Значение идиомы needle in a haystack

[needle in a haystack] {n. phr.}, {informal} Something that will bevery hard to find. “I lost my class ring somewhere in the frontyard,” said June. Jim answered, “Too bad. That will be like finding

Перевод идиомы as far as something goes, значение выражения и пример использования

Идиома: as far as something goes Идиома: as far as something goes разг. Перевод: что касается (чего-либо), что до (чего-либо) Пример: As far as what he said goes, we’ll deal with it later. Что

Значение идиомы not have the heart to

[not have the heart to] {v. phr.} To not be insensitive or cruel. My boss did not have the heart to lay off two pregnant women whenthey most needed their jobs.

Значение идиомы blurt out

[blurt out] {v. phr.} To suddenly say something even if one was not planning to do so, or if it was not expected of them. “My brother Bob is in jail,” Tony blurted out,

Значение идиомы on an average

[on an average] or [on the average] {adv. phr.} In most cases;usually. On an average Dan’s mother has to ask him three timesbefore he helps with the dishes. On the average, Mr. Blank tradesin

Значение идиомы somebody up there loves hates me

Somebody up there loves Hates me [somebody up there loves Hates me] {slang} An expression intimatingthat an unseen power in heaven, such as God, has been favorable orunfavorable to the one making the exclamation.

Значение идиомы open the door

[open the door] {v. phr.} To allow more action or discussion; givea chance. Learning to read and write opens the door to a better joband better living conditions. Raising the tax rates will open

Значение идиомы see how the land lies

[see how the land lies] {v. phr.}, {informal} To reconnoiter;investigate. Before going there in person to ask for a job, you hadbetter see how the land lies and who does what. Compare: CASE THEJOINT.

Значение идиомы in with

[in with] {prep.} In friendship, favor, or closeness with; in thetrust or liking of. We trusted on Byrd’s being in with the mayor, not knowing that the mayor no longer liked him. It took

Значение идиомы wear one’s heart on one’s sleeve

[wear one’s heart on one’s sleeve] also [pin one’s heart on one’ssleeve] {v. phr.} To show your feelings openly; show everyone how youfeel; not hide your feelings. She wears her heart on her sleeve.
Страница 649 из 750« Первая...102030...647648649650651...660670680...Последняя »