Перевод идиомы catch someone off guard, значение выражения и пример использования

Идиома: catch someone off guard Перевод: застать кого-либо врасплох Пример: I was caught off guard when the teacher asked me about my homework. Учитель застал меня врасплох, когда спросил о домашнем задании.

Значение идиомы skip it

[skip it] {v. phr.}, {informal} To forget all about it. WhenJack tried to reward him for returning his lost dog, the man said toskip it. I asked what the fight was about, but the

Значение идиомы green with envy

[green with envy] {adj. phr.} Very jealous; full of envy. Alice’s girlfriends were green with envy when they saw her newdress. The other boys were green with envy when Joe bought asecond-hand car. Compare:

Значение идиомы each and every

[each and every] {adj. phr.} Every. – Used for emphasis. Thecaptain wants each and every man to be here at eight o’clock. Theteacher must learn the name of each and every pupil. Syn.: EVERYSINGLE.

Значение идиомы Indian sign

[Indian sign] {n.}, {informal} A magic spell that is thought tobring bad luck; curse; jinx; hoo-doo. – Used with “the”, usually after”have” or “with”; and often used in a joking way. Bill is a

Значение идиомы take a dig at

[take a dig at] {v. phr.} To attack verbally; offend; denigrate. If you keep taking digs at me all the time, our relationship will bea short one.

Значение идиомы coop up

[coop up] {v. phr.} To hedge in; confine; enclose in a small place. How can poor Jane work in that small office, cooped up all day long?

Значение идиомы dead pedal

[dead pedal] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} A slow moving vehicle. Better pass that eighteen wheeler, Jack; it’s a dead pedal.

Значение идиомы fast and furious

[fast and furious] {adj.} or {adv. phr.} Very fast; with much speedand energy. He was mowing the grass at a fast and furious rate. When I last saw her she was driving fast and

Перевод идиомы play cat and mouse with someone, значение выражения и пример использования

Идиома: play cat and mouse with someone Перевод: играть в кошки-мышки с кем-либо Пример: The boxer was playing cat and mouse with his opponent although he could have won the match easily. Боксер играл
Страница 665 из 750« Первая...102030...663664665666667...670680690...Последняя »