Фразы и идиомы, связанные со временем

Time’s getting short — У нас мало времени, время поджимает
It can wait — Это может подождать
There is no hurry — Спешить некуда
Take your time — Не спеши
Hurry up. — Поторапливайся
from the ground up — с самого начала
long ago — давно
from way back — с давних пор
a while back / a while ago — некоторое время назад, раньше
as yet — до сих пор
so far — до сих пор
speak too soon — говорить преждевременно
ahead of time — заранее
all along — все время
the whole year round / all year round — круглый год
at all times — все время без перерыва
in time / just in time — вовремя / как раз вовремя
It’s a good thing we got her to the hospital in time.
after a while — через некоторое время
After a while he became frightened and he stopped listening.
on time — точно в назначенное время
right away — прямо сейчас
about time — наконец-то
It’s about time you got up!
every now and then — время от времени, периодически
every now and again — время от времени, периодически
Maybe I did something good every now and again but nothing I’ve ever done seems to have changed anything.
once in a while — время от времени, периодически
every so often — периодически
at that point — в этот момент
At that point he will indicate to you to light the candles.
at a time — в то время, когда
At a time when I knew the last about my enemies, the first name on my death list, was the easiest to find.
in the meantime — тем временем
In the meantime you will be returned to Azkaban.
at the same time — в то же время
all the while — все это время
at the point of — в момент чего-либо
any day (now) — когда угодно
on and off — время от времени, с перерывами
The lights go on and off.
at times — иногда
from time to time — время от времени
day after day / day by day / from day to day — день за днем
time after time / time and again — раз за разом, регулярно
round the clock — круглые сутки
sooner or later — рано или поздно
for good — навсегда
I thought you’d gone for good.
high time — пора
just about — почти уже
just now — как раз сейчас
for the moment / for the present — что касается настоящего момента
at the moment — в нужный момент
from this day forward — отныне и впредь
from now on — отныне и впредь
at last / at long last — наконец
no longer — больше нет
in no time — с минуты на минуту или сразу
hard times — трудные времена
have a hard time/ give a hard time — иметь трудности с чем-то / создавать кому-то проблемы
time is up — время вышло
time out — перерыв
time will tell — время покажет
make haste — спешить
Make haste! A great adventure is waiting for you ahead.
make time — спешить
take time — занимать время
I mean how long does it take to put on a shirt?
of age / under age / come of age — достигший / недостигший / достигнуть определенного возраста
in a flash — в один миг, в мгновение ока
more often than not — чаще всего
in old days — в былые времена
in no time — мигом
at a moment’s notice — в любой момент
in his day — в свое время
at the worst possible time — в самое неподходящее время
all along the line — все время
It’s a matter of time — вопрос времени
out of date — устаревший
His days are numbered. — Его дни сочтены.
till the end of time — до скончания веков
have all the time in the world — иметь уйму времени
once in a while — изредка
at one time — одно время
on the spot — на месте, без промедления
play for time — тянуть время
wait and see — поживем — увидим
once and for all — раз и навсегда
all day long — с утра до вечера
run out of time — не успевать
day in, day out — целыми днями
day and night — днем и ночью
time flies! — время летит!

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (Пока оценок нет)
Фразы и идиомы, связанные со временем