Идиома: feel something in one’s bones / know something in one’s bones Перевод: интуитивно чувствовать что-либо, предчувствовать что-либо Пример: I feel it in my bones that I will win the lottery this month. У
[on the bench] 1. Sitting in a law court as a judge. JudgeWyzanski is on the bench this morning. 2. Sitting among thesubstitute players. The coach had to keep his star player on thebench
[spruce up] {v.}, {informal} To make clean or neat. Mary sprucedup the house before her company came. John spruced himself upbefore he went out on his date.
[heavy-duty] {adj.} Made for long or hard use; very strong. Thelumberman used heavy-duty trucks for hauling logs down the mountains. The workers in the steel mill have heavy-duty gloves for handlinghot steel. Mrs. Carlson
[keep under one’s hat] {v. phr.}, {informal} To keep secret; nottell. Mr. Jones knew who had won the contest, but he kept it underhis hat until it was announced publicly. – Often used as
[in turn] {adv. phr.} According to a settled order; each followinganother. Each man in turn got up and spoke. Two teacherssupervised the lunch hour in turn. Two of the three boys teasetheir younger brother
[perk up] {v.} To get or give back pep, vigor, health, or spirit;become or make more lively; liven up. He perked up quickly afterhis illness. The rain perked up the flowers wonderfully.
[say one’s peace] or [speak one’s piece] {v. phr.} To say openlywhat you think; say, especially in public, what you usually say or areexpected to say. John told the boss that he thought he
[pat on the back ] {v. phr.} 1. To clap lightly on the back insupport, encouragement, or praise. The coach patted the player onthe back and said a few encouraging words. 2. To make
[make hay while the sun shines] {v. phr.} To do something at theright time; not wait too long. Dick had a free hour so he made haywhile the sun shone and got his lesson