Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы wiener roast
Значение идиомы wiener roast
[wiener roast] or [hot dog roast] {n.} A party where frankfurtersare cooked and eaten over an outdoor fire.
For his birthday party, John had a wiener roast in his backyard.
Mary’s Girl Scout troophad a hot dog roast on their overnight hike.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова roast Roast – жариться, жарить Перевод слова To roast the concentrate – обжигать концентрат to roast coffee beans – жарить кофейные зерна pot roast – тушеное мясо The meat was Roasting in the oven. В духовке жарилось мясо. We ate Roast beef like dragons. Мы с жадностью набросились на жаркое. The chicken is Roasting in the […]...
- Значение идиомы fish fry [fish fry] {n.} An outdoor party or picnic at which fish are friedand eaten. The guests at the fish fry caught and cooked their ownfish....
- Перевод слова overnight Overnight – всю ночь, накануне вечером; произошедший внезапно Перевод слова Overnight hike – поход с ночевкой an overnight meeting – встреча, состоявшаяся накануне вечером an overnight flight – ночной рейс an overnight success – мгновенный успех The rain Overnight on Sunday helped to damp down the fire. Дождь, шедший всю ночь в воскресенье, помог потушить […]...
- Значение идиомы overnight [overnight] {adj.} 1. From one evening until the next morning. We could drive from Chicago to Detroit in one day, but it would bemore comfortable if we stayed overnight in a motel. 2. Rapidly. When Tom won the lottery he became a rich man overnight....
- Значение идиомы hang fire [hang fire] {v. phr.} 1. To fail or be slow in shooting or firing. Smith pulled the trigger, but the gun hung fire and the deerescaped. 2. To be slow in beginning; to be delayed; to wait. Theboys’ plans for organizing a scout troop hung fire because they couldnot find a man to be scoutmaster....
- Значение идиомы cat’s meow [cat’s meow] or [cat’s pajamas] {n.}, {slang} Something very wonderful, special, or good. John’s new hike is really the cat’s meow. Mary’s party is going to be the cat’s pajamas....
- Значение идиомы cook one’s goose [cook one’s goose] {v. phr.}, {slang} To ruin someone hopelessly; destroy one’s future expectations or good name. The bank treasurer cooked his own goose when he stole the bank’s funds. She cooked John’s goose by reporting what she knew to the police. The dishonest official knew his goose was cooked when the newspapers printed the […]...
- Значение идиомы up to [up to] {prep.} 1. As far, as deep, or as high as. The water inthe pond was only up to John’s knees. Mary is small and just comesup to Bill’s chest. The shovel sank in the soft mud all the way upto the handle. 2. Close to; approaching. The team did not play upto its […]...
- Значение идиомы on deck [on deck] {adv.} or {adj. phr.} 1. On a floor of a ship open to theoutdoors. The passengers were playing shufflehoard on deck. Thesailors kept busy cleaning and painting on deck. 2. {informal} Readyto do something; present. The scout leader told the boys to be ondeck at 8:00 Saturday morning for the hike. Dick was […]...
- Значение идиомы fire [fire] See: BALL OF FIRE, BETWEEN THE DEVIL AND THE DEEP BLUE SEAor BETWEEN TWO FIRES, BUILD A FIRE UNDER, BURNT CHILD DREADS THE FIRE, CATCH FIRE, DRAW FIRE, FAT’S IN THE FIRE, FIGHT FIRE WITH FIRE, HANGFIRE, HEAP COALS OF FIRE ON ONE’S HEAD, HOLD ONE’S FIRE or HOLD FIRE, IRON IN THE FIRE, […]...
- Значение идиомы cub scout [cub scout] {n.} A member of the Cub Scouts, the junior branch of the Boy Scouts for boys 8-10 years of age. Jimmie is only seven, too young to be a Cub Scout....
- Значение идиомы talent scout [talent scout] {n. phr.} A person employed by a large organizationto seek out promising and gifted individuals. Gordon has beenworking as a talent scout for a television program. Compare: HEADHUNTING....
- Значение идиомы iron in the fire [iron in the fire] {n. phr.} Something you are doing; one of theprojects with which a person is busy; job, John had a number ofirons in the fire, and he managed to keep all of them hot. – Usuallyused in the phrase “too many irons in the fire”. “Ed has a dozenthings going all the […]...
- Значение идиомы girl friend [girl friend] {n.}, {informal} 1. A female friend or companion. Jane is spending the night at her girlfriend’s house. 2. A boy’ssteady girl; the girl or woman partner in a love affair; girl;sweetheart. John is taking his girl friend to the dance. Contrast:BOYFRIEND....
- What marketing is Now I understand what marketing is: You are at a party and you see a very pretty girl. You approach her and tell her: “I am very good in bed”. That is Direct Marketing. You are at a party with a group of friends and you see a very pretty girl. One of your friends […]...
- Перевод слова outdoor Outdoor – на открытом воздухе, вне дома Перевод слова Outdoor telephone booth – уличная телефонная будка outdoor electrical installation – открытая электроустановка outdoor theatre – театр на открытом воздухе Some horses are specially trained to buck their riders off, to amuse the crowd at an Outdoor performance. Некоторых лошадей специально натаскивают, чтобы они брыкались – […]...
- Значение идиомы line of fire [line of fire] {n. phr.} The path that something fired or throwntakes. When the bandit and the police began to shoot, John wasalmost in their line of fire. Compare: CROSS FIRE....
- Being Socially Popular Rosa: Has the mail come yet? Grant: We didn’t get any mail today. Rosa: Damn it! Grant: What’s the matter? Rosa: I’m waiting for an invitation from Joanna to her birthday party. I heard that she’s having a big Bash and it’s going to be the party of the season. Grant: You’re Worked up over […]...
- Hints and Innuendo Roberta: You know, my birthday is Coming up. John: Yeah, I know. What are you Getting at? Roberta: Nothing. I was just thinking that it’s kind of an important birthday, a major birthday. John: Yes, I know. Spit it out. What are you Driving at? Roberta: I was just thinking that some people might not […]...
- Hints and Innuendo Roberta: You know, my birthday is Coming up. John: Yeah, I know. What are you Getting at? Roberta: Nothing. I was just thinking that it’s kind of an important birthday, a major birthday. John: Yes, I know. Spit it out. What are you Driving at? Roberta: I was just thinking that some people might not […]...
- Значение идиомы set the world on fire [set the world on fire] {v. phr.}, {informal} To do somethingoutstanding; act in a way that attracts much attention or makes youfamous. John works hard, but he will never set the world on fire. Mary could set the world on fire with her piano playing....
- Значение идиомы roasting ear [roasting ear] {n.} An ear of corn young and tender enough to becooked and eaten; also corn cooked on the cob. The scouts buriedthe roasting ears in the coals of their campfire. At the Fourth ofJuly picnic we had fried chicken and roasting ears....
- My Birthday I was born on the 22nd of March. Birthday is a very remarkable day for me. It is spring and the weather is fine. In the morning my parents come to my room to wake me singing “Happy Birthday, dear Andy”. They give me the presents. I like to get them very much. Most people […]...
- Eating a Home-Cooked Meal Louise: What’s the matter with you? Gil: I just got off the phone with my mom and she says they’re planning a welcome-home party for me next week – at a restaurant! Louise: What’s wrong with that? Gil: After Living abroad for a year, I was really looking forward to a Home-cooked meal. Louise: Why […]...
- Значение идиомы do in [do in] {v.}, {slang} 1. To ruin; destroy. Mr. Smith’s business was done in by a fire that burned down his store. 2a. To kill; murder. The poor man was done in by two gangsters who ran away after the crime. 2b. To make tired; exhaust. The boys were done in after their long hike. […]...
- Значение идиомы go together [go together] {v.} 1. To go with the same boy or girl all the time;date just one person. Herbert and Thelma go together. Compare: GOSTEADY, GO WITH, KEEP COMPANY. 2. To be suitable or agreeable witheach other; match. Roast turkey and cranberries go together. Ice cream and cake go together. Green and yellow go together....
- A Birthday Party My sister called me at the Last minute to help her with my nephew’s birthday party. She was feeling really sick and couldn’t get out of bed. I’d never given a children’s party before, but how hard could it be? Well, I found out. First, I had to go to the Party supply store To […]...
- Значение идиомы coming out party [coming out party] {n. phr.} A debutante party in which a young girl is formally introduced to society. Coming out parties used to be more popular in the early twentieth century than nowadays, primarily because they cost a lot of money....
- Значение идиомы come out [come out] {v.} 1. {Of a girl:} To be formally introduced to polite society at about age eighteen, usually at a party; begin to go to big parties, In society, girls come out when they reach the age of about eighteen, and usually it is at a big party in their honor; after that they […]...
- Значение идиомы heap coals of fire on one’s head [heap coals of fire on one’s head] {v. phr.}, {literary} To be kindor helpful to someone who has done wrong to you, so that he isashamed. Alice heaped coals of fire on Mary’s head by inviting herto a party after Mary had gossiped about her. Jean Valjean stolethe Bishop’s silver, but the Bishop heaped coals […]...
- Planning a Children’s Party Sara: Come on! We need to buy all of the things we need for Gabriel’s party before the store closes. Paul: Are you sure we need a party? Maybe we can just have a Cake and some Party hats. Sara: Are you kidding?! We are going To pull out all the stops. We’ll have Streamers, […]...
- Значение идиомы middle ground [middle ground] {n.} A place halfway between the two sides of anargument; a compromise. John wanted to go running. Bill said it wastoo hot. Tom took the middle ground and suggested a hike. Thecommittee found a middle ground between the two proposals....
- Значение идиомы keep up [keep up] {v.} 1a. To go on; not stop; continue. The rain keptup for two days and the roads were flooded. Compare: KEEP ON. 1b. Togo on with ; continue steadily; never stop. Mrs. Smithtold John to keep up the good work. The teacher asked Dick to stopbothering Mary, but he kept it up. Compare: […]...
- Значение идиомы give the bounce [give the bounce] or [give the gate] {v. phr.}, {slang} 1. or [givethe air] To stop being a friend or lover to ; separate from. Mary gave John the bounce after she saw him dating another girl. Bill and Jane had an argument and Bill is giving her the gate. 2. or[give the sack] also […]...
- Значение идиомы throw a party [throw a party] {v. phr.}, {informal} To hold a party; have aparty. The club is throwing a party in the high school gym Saturdaynight. The Seniors threw a masquerade party on Halloween....
- My Birthday – Мой день рождения (2) I was born on the 5th of December. This year on my birthday I woke up early because I was very excited. When I got up, my parents wished me happy birthday and gave me their presents. They gave me a DVD-disc of my favorite film and a beautiful pullover. I was very happy to […]...
- Значение идиомы catch fire [catch fire] {v. phr.} 1. To begin to burn. When he dropped a match in the leaves, they caught fire. 2. To become excited. The audience caught fire at the speaker’s words and began to cheer. His imagination caught fire as he read....
- Значение идиомы hold one’s fire [hold one’s fire] or [hold fire] {v. phr.} To keep back argumentsor facts; keep from telling something. Tow could have hurt Fred bytelling what he knew, but he held his fire. Mary held fire untilshe had enough information to convince the other club members....
- Перевод идиомы cook one’s goose, значение выражения и пример использования Идиома: cook one’s goose Идиома: cook one’s goose разг. Перевод: погубить кого-либо; потерять шансы на что-либо Пример: The girl cooked her goose and has no chance of getting the new job. Девушка сама себя погубила и потеряла шанс получить новую работу....
- Значение идиомы in character [in character] {adv.} or {adj. phr.} 1. In agreement with aperson’s character or personality; in the way that a person usuallybehaves or is supposed to behave; as usual; characteristic; typical;suitable. John was very rude at the party, and that was not incharacter because he is usually very polite. The way Judycomforted the little girl was […]...