Break down

Фразовый глагол / Phrasal verb

To break [breIk] – неправильный глагол: Broke [brouk] (II форма); broken [broukn] (III форма)

Break down (101) – 1) о человеке:

А) потерять самообладание, полностью расстроиться, растеряться; впасть в истерику;

Kelly nods, starts to Break down again, then holds it off.

Келли кивает, начинает впадать в истерику снова, но берет себя в руки

(затем удерживается от нее).

You’re lucky you didn’t break down in the desert.

Ты счастливчик, что (ты) не потерял самообладания/Не Сломался в пустыне.

Б) разразиться слезами, смехом и т. д.;

Б) Tricia’s Broken down in tears and says she’s never met Random before.

Трисия Разражается слезами и повторяет, (что) никогда не встречала раньше Рэндом.

2) сломаться (о механизмах); также n – поломка, неисправность;

“The driver said the truck broke down on the road. I suspect he made it Break down.” – “Well… maybe,” said Bat skeptically.

“Шофер сказал, что грузовик Сломался в пути.

Я подозреваю, (что это) он устроил/сделал эту Поломку (существительное).” – “Что – ж… возможно”- сказал Бат скептически.

3) разделяться на части (о предмете, группе людей, изображен. и т. п.);

Breaks down into four parts, undetectable by X-rays. Ideal for quick, discreet interventions. (фильм “Пятый элемент”, сцена: камни в обмен на оружие)

Разбирается на четыре части, не обнаруживается Х-лучами (рентгеном). Идеально для быстрых, скромных (боевых) операций.

4) разрушать(ся), нарушать (планы и т. п.)

Break*down* – 1) сломать что-л.; прервать что-л., кого-л.;

If they’re not out of there in two minutes, break down the door.

Если они не выйдут оттуда через две минуты, ломайте дверь.

Rose! Rose! Open this goddamn door! Open it or I’ll break it down!

Роза! Роза! Открой эту чертову дверь! Открой (ее) или я Выломаю ее!

2) разбить на части, разрушить что-л.;

3) разбирать, анализировать что-л. в деталях;

4) сленг растолковать что-л.; расколоть кого-л.

Break it down to me, what’s going on?

Растолкуй мне, что же происходит?!

I might be able to get Vince and Break him down.

Я мог бы заняться Винсом и Расколоть его.

Breakdown – существительное: 1) нервный срыв; 2) поломка механизма, авария; 3) развал; распад; разложение, разделение и др.

Jim said, “The pressures involved in my Breakdown were extreme.”

Джим сказал, “Затруднительные обстоятельства, виновные/(вызвавшие) в моем (нервном) срыве, были чрезвычайными.”

In the Cambridge International Dictionary of Phrasal Verbs:

Break down – 1) if a machine or vehicle breaks down, it stops working; 2) to be unable to control your feelings and to start to cry; 3) to become mentally or physically ill because of an unpleasant experience

Break down Sth or break Sth down – 1) to hit a door or wall hard until it falls down; 2) to divide information or a piece of work into smaller parts so that it is easier to understand or deal with; 3) to change someone’s ideas or feelings about something because you think they are wrong

Break down (sth) or break (sth) down – if a substance breaks down, or if something breaks it down, it separates into the simple chemical substances from which it is formed
Breakdown (noun) – mechanism, nerves, exam, substance, etc.

[ break ] 235 [breIk] v – (broke [brouk]; broken [broukn]) 1) ломать(ся); 2) разбивать(ся); 3) разрывать(ся); прорывать; порваться; 4) портить, ломать, приводить в негодность; 5) прерывать, нарушать; временно прекращать, делать остановку; прерываться (о голосе); прерывать (ток); 6) (into) врываться, вламываться; 7) ослаблять; слабеть, прекращаться; 8) рассеиваться, расходиться, проходить; 9) начаться, наступать; разразиться; 10) вырываться, убегать и др.

N – 1) пролом; разрыв; отверстие, щель; брешь; 2) перерыв, пауза; перемена (в школе); 3) раскол, разрыв отношений и др.; broken также a – сломанный

[ down ] 060 [daun] a – направленный вниз; опущенный; спускающийся; идущий на убыль, падающий, ухудшающийся

adv – указ. на: 1) Движение– а) вниз, вниз, также глаг. приставками, to come ~ спускаться, to bend ~ наклониться, нагнуться, to flow ~ стекать, to take smth./smb. ~ спустить, снять что-л./кого-л. вниз; to pull ~ дернуть вниз; снести (здание); to go ~ сойти вниз; спуститься к обеду; утонуть; б) из вертик. полож. в горизонтальное и т. п., to lie ~ лечь, to sit ~ сесть; в) в, из (от центра, из столицы и т. п.), ~ to the country в деревню; г) амер. движение к центру, trains going ~ поезда, идущие к центру города; д) движение на юг;

2) Нахождение– а) внизу, he is ~ он внизу, the sun is ~ солнце зашло; б) в деревне, на некотором расст. от центра или говорящего, they live ~ by the river они живут у реки, ~ there там; в) в горизонт. положении, ~ on his back на спине; г) свисание; Выражение down here обычно означает просто здесь, сюда.

3) Уменьшение кол-ва или объема, Падение, снижение, ослабление, ухудшение, to wear ~ снашиваться, to die ~ стихать (о ветре, буре), to boil ~ выкипеть, to bring ~ the price снизить цену;

4) Доведение до (часто to)- а) определенного состояния или положения, to burn ~ сгореть дотла; б) какого-л. предела, to read a book ~ to the last page прочесть книгу до последней страницы;

5) Завершенный характер действ., to write smth. ~ записать что-л., to fall ~ упасть.

n – спуск, падение; неудача, крах; неприязнь, нападки

prep – указ. на: 1) Движение– а) вниз, с, to walk ~ the hill спускаться с холма, to fall ~ the stairs упасть с лестницы; б) вниз по (течению), ~ the stream вниз по ручью; в) по – в одном направлении с чем-л., ~ the wind по ветру; г) вдоль чего-л., по, to go ~ the road идти по дороге;

2) Нахождение ниже по течению;

3) Преемственность, через, сквозь, ~ the ages/the years через века/годы

v – разг. 1) опускать, сбивать, сбрасывать; спускаться; 2) глотать; 3) одолевать, подчинять, усмирять; 4) (with) кончать, разделываться


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 оценок, среднее: 5.00 из 5)

Break down