[top off] {v.} To come or bring to a special or unexpected ending;climax.
John batted three runs and topped off the game with a homerun.
Mary hadn’t finished her homework, she was late to school, and to top it all off she missed a surprise test.
George had steakfor dinner and topped it off with a fudge sundae.
Диалог на английском мой дом.
About my autumn holiday.
Related topics:
- Значение идиомы catch up[catch up] {v.} 1. To take or pick up suddenly; grab. She caught up the book from the table and ran out of the room. 2. To capture or trap in a situation; concern or interest very much. — Usually used in the passive with «in». The Smith family was caught up in the war ... Читать далее...
- Значение идиомы run[run] See: BLOOD RUNS COLD, END RUN, CUT AND RUN, FIRST-RUN, HOMERUN, IN THE LONG RUN, IN THE RUNNING, ON THE RUN, OUT OF THE RUNNING, SECOND-RUN....
- Значение идиомы cap the climax[cap the climax] {v. phr.} To exceed what is already a high point of achievement. Sam’s piano recital was great, but Bill’s performance capped the climax....
- Значение идиомы ahead of the game[ahead of the game] {adv. or adj. phr.}, {informal} 1. In a position of advantage; winning ; ahead ; making it easier to win or succeed. The time you spend studying when you are in school will put you ahead of the game in college. After Tom sold his papers, he was $5 ahead of ... Читать далее...
- John and Mary visit their pastor for marriage counselingJohn and Mary visit their pastor for marriage counseling. The pastor gets up and hugs Mary, and sits down. He gets up and hugs Mary a second, and third time, and then turns to John and says, «See that, John. Mary needs that EVERY DAY!» John replies, «Well, that’s fine, Pastor. But I can’t bring ... Читать далее...
- Значение идиомы miss the boat[miss the boat] also [miss the bus] {v. phr.}, {informal} To failthrough slowness; to put something off until too late; do the wrongthing and lose the chance. Mr. Brown missed the boat when hedecided not to buy the house. In college he didn’t study enough sohe missed the boat and failed to pass. Ted could ... Читать далее...
- Значение идиомы miss by a mile[miss by a mile] {v. phr.}, {informal} 1. To shoot at something andbe far from hitting it; not hit near. Jack’s first shot missed thetarget by a mile. 2. To be very wrong; be far from right. Leetried to guess on the examination, but his answers missed by a mile. 3. To fail badly; not ... Читать далее...
- Значение идиомы have it[have it] {v. phr.} 1. To hear or get news; understand. I haveit on the best authority that we will be paid for our work next week. 2. To do something in a certain way. Make up your mind, because youcan’t have it both ways. You must either stay home or come with us. Bobby ... Читать далее...
- Значение идиомы out from under[out from under] {adj. phr.}, {informal} Free from something thatworries you; seeing the end; finished. — Usually used with «be» or»get». Mary had so much to do in the new house she felt as thoughshe would never be out from under. John had so many debts, hecouldn’t get out from under....
- Значение идиомы speak for[speak for] {v.} 1. To speak in favor of or in support of. Atthe meeting John spoke for the change in the rules. The othergirls made jokes about Jane, but Mary spoke for her. 2. To make arequest for; to ask for. The teacher was giving away some books. Fred and Charlie spoke for the ... Читать далее...
- Значение идиомы kick in the pants[kick in the pants] or [kick in the teeth] {n. phr.}, {informal}Unexpected scorn or insult when praise was expected; rejection. Mary worked hard to clean up John’s room, but all she got for hertrouble was a kick in the teeth. Compare: SLAP IN THE FACE....
- Перевод слова endingEnding — завершение, окончание Перевод слова Surprise ending — неожиданный конец grammatical ending — грамматическое окончание never-ending quarrel — бесконечные раздоры The story has a happy Ending. У этой истории счастливый конец. The Ending was pretty obvious. Конец был абсолютно банальным. The film has a very inconclusive Ending. У фильма очень неубедительный финал....
- Значение идиомы break one’s neck[break one’s neck] {v. phr.}, {slang} To do all you possibly can; try your hardest. — Usually used with a limiting adverb or negative. John nearly broke his neck trying not to be late to school. Mother asked Mary to go to the store when she was free, but not to break her neck over ... Читать далее...
- Значение идиомы kick oneself[kick oneself] {v. phr.}, {informal} To be sorry or ashamed;regret. When John missed the train, he kicked himself for nothaving left earlier. Mary could have kicked herself for lettingthe secret out before it was announced officially....
- Значение идиомы that’s — for you[that’s — for you] That’s the way is; is like that. John tried hard, but he lostthe game. That’s life for you. Mary changed her mind about going. That’s a girl for you....
- Значение идиомы draw out[draw out] {v. phr.} 1. To take out; remove. Johnny drew a dollar out of the bank to buy his mother a present. The hunter drew out his gun and shot the snake. 2. To make talk or tell something. Jimmy was bashful but Mrs. Wilson drew him out by asking him about baseball. 3. ... Читать далее...
- Значение идиомы see one’s way clear[see one’s way clear] {v. phr.} To know no reason for not doingsomething; feel that you are free. John finally saw his way clearto help his friends. Mary had to do her homework and help hermother before she could see her way clear to go to the movies withJane....
- Значение идиомы dig in[dig in] {v.}, {informal} 1. To dig ditches for protection against an enemy attack. The soldiers dug in and waited for the enemy to come. 2a. To go seriously to work; work hard. John dug in and finished his homework very quickly. 2b. To begin eating. Mother set the food on the table and told ... Читать далее...
- Значение идиомы plan on[plan on] {v.} 1. To have the plan of; have in mind. — Used with averbal noun. I plan on going to the movies after I finish myhomework. Mary was planning on seeing John at the baseball game. Syn.: FIGURE ON. 2. To think you will do or have; be sure about;expect. I’m hoping to ... Читать далее...
- Значение идиомы miss out[miss out] {v.}, {informal} To fail; lose or not take a goodchance; miss something good. Jim’s mother told him he missed out ona chance to go fishing with his father because he came home late. You missed out by not coming with us; we had a great time. Compare:LOSE OUT....
- Перевод слова unexpectedUnexpected — неожиданный, внезапный Перевод слова Unexpected death — внезапная смерть unexpected guest — нежданный гость unexpected shower — неожиданный дождь Danger comes from Unexpected places. Опасность появляется оттуда, откуда не ожидаешь. The Unexpected news fairly knocked me back. Неожиданная новость просто ошеломила меня. His father died Unexpectedly. Его отец умер внезапно. Происхождение слова unexpected ... Читать далее...
- Значение идиомы last but not least[last but not least] {adv. phr.} In the last place but not theleast important. Billy will bring sandwiches, Alice will bringcake, Susan will bring cookies, John will bring potato chips, and lastbut not least, Sally will bring the lemonade....
- Значение идиомы good and —[good and —] {adv.}, {informal} Very; completely. John’sfather was good and mad when John came home late. Jack knew goodand well that Tom had thrown the snowball at him. I pushed Billgood and hard. Susan wouldn’t come out till she was good andready. I beat Joe good and proper in the game of marbles....
- Значение идиомы come to[come to] {v.} 1. To wake up after losing consciousness; get the use of your senses back again after fainting or being knocked out. She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to. The boxer who was knocked out did not come to for five minutes. The ... Читать далее...
- Значение идиомы get off easy[get off easy] {v. phr.}, {informal} To have only a little trouble;escape something worse. The children who missed school to go to thefair got off easy. John got off easy because it was the first timehe had taken his father’s car without permission....
- Значение идиомы step up[step up] {v.} 1. To go from a lower to a higher place. Johnstepped up onto the platform and began to speak. 2. To come towardsor near; approach. The sergeant called for volunteers and PrivateJones stepped up to volunteer. John waited until the teacher hadfinished speaking to Mary, and then he stepped up. 3. To ... Читать далее...
- Значение идиомы neither here nor there[neither here nor there] {adj. phr.} Not important to the thingbeing discussed; off the subject; not mattering. Perhaps you didstay up late finishing your homework. That’s neither here nor there. You still must come to school on time. The boys all like the coachbut that’s neither here nor there; the question is, «Does he know ... Читать далее...
- Значение идиомы worked up[worked up] also [wrought up] {adj.}, {literary} Feeling strongly;excited; angry; worried. Mary was all worked up about the exam. John got worked up when they blamed him for losing the game. Compare: ON EDGE....
- Значение идиомы make a dent in[make a dent in] {v. phr.}, {informal} To make less by a very smallamount; reduce slightly. — Usually used in the negative or with suchqualifying words as «hardly» or «barely». John shoveled andshoveled, but he didn’t seem to make a dent in the pile of sand. Mary studied all afternoon and only made a dent ... Читать далее...
- Значение идиомы bump into[bump into] {v.}, {informal} To meet without expecting to; happen to meet; come upon by accident. Mary was walking down the street, when she suddenly bumped into Joan. Ed was surprised to bump into John at the football game. Syn.: RUN INTO....
- Значение идиомы cut in[cut in] {v.} 1. To force your way into a place between others in a line of cars, people, etc.; push in. After passing several cars, Fred cut in too soon and nearly caused an accident. — Often used with «on». A car passed Jean and cut in on her too close; she had to ... Читать далее...
- Значение идиомы in the hole[in the hole] {adv.} or {adj. phr.}, {informal} 1a. Having a scorelower than zero in a game, especially a card game; to a score belowzero. John went three points in the hole on the first hand of thecard game. 1b. Behind an opponent; in difficulty in a sport or game. We had their pitcher in ... Читать далее...
- Фразовый глагол fall behind in — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: fall behind in Перевод: отставать, оставаться позади Пример: Cheryl has missed several days of school and now she is falling behind in her homework. Шерил пропустила несколько дней в школе, и теперь она отстает в выполнении домашних заданий....
- Значение идиомы out for[out for] {prep.} Joining, or planning to join; taking part in;competing for a place in. John is out for the basketball team. Mary is going out for the school newspaper. Compare: TRY OUT....
- Значение идиомы ace in the hole[ace in the hole] {n. phr.} 1. An ace given to a player face down so that other players in a card game cannot see it. When the cowboy bet all his money in the poker game he did not know that the gambler had an ace in the hole and would win it from ... Читать далее...
- Значение идиомы get the better of[get the better of] or [get the best of] {v. phr.} 1. To win over, beat; defeat. Our team got the best of the visitors in the lastquarter. George got the better of Robert in a game of checkers. When the opposing player fouled John, John let his anger get thebetter of his good sense ... Читать далее...
- Значение идиомы call for[call for] {v.} 1. To come or go to get. John called for Mary to take her to the dance. Syn.: PICK UP. 2. To need; require. The cake recipe calls for two cups of flour. Success in school calls for much hard study....
- Значение идиомы in good time[in good time] or [in good season] {adv. phr.} 1. A little early;sooner than necessary. The school bus arrived in good time. Thestudents finished their school work in good time. We reached thestation in good season to catch the 9:15 bus for New York. 2. or [indue course] or [in due season] or [in due ... Читать далее...
- Значение идиомы under one’s own steam[under one’s own steam] {adv. phr.}, {informal} By one’s ownefforts; without help. The boys got to Boston under their own steamand took a bus the rest of the way. We didn’t think he could doit, but Bobby finished his homework under his own steam....
- Значение идиомы crow before one is out of the woods[crow before one is out of the woods] {v. phr.} To be glad or brag before you are safe from danger or trouble. — Usually used in negative sentences, often as a proverb, «Don’t crow before you are out of the woods.» John thought his team would win because the game was almost over, but ... Читать далее...
Значение идиомы top off