Перевод идиомы beyond measure, значение выражения и пример использования

Идиома: beyond measure Перевод: чрезмерно Пример: The man’s love for his city was beyond measure. Любовь этого человека к своему городу была чрезмерной.

Значение идиомы turn an honest penny

[turn an honest penny] {v. phr.} To realize a good profit. Tomturned an honest penny in the soybean trading business. Compare:PRETTY PENNY.

Перевод идиомы in hopes of something, значение выражения и пример использования

Идиома: in hopes of something Перевод: в надежде на что-либо, надеясь на что-либо Пример: I wrote the entrance exam in hopes of entering my favorite university. Я сдал вступительный экзамен, надеясь поступить в свой

Значение идиомы open marriage

[open marriage] {n. phr.} An arrangement by mutual agreementbetween husband and wife whereby they are both allowed to haveextramarital affairs. Chances are the open marriage arrangementthey had didn’t work out too well so they

Перевод идиомы cast one’s lot in with someone or something, значение выражения и пример использования

Идиома: cast one’s lot in with someone or something Перевод: присоединиться к кому-либо или чему-либо; связать свою судьбу с кем-либо или чем-либо Пример: The woman cast her lot in with the new company and

Значение идиомы hole out

[hole out] {v.} To finish play in golf by hitting the ball into thecup. The other players waited for Palmer to hole out before theyputted.

Перевод идиомы out of thin air, значение выражения и пример использования

Идиома: out of thin air Перевод: из ниоткуда Пример: The deer seemed to jump out of thin air and onto the road. Олень, казалось, выскочил из ниоткуда и выпрыгнул на дорогу.

Значение идиомы cart before the horse

[cart before the horse ] {n. phr.}, {informal} Things in wrong order; something backwards or mixed up. – An overused expression. Usually used with “put” but sometimes with “get” or “have”. When the salesman

Значение идиомы fight fire with fire

[fight fire with fire] {v. phr.}, {slightly formal}, {of Biblicalorigin} To fight back in the same way one was attacked; make a defensesimilar to the attack. The candidate was determined to fight firewith fire

Значение идиомы whole cheese

[whole cheese] {slang} or {informal} [whole show] {n.}, {informal}The only important person; big boss. Joe thought he was the wholecheese in the game because he owned the ball. You’re not the wholeshow just because
Страница 712 из 750« Первая...102030...710711712713714...720730740...Последняя »