Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы under arrest
Значение идиомы under arrest
[under arrest] {adj. phr.} Held by the police.
The man believedto have robbed the bank was placed under arrest.
The three boyswere seen breaking into the school building and soon found themselvesunder arrest.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод слова arrest Arrest – арестовывать Перевод слова Home arrest – домашний арест arrest in quarters – казарменный арест, under arrest – под арестом Captain is in close Arrest. Капитан находится под строгим арестом. You’re under Arrest, buster! Ты арестован, парень! Hands up! You’re under Arrest! Руки вверх! Вы арестованы!...
- Police Arrest Brothers Who Sold a Fake Goya… and Were Paid with Fake Cash Meet the “Dumb and Dumber” of art crime. Spanish Police have arrested two brothers from Girona, Spain, who attempted to sell a fake Francisco de Goya painting to a purported sheikh, EFE reports. But the “sheikh” was no victim: he paid the pair with photocopied money. The con artists realized they had been tricked when […]...
- Значение идиомы hold up [hold up] {v.} 1. To raise; lift. John held up his hand. 2. Tosupport; hear; carry. The chair was too weak to hold up Mrs. Smith. 3. To show; call attention to; exhibit. The teacher held upexcellent models of composition for her class to imitate. 4. Tocheck; stop; delay. The wreck held up traffic on […]...
- Значение идиомы hold off [hold off] {v.} 1a. To refuse to let become friendly. The president’s high rank and chilly manner held people off. Compare: KEEP AT A DISTANCE. 1b. To be rather shy or unfriendly. Perkins was a scholarly man who held off from people. Compare: KEEPAT A DISTANCE. 2. To keep away by fighting; oppose by force. […]...
- Значение идиомы catch up [catch up] {v.} 1. To take or pick up suddenly; grab. She caught up the book from the table and ran out of the room. 2. To capture or trap in a situation; concern or interest very much. – Usually used in the passive with “in”. The Smith family was caught up in the war […]...
- Don’t arrest the judge A squad car driver was covering a quiet beat out in the sticks when he was amazed to find a former lieutenant on the police force covering the beat. He stopped the car and asked, “Why, Irish Mike, this wouldn’t be your new beat out here in the sticks, would it?” “That it is, “Irish […]...
- Значение идиомы cover-up [cover-up] {n.}, {slang} A plan or excuse to escape blame or punishment; lie, alibi. When the men robbed the bank, their cover-up was to dress like policemen. Joe’s cover-up to his mother after he had been fighting was that he fell down....
- Being Arrested by the Police I was walking down the street Minding my own business one evening when I was stopped by a Police officer. After asking me a couple of questions about where I’d been, he told me to put my hands behind my back. He was going To arrest me! He Handcuffed me and gave me the Miranda […]...
- Значение идиомы give chase [give chase] {v. phr.} To chase or run after someone or something. The dog saw a rabbit and gave chase. The policeman gave chaseto the man who robbed the bank....
- Значение идиомы put wise [put wise] {v.}, {slang} To tell facts that will give himan advantage over others or make him alert to opportunity or danger. The new boy did not know that Jim was playing a trick on him, so Iput him wise. – Often used with “to”. Someone put the police wiseto the plan of the bank […]...
- Перевод идиомы have nothing on someone or something, значение выражения и пример использования Идиома: have nothing on someone or something Перевод: не иметь никакой информации или улик, доказательств на кого-либо или что-либо Пример: The police have nothing on the man so they could not arrest him. У полиции ничего не было на этого человека, поэтому они не могли его арестовать....
- Перевод идиомы get off easy, значение выражения и пример использования Идиома: get off easy Идиома: get off easy разг. Перевод: избежать серьезного наказания Пример: The criminals got off easy after they robbed the bank. Преступники избежали серьезного наказания за ограбление банка....
- Значение идиомы blow the whistle on [blow the whistle on] {v. phr.}, {slang} 1. To inform against; betray. The police caught one of the bank robbers, and he blew the whistle on two more. 2. To act against, stop, or tell people the secrets of. The mayor blew the whistle on gambling. The police blew the whistle on hot reading....
- Значение идиомы in bad [in bad] {adv. phr.}, {substandard} Out of favor; unpopular; indifficulty; in trouble. No, I can’t go swimming today. Father toldme to stay home, and I don’t want to get in bad. – Usually used with”with”. Mary is in bad with the teacher for cheating on the test. The boy is in bad with the police […]...
- Перевод идиомы go by the book, значение выражения и пример использования Идиома: go by the book Перевод: строго следовать правилам Пример: Most police officers go by the book when they arrest a criminal. Во время ареста большинство офицеров полиции строго следуют правилам....
- Значение идиомы cook one’s goose [cook one’s goose] {v. phr.}, {slang} To ruin someone hopelessly; destroy one’s future expectations or good name. The bank treasurer cooked his own goose when he stole the bank’s funds. She cooked John’s goose by reporting what she knew to the police. The dishonest official knew his goose was cooked when the newspapers printed the […]...
- Фразовый глагол hold back (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: hold back (1) Перевод: сдерживать Пример: The police held the demonstrators back while the politicians entered the building. Полиция сдерживала выступающих, пока политики входили в здание....
- Значение идиомы bear down on [bear down on] or [upon] {v. phr.} To draw constantly nearer with great speed and force. The police cars were bearing down on the bank robbers’ get-away car....
- Значение идиомы on the lam [on the lam] {adj.} or {adv. phr.}, {slang} Running away, especially from the law; in flight. The bank robber was on the lamfor ten months before the police caught him. – Sometimes used in thephrase “take it on the lam”. After a big quarrel with her father, the girl took it on the lam....
- Фразовый глагол bring off – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: bring off Перевод: преуспевать (в чем-либо сложном, трудном, при этом часто неожиданно) Пример: You robbed the bank! I can’t believe you brought that off. Ты ограбил банк! Не могу поверить, что тебе это удалось....
- Значение идиомы clamp down [clamp down] {v.}, {informal} To put on strict controls; enforce rules or laws. After the explosion, police clamped down and let no more visitors inside the monument. The school clamped down on smoking. When the crowds became bigger and wilder, the police clamped down on them and made everyone go home....
- Значение идиомы ways and means [ways and means] {n. plural} Methods of getting something done orgetting money; how something can be done and paid for. The boyswere trying to think of ways and means to go camping for the weekend. The United States Senate has a committee on ways and means....
- Значение идиомы hold out [hold out] {v. phr.} 1. To put forward; reach out; extend; offer. Mr. Ryan held out his hand in welcome. The clerk held out a dressfor Martha to try on. The Company held out many fine promises toJack in order to get him to work for them. 2. To keep resisting; notyield; refuse to give […]...
- Значение идиомы in touch [in touch] {adj. phr.} Talking or writing to each other; giving andgetting news. John kept in touch with his school friends during thesummer. Police anywhere in the U. S. can get in touch instantlywith any other police department by teletype. The man claimed tobe in touch with people on another planet. Compare: KEEP TRACK. Contrast: […]...
- Значение идиомы mug shot [mug shot] {n. phr.} A police photograph showing the arrestedperson’s full face and profile. “Go over these mug shots,” SergeantO’Malley said, “and tell me if you find the person who held up theliquor store!”...
- Значение идиомы hold over [hold over] {v.} 1. To remain or keep in office past the end of theterm. The city treasurer held over for six months when the newtreasurer died suddenly. The new President held the members of theCabinet over for some time before appointing new members. 2. Toextend the engagement of; keep longer. The theater held over […]...
- Значение идиомы shut out [shut out] {v.} 1. To prevent from coming in; block. DuringWorld War II, Malta managed to shut out most of the Italian and Germanbombers by throwing up an effective anti-aircraft screen. The boyswere annoyed by Tom’s telling club secrets and shut him out of theirmeeting. 2. To prevent from scoring throughout anentire game. The Dodgers […]...
- David Copperfield tricks robbers David Copperfield has magically escaped getting robbed. The 49-year-old illusionist was walking with two female assistants to their tour bus after his show Sunday at a performing arts center when four teens pulled up in a black car, a police report said. Two armed robbers allegedly got out of the car and demanded the group’s […]...
- Значение идиомы can’t make an omelette without breaking eggs [can’t make an omelette without breaking eggs] To achieve a certain goal one must sometimes incur damage, experience difficulties, or make sacrifices. – A proverb. When we drove across the country, we put a lot of mileage on our car and had a flat tire, but it was a pleasant trip. “Well, you can’t make […]...
- Значение идиомы turn in [turn in] {v.} 1. or [hand in] To give to someone; deliver tosomeone. I want you to turn in a good history paper. When thefootball season was over, we turned in our uniforms. 2. To inform on;report. She turned them in to the police for breaking the streetlight. 3. To give in return for something. […]...
- Значение идиомы get wind of [get wind of] {v. phr.} To get news of; hear rumors about; find outabout. The police got wind of the plans to rob the bank. Thecaptain didn’t want the sailors to get wind of where the ship wasgoing....
- Значение идиомы at bay [at bay] {adv.} or {adj. phr.} In a place where you can no longer run away; unable to go back farther; forced to stand and fight, or face an enemy; cornered. The dog ran the rat into a corner, and there the rat turned at bay. The police chased the thief to a roof, where […]...
- Значение идиомы tip off [tip off] {v.}, {informal} To tell something not generally known;tell secret facts to; warn. The class president tipped off theclass that it was the superintendent’s birthday. The thieves didnot rob the bank as planned because someone tipped them off that itwas being watched by the police. Compare: PUT WISE....
- Значение идиомы in the soup [in the soup] {adj. phr.}, {slang} In serious trouble; inconfusion; in disorder. When his wife overdrew their bank accountwithout telling him, Mr. Phillips suddenly found himself really in thesoup. The police misunderstood Harry’s night errand, and arrestedhim, which put him in the soup with the boss....
- Перевод идиомы at gunpoint, значение выражения и пример использования Идиома: at gunpoint Перевод: под дулом пистолета Пример: The bank robbers held the hostages at gunpoint. Грабители банка держали заложников под дулом пистолета....
- Значение идиомы pick up [pick up] {v.} 1. To take up; lift. During the morning Mrs. Carter picked up sticks in the yard. 2. {informal} To pay for someoneelse. After lunch, in the restaurant, Uncle Bob picked up thecheck. 3. To take on or away; receive; get. At the next corner thebus stopped and picked up three people. 4. […]...
- Перевод идиомы off duty, значение выражения и пример использования Идиома: off duty Перевод: не работать, быть не на службе Пример: The police officer was off duty when he saw the bank robbery. Когда офицер полиции увидел ограбление банка, он был не на службе....
- Перевод слова bank Bank – банк Перевод слова Bank borrowings – займы, получаемые в банке counterfeit bank-note – фальшивый банкнот to deposit money in a bank – внести деньги в банк My Bank balance isn’t good. Состояние моего банковского счета оставляет желать лучшего. The Bank bounced the cheque. Банк вернул чек. Our Bank merged with theirs. Наш банк […]...
- Значение идиомы hold back [hold back] {v.} 1. To stay back or away; show unwillingness. The visitor tried to gel the child to come to her, but he held back. John held back from social activity because he felt embarrassedwith people. 2. To keep someone in place; prevent from acting. Thepolice held back the crowd....
- Значение идиомы explain away [explain away] {v.} To explain so that it does not seemtrue or important. John explained away his unfinished homework byshowing the teacher his broken arm in a cast. It is hard toexplain away Abraham Lincoln’s dream about being dead, which he had afew days before he was shot. The man could not explain away thegun […]...