP AN EYE ON, LOOK AFTER. Compare: IN CHARGE. 2. {informal} To deal with; do whatis needed with. I will take care of that letter. The coach toldJim to take care of ... Читать далее...
- Значение идиомы lunar module[lunar module ] or [Lem] {n.}, {Space English} That portionof the rocket assemblage on a flight to the Moon in which theastronauts descend to the Moon’s surface. Building the L. M. was oneof the most expensive parts of the American space program....
- Значение идиомы couldn’t care less[couldn’t care less] {v. phr.}, {informal} To be indifferent; not care at all. The students couldn’t care less about the band; they talk all through the concert. Also heard increasingly as «could care less» ....
- Значение идиомы have a care[have a care] {v. phr.}, {formal} To be careful what you do. Jane, have a care what you’re doing with that valuable glass. Thejudge told him to have a care what he said in court....
О настроении по-английски