Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы well and good
Значение идиомы well and good
[well and good] {adj. phr.} Good; satisfactory.
If my daughterfinishes high school, I will call that well and good.
– Often usedwithout a verb to show agreement or understanding.
Well and good; Iwill come to your house tomorrow.
Compare: ALL RIGHT, ALL VERY WELL, VERY WELL.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы you said it [you said it] or [you can say that again] {interj.}, {slang} – Usedto show strong agreement with what another person has said. “Thatsure was a good show.” “You said it!” “It sure is hot!” “You cansay that again!” Compare: SAY A MOUTHFUL....
- Значение идиомы say the word [say the word] {v. phr.}, {informal} To say or show that you wantsomething or agree to something; show a wish, willingness, orreadiness; give a sign; say yes; say so. Just say the word and Iwill lend you the money. I will do anything you want; just say theword. If you get tired of those pictures, […]...
- Значение идиомы hang together [hang together] {v.} 1. To stay united; help and defend oneanother. The club members always hung together when one of them wasin trouble. Syn.: STICK TOGETHER. Compare: STAND BY, STAND UP FOR. 2.{informal} To form a satisfactory whole; fit together. Jack’s storyof why he was absent from school seems to hang together....
- Значение идиомы in order [in order] {adv.} or {adj. phr.} 1. In arrangement; in the properway of following one another. Come to my desk in alphabetical orderas I call your names. Line up and walk to the door in order. Name all the presidents in order. Compare: IN TURN. 2. In propercondition. The car was in good working order […]...
- Значение идиомы bring off [bring off] {v.} To do ; perform successfully ; accomplish. By skillful discussion, Mr. White had brought off an agreement that had seemed impossible to get. He tried several times to break the high jump record, and finally he brought it off. Compare: PUTOVER....
- Значение идиомы iron out [iron out] {v.}, {informal} To discuss and reach an agreement about ; find a solution for ; remove. The company and its workers ironed out theirdifferences over hours and pay. The House and Senate ironed outthe differences between their two different tax bills. Compare: MAKEUP....
- Значение идиомы out of tune [out of tune] {adv.} or {adj. phr.} 1. Out of proper musical pitch;too low or high in sound. The band sounded terrible, because theinstruments were out of tune. 2. Not in agreement; in disagreement;not going well together. – Often used with “with”. What Jack saidwas out of tune with how he looked; he said he […]...
- Значение идиомы in any case [in any case] also [in any event] or [at all events] {adv. phr.} 1.No matter what happens: surely; without fail; certainly; anyhow;anyway. It may rain tomorrow, but we are going home in any case. I may not go to Europe, but in any event, I will visit you during thesummer. 2. Regardless of anything else; […]...
- Значение идиомы big cheese [big cheese] or [big gun] or [big shot] or [big wheel] or [big wig]{n.}, {slang} An important person; a leader; a high official; a person of high rank. Bill had been a big shot in high school. John wanted to be the big cheese in his club. Compare: WHOLE CHEESE....
- Значение идиомы to-be [to-be] {adj.} That is going to be; about to become. – Used afterthe noun it modifies. Bob kissed his bride-to-be. The principalof the high school greeted the high school students-to-be on theirlast day in junior high....
- Перевод слова agreement Agreement – согласие, соглашение, договор Перевод слова Collective agreement – коллективный договор as part of the agreement – в рамках соглашения to conclude an agreement – заключить договор, соглашение I thought we had an Agreement. Я думал, мы договорились. They had an unwritten Agreement. У них был негласный договор. He nodded his head in Agreement. […]...
- Значение идиомы hold off [hold off] {v.} 1a. To refuse to let become friendly. The president’s high rank and chilly manner held people off. Compare: KEEP AT A DISTANCE. 1b. To be rather shy or unfriendly. Perkins was a scholarly man who held off from people. Compare: KEEPAT A DISTANCE. 2. To keep away by fighting; oppose by force. […]...
- Значение идиомы get at [get at] {v.} 1. To reach an understanding of; find out themeaning. This book is very hard to get at. 2. To do harm to. The cat is on the chair trying to get at the canary. Compare: GETBACK AT. 3. To have a chance to do; attend to. I hope I have timeto get […]...
- Перевод идиомы reach an agreement / come to an agreement, значение выражения и пример использования Идиома: reach an agreement / come to an agreement Перевод: прийти к соглашению Пример: The city was not able to reach an agreement on where to build the new subway line. Город не мог прийти к согласию относительно того, где строить новую линию метро....
- Значение идиомы blow in [blow in] {v.}, {slang} To arrive unexpectedly or in a carefree way. The house was already full of guests when Bill blew in. Compare SHOW UP....
- Значение идиомы come to [come to] {v.} 1. To wake up after losing consciousness; get the use of your senses back again after fainting or being knocked out. She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. The boxer who was knocked out did not come to for five minutes. The […]...
- Значение идиомы line up [line up] {v. phr.} 1. To take places in a line or formation; standside by side or one behind another; form a line or pattern. Theboys lined up and took turns diving off the springboard. Thefootball team lined up in a “T” formation. 2. To put in line. Johnlined up the pool balls. 3. To […]...
- Значение идиомы have done [have done] {v.}, {formal} To stop; finish. When the teacher haddone, she asked for questions from the class. If you have done, Iwill explain the matter....
- Значение идиомы and how! [and how!] {interj.}, {informal} Yes, that is certainly right! – Used for emphatic agreement. “Did you see the game?” “And how!” “Isn’t Mary pretty?” “And how she is!” Syn.: YOU BET, YOU SAID IT. Compare: BUT GOOD....
- Значение идиомы run away with [run away with] {v.} 1a. To take quickly and secretly, especiallywithout permission; steal. A thief ran away with Grandma’s silverteapot. Syn.: MAKE OFF. 1b. To go away with; elope. Mary said thatif her parents wouldn’t let her marry Phil, she would run away withhim. 1c. To take hold of; seize. The boys thought they saw […]...
- Значение идиомы eat high on the hog [eat high on the hog] or [eat high off the hog] {v. phr.} To eat or live well or elegantly. For the first few daysafter the check arrived, they ate high on the hog. Compare: IN CLOVERor IN THE CLOVER, ON EASY STREET....
- Значение идиомы drive a bargain [drive a bargain] {v. phr.} 1. To buy or sell at a good price; succeed in a trade or deal. Tom’s collie is a champion; it should be easy for Tom to drive a bargain when he sells her puppies. Father drove a hard bargain with the real estate agent when we bought our new […]...
- Значение идиомы in line with [in line with] {prep.} In agreement with. Behavior at schoolparties must be in line with school rules. In line with the customof the school, the students had a holiday between Christmas and NewYear’s Day....
- Значение идиомы wear well [wear well] {v.} 1. To continue to be satisfactory, useful, orliked for a long time. My old overcoat has worn very well. Their marriage has worn well. That author wears well. Compare:STAND UP. 2. To carry, accept, or treat properly or well. Grandfather wears his years well. Tommy has won many honors buthe wears them […]...
- Значение идиомы at one [at one] {adj. phr.} 1. In union or harmony; in agreement or sympathy. Not usually used informally. He felt at one with all the poets who have sung of love. 2. Of the same opinion, in agreement. Husband and wife were at one on everything but money. Contrast: AT ODDS....
- Значение идиомы call it a day [call it a day] {v. phr.} To declare that a given day’s work has been accomplished and go home; to quit for the day. “Let’s call it a day,” the boss said, “and go out for a drink.” It was nearly midnight, so Mrs. Byron decided to call it a day, and left the party, […]...
- Значение идиомы common ground [common ground] {n.} Shared beliefs, interests, or ways of understanding; ways in which people are alike. Bob and Frank don’t like each other because they have no common ground. The only common ground between us is that we went to the same school. Compare: IN COMMON....
- Перевод слова understanding Understanding – понимание Перевод слова Literal understanding of the text – буквальное понимание текста mutual understanding – взаимопонимание, согласие superficial understanding – поверхностное понимание The experience enriched her Understanding. Этот случай добавил ей понимания. I knew I could count on his Understanding. Я знал, что могу рассчитывать на его понимание. It exceeds the power of […]...
- Значение идиомы high jinks [high jinks] {n. phr.}, {informal} Noisy or rough gaiety; wildplay; tricks. The sailors were on shore leave, and high jinks wereto be expected. The high school seniors engaged in high jinksafter commencement....
- Значение идиомы — and — [– and –] 1. – And is used between repeated words to show continuation or emphasis. When the children saw the beautiful Christmas tree they looked and looked. Old Mr. Bryan has known Grandfather for years and years, since they were boys. Billy dived to the bottom of the lake again and again, looking for […]...
- Значение идиомы high and dry [high and dry] {adv.} or {adj. phr.} 1. Up above the water; beyondthe reach of splashing or waves. Mary was afraid she had left hertowel where the tide would reach it, but she found it high and dry. When the tide went out the boat was high and dry. 2. Without anyoneto help; alone and […]...
- Значение идиомы to that effect [to that effect] {adj.} or {adv. phr.} With that meaning. Shesaid she hated spinach, or words to that effect. When I leave, Iwill write you to that effect so you will know....
- Значение идиомы in one’s favor [in one’s favor] {adv.} or {adj. phr.} In a way that is good foryou. Both teams claimed the point, but the referee decided in ourfavor. Bob made good grades in high school, and that was in hisfavor when he looked for a job. Compare: COME ONE’S WAY....
- Значение идиомы high as a kite [high as a kite] {adj.} 1. As excited and happy as one can possiblybe. When Eric won the lottery he was high as a kite. 2.Intoxicated or under the influence of some drug. Jeff has beendrinking again and he is high as a kite. Compare: THREE SHEETS IN TOTHE WIND....
- Значение идиомы high-and-mighty [high-and-mighty] {adj.}, {informal} Feeling more important orsuperior to someone else; too proud of yourself. John wasn’tinvited to the party, because he acted too high-and-mighty. Marybecome high-and-mighty when she won the prize, and Joan would not goaround with her any more. Compare: STUCK-UP....
- Значение идиомы no deal [no deal] or [no dice] or [no go] or [no sale] or [no soap] {slang}Not agreed to; refused or useless; without success or result; no;certainly not. – Used in the predicate or to refuse something. Billy wanted to let Bob join the team, but I said that it was no dealbecause Bob was too young. […]...
- Значение идиомы show [show] See: GET THE SHOW ON THE ROAD, GO TO SHOW or GO TO PROVE, ROAD SHOW, STEAL THE SHOW, TALENT SHOW, VARIETY SHOW, WHOLE CHEESE orWHOLE SHOW....
- Значение идиомы you’re telling me [you’re telling me] {interj.}, {informal} – Used to show that athing is so clear that it need not be said, or just to show strongagreement. “You’re late.” “You’re telling me!” Compare: YOU BET, YOU SAID IT....
- Значение идиомы get the show on the road [get the show on the road]{v. phr.}, {informal} To start a program;get work started. It was several years before the rocket scientistsgot the show on the road. Compare: GET THE BALL ROLLING....
- Перевод идиомы house of cards, значение выражения и пример использования Идиома: house of cards Перевод: карточный домик; ненадежное положение, план; что-либо, не очень надежное Пример: The peace agreement between the two countries was like a house of cards and fell apart as soon as a minor problem occurred. Мирное соглашение между двумя странами было карточным домиком, и он распался сразу, как только возникла незначительная проблема....