Значение идиомы leave word with

[leave word with] {v. phr.} To leave a message. Hank left wordwith his secretary where he could be reached by phone while he wasaway from his office.

Перевод идиомы talk until one is blue in the face, значение выражения и пример использования

Идиома: talk until one is blue in the face Перевод: говорить до посинения, до изнеможения Пример: I talked until I was blue in the face but still my supervisor would not let me take

Значение идиомы make or break

[make or break] {v. phr.} To bring complete success or failure, victory or defeat. Playing the role of Hamlet will make or breakthe young actor.

Перевод идиомы put someone or something out to pasture, значение выражения и пример использования

Идиома: put someone or something out to pasture Перевод: отправить на покой; отправить на пенсию Пример: We decided to put our old horse out to pasture and stop riding him. Мы решили отправить на

Значение идиомы speed up

[speed up] {v.} To go faster than before; also, to make go faster. The car speeded up when it reached the country. Push in thethrottle to speed up the engine. Compare: PICK UP. Contrast:

Значение идиомы for all

[for all] 1. In spite of; even with, despite. – Used for contrast. For all his city ways, he is a country boy at heart. There maybe mistakes occasionally, but for all that, it

Значение идиомы pull down

[pull down] {v.}, {informal} 1. To catch after a hard run. The outfielder pulled down a long drive to center field. 2. Toearn. Mr. Blake pulls down $500 a week. John pulled down an

Значение идиомы mop the floor with

[mop the floor with] or [mop up the floor with] or [wipe the floorwith] or [wipe up the floor with] {v. phr.}, {slang} To defeat veryclearly or quickly; to beat badly. The bully threatened

Значение идиомы open-door policy

[open-door policy] {n. phr.} A policy that states that newcomersare welcome to join the company, firm, or country in question. During the nineteenth century the United States had an open-doorpolicy regarding immigration.

Перевод идиомы fall into place / fall in place, значение выражения и пример использования

Идиома: fall into place / fall in place Перевод: стать на свои места; приобрести смысл, сделаться понятным Пример: Everything fell into place and we were able to prepare for our trip to Brazil. Все
Страница 375 из 750« Первая...102030...373374375376377...380390400...Последняя »