[free throw] {n.} A shot at the basket in basketball withoutinterference from opponents. Mike scored the winning point on afree throw. Compare: FIELD GOAL, FOUL SHOT.
Идиома: free hand (with someone or something) Перевод: большая свобода действий (обычно используется с глаголами Get, have, give) Пример: We had a free hand to design the sports program for the university. У нас
[bust up] {v. phr.}, {slang} To terminate a partnership, a relationship, a friendship, or a marriage. If Jack keeps drinking the way he does, it will bust up his marriage to Sue.
[home plate] {n.} The base in baseball where the batter stands andthat a runner must touch to score. The runner slid across homeplate ahead of the tag to score a run.
Идиома: strings attached Перевод: обязательства, условия Пример: My friend was able to borrow the money for the furniture with no strings attached. Моему другу удалось занять денег на мебель без обязательств. There were several
[beyond the pale] {adv.} or {adj. phr.} In disgrace; with no chance of being accepted or respected by others; not approved by the members of a group. After the outlaw killed a man he
Идиома: none of someone’s business / nobody’s business Перевод: дело, которое никого не касается, которое никого не должно волновать Пример: My personal financial situation is none of my friend’s business. Моя ситуация в финансовом
[off the wagon] {adj. phr.}, {slang} No longer refusing to drinkwhiskey or other alcoholic beverages; drinking liquor again, afterstopping for a while. When a heavy drinker quits he must reallyquit. One little drink of
[agree with] {v.} To have a good effect on, suit. The meat loaf did not agree with him. The warm, sunny climate agreed with him, and he soon grew strong and healthy.
[talk out of] {v.} 1. To persuade not to; make agree or decide notto. – Used with a verbal noun. Mary’s mother talked her out ofquitting school. Contrast: TALK INTO. 2. To allow to