[bag and baggage] {adv.}, {informal} With all your clothes and other personal belongings, especially movable possessions; completely. If they don’t pay their hotel bill they will be put out bag and baggage.
Идиома: heads or tails Перевод: орел или решка Пример: We decided who would start the game by throwing heads or tails with a coin. Мы решили определить, кто начнет игру, подбросив монетку.
[dead center] {n.} The exact middle. The treasure was buried in the dead center of the island. Often used like an adverb. The arrow hit the circle dead center.
[lay waste] {v. phr.}, {literary} To cause wide and great damageto; destroy and leave in ruins; wreck. Enemy soldiers laid wastethe land.
[bum’s rush] {n. phr.}, {slang} Throwing or pushing someone out from where he is not wanted. When John tried to go to the party where he was not invited, Bill and Fred gave him
[die away] or [die down] {v.} To come slowly to an end; grow slowlyness or weaker. The wind died down. The music died away. He waited until the excitement had died down. His mother’s
Идиома: go to pieces / fall to pieces Перевод: потерять контроль над собой, потерять голову, обезуметь Пример: The woman went to pieces when she learned about her father’s death. Женщина потеряла голову, когда узнала
[see things] {v. phr.}, {informal} To imagine sights which are notreal; think you see what is not there. I had not seen him fortwenty years and when we met on the street I thought
[stick by one] {v. phr.} To support; remain loyal to. All ofPeter’s friends stuck by him faithfully, in spite of what has beensaid about him in the press.
Идиома: clip someone’s wings Перевод: подрезать крылышки, пообрезать крылья, подрезать крылья кому-либо Пример: She never had kids. I guess she thought motherhood would clip her wings. У нее никогда не было детей. Видимо, она