[by word of mouth] {adv. phr.} From person to person by the spoken word; orally. The news got around by word of mouth. The message reached him quietly by word of mouth.
[on account] {adv. phr.} As part payment of a debt; to lessen theamount owed. John paid $10 down and $5 on account each month forhis bicycle.
[good day] {interj.} Hello or goodbye. – Used as a formal greetingor salute when you meet or leave someone during the day. MissRogers said, “Good day!” when she met her friend on the street.
Идиома: keep abreast of (something or someone) Перевод: 1. идти в ногу, идти вровень, не отставать 2. быть в курсе последний событий, новостей, быть осведомленным о последних известиях (вместо глагола Keep также могут употребляться
[short shrift] {n.} Little or no attention. – Usually used with”get” or “give”. In books about jobs, women’s work is consistentlygiven short shrift.
Идиома: not take no for an answer Перевод: не принять чей-либо отказ, не принять “нет” в качестве ответа Пример: My aunt would not take no for an answer when I said that I would
[third degree] {n. phr.} A method of severe grilling used toextract information from an arrested suspect. “Why give me thethird degree?” he asked indignantly. “All I did was come home latebecause I had a
Идиома: air one’s grievances Перевод: жаловаться (часто публично) Пример: We aired our grievances during the monthly meeting. Мы пожаловались во время одного из наших ежемесячных собраний.
[conk out] {v. phr.}, {slang}, {informal} To fall asleep suddenly with great fatigue or after having drunk too much. We conked out right after the guests had left.
[feel up to something] {v. phr.}, {informal} To feel adequatelyknowledgeable, strong, or equipped to handle a given task. Do youfeel up to jogging a mile a day with me? Contrast: BE UP TOSOMETHING.