Значение идиомы at one’s best
[at one’s best] {prep. phr.} In best form; displaying one’s best qualities. Tim is at his best when he has had a long swim before a ballgame. Jane rested before the important meeting because
Значение идиомы straight from the shoulder
[straight from the shoulder] {adv. phr.}, {informal} In an open andhonest way of speaking; without holding back anything because of fearor politeness or respect for someone’s feelings; frankly. Johnasked what he had done wrong.
Перевод идиомы at a loss for words, значение выражения и пример использования
Идиома: at a loss for words Перевод: быть не в состоянии говорить; не знать, что сказать Пример: I was at a loss for words when I met my friend after many years. Я и
Перевод идиомы year after year, значение выражения и пример использования
Идиома: year after year Перевод: много лет, год за годом Пример: We went to the lake year after year until we finally got tired of it. Мы из года в год ходили на озеро,
Значение идиомы give off
[give off] {v.} To send out; let out; put forth. Rotten eggsgive off a bad smell. Burning leaves give off thick smoke. Syn.:GIVE OUT.
Перевод идиомы put / keep one’s nose to the grindstone, значение выражения и пример использования
Идиома: put / keep one’s nose to the grindstone Перевод: сильно и много трудиться; трудиться, не разгибая спины Пример: I put my nose to the grindstone and worked all weekend on my history essay.
Перевод идиомы at the outset, значение выражения и пример использования
Идиома: at the outset Перевод: вначале Пример: At the outset of the meeting there were problems between some members of the group. Вначале собрания между некоторыми членами группы были проблемы.
Значение идиомы give in
[give in] {v.} To stop fighting or arguing and do as the otherperson wants; give someone his own way; stop opposing someone. Mother kept inviting Mrs. Smith to stay for lunch, and finally shegave
Значение идиомы sail into
[sail into] {v.}, {informal} 1. To attack with great strength;begin hitting hard. George grabbed a stick and sailed into thedog. Compare: LAY INTO, PITCH INTO. 2. To scold or criticize veryhard. The coach really
Перевод идиомы for the present / for the time being, значение выражения и пример использования
Идиома: for the present / for the time being Перевод: пока, на настоящее время Пример: For the present, these puzzling crimes remain unsolved. Пока эти озадачивающие преступления не были раскрыты. This is probably about