Значение идиомы ill-favored

[ill-favored] {adj.} Ugly; unprepossessing. Oddly enough, thefather had less trouble in marrying off his ill-favored daughter thanher prettier sister.

Значение идиомы take a joke

[take a joke] {v. phr.} Accept in good spirit some derisiondirected at oneself. My brother has a good sense of humor whenteasing others, but he cannot take a joke on himself.

Значение идиомы price on one’s head

[price on one’s head] {n. phr.} Reward offered to anyone whocatches a thief or a murderer. The hotel manager learned that thequiet man taken from his room by the police was a murderer with

Перевод идиомы pinch pennies, значение выражения и пример использования

Идиома: pinch pennies Идиома: pinch pennies разг. Перевод: мелочиться, считать каждую копейку Пример: My friend is pinching pennies in order to save money for his vacation. Мой друг считает каждую копейку, чтобы скопить денег

Значение идиомы drum up

[drum up] {v.} 1. To get by trying or asking again and again; attract or encourage by continued effort. The car dealer tried to drum up business by advertising low prices. 2. To invent.

Значение идиомы get behind

[get behind] {v.} 1. To go too slowly: be late; do something tooslowly. The post office got behind in delivering Christmas mail. Syn.: FALL BEHIND. Contrast: KEEP UP. 2. {informal} To support; help. A

Значение идиомы on the spur of the moment

[on the spur of the moment] {adv. phr.} On a sudden wish ordecision; suddenly; without thought or preparation. John had notplanned to take the trip; he just left on the spur of the moment.

Значение идиомы spoon-feed

[spoon-feed] {v.} 1. To feed with a spoon. Mothers spoon-feedtheir babies. 2a. To make something too easy for. Bill’s mother spoon-fed him and never let him think for himself. Alice depended on her mother

Значение идиомы make sense

[make sense] {v. phr.} 1. To be something you can understand orexplain; not be difficult or strange. The explanation in the schoolbook made no sense because the words were hard. Compare: MAKE HEAD ORTAIL

Значение идиомы keep one’s own counsel

[keep one’s own counsel] {v. phr.}, {formal} To keep your ideas andplans to yourself. John listened to what everyone had to say in thediscussion, but he kept his own counsel. Although everybody gaveMrs. O’Connor
Страница 539 из 750« Первая...102030...537538539540541...550560570...Последняя »