[tighten one’s belt] {v. phr.} To live on less money than usual;use less food and other things.
When father lost his job we had totighten our belts.
Often used in the expression «tighten one’s beltanother notch».
When the husband lost his job, the Smiths had to dowithout many things, but when their savings were all spent, they hadto tighten their belts another notch.
Какая погода в spring.
Export ударение.
Related topics:
- Перевод идиомы tighten one’s belt / take one’s belt it / pull one’s belt in, значение выражения и пример использованияИдиома: tighten one’s belt / take one’s belt it / pull one’s belt in Перевод: затянуть потуже пояс (и в прямом, и в переносном смысле); жить на более ограниченные средства Пример: I’ve had to tighten my belt since I stopped working full time. Мне пришлось во многом себя ограничивать с тех пор, как я перестал ... Читать далее...
- Значение идиомы under one’s belt[under one’s belt] {adv. phr.}, {informal} 1. In your stomach;eaten; or absorbed. Once he had a good meal under his belt, the manloosened his tie and fell asleep. Jones is talkative when he has afew drinks under his belt. 2. In your experience, memory orpossession; learned or gotten successfully; gained by effort andskill. Jim has ... Читать далее...
- Значение идиомы seat belt[seat belt] {n.} A strong strap used to protect a person in amoving car or other vehicle by holding him in his seat. When theplane began to land, Billy and his mother fastened their seat belts. Passengers in automobiles should wear seat belts for safety....
- Перевод идиомы tighten / put the screws on somebody or something, значение выражения и пример использованияИдиома: tighten / put the screws on somebody or something Перевод: подтянуть гайки; повысить требования, усложнить ситуацию для кого-либо или чего-либо Пример: Government agencies need to tighten the screws on illegal immigrants. Правительственным агентствам нужно подтянуть гайки с нелегальными мигрантами. We are putting the screws on that country to end its history of helping terrorists. ... Читать далее...
- Значение идиомы below the belt[below the belt] {adv. phr.} 1. In the stomach; lower than is legal in boxing. He struck the other boy below the belt. 2. {informal} In an unfair or cowardly way; against the rules of sportsmanship or justice; unsportingly; wrongly. It was hitting below the belt for Mr. Jones’s rival to tell people about a ... Читать далее...
- Перевод идиомы under one’s belt, значение выражения и пример использованияИдиома: under one’s belt Перевод: в прошлом, за плечами (об опыте, воспоминаниях, и т. п.; часто используется в выражении Have under one’s belt) Пример: When my friend has more experience as a cook under his belt he will begin to look for a job. Когда у моего друга за плечами будет больше опыта приготовления пищи, ... Читать далее...
- Перевод слова beltBelt — пояс, ремень Перевод слова To loosen one’s belt — ослабить ремень to undo one’s belt — расстегнуть ремень belt of ice — зона льдов Fasten your seat Belt. Пристегните ремни. He holds the black Belt. Он — обладатель черного пояса. Were you wearing a seat Belt? Вы были пристегнуты ремнями безопасности? Примеры из ... Читать далее...
- Значение идиомы corn belt[corn belt] {n.} 1. The Midwest; the agricultural section of the United States where much corn is grown. Kansas is one of the slates that lies within the corn belt....
- Значение идиомы tighten the screws[tighten the screws] {v. phr.} To try to make someone do somethingby making it more and more difficult not to do it; apply pressure. When many students still missed class after he began giving dailyquizzes, the teacher tightened the screws by failing anyone absentfour times....
- Перевод идиомы hit below the belt, значение выражения и пример использованияИдиома: hit below the belt Перевод: наносить удар ниже пояса (как в переносном, так и в прямом смысле (например, в боксе)); поступать нечестно Пример: To remind reformed alcoholics of their drinking problems is to hit below the belt. Напоминать людям, борющимся с алкоголизмом, об их проблеме — это удар ниже пояса....
- Перевод идиомы Bible Belt, значение выражения и пример использованияИдиома: Bible Belt Перевод: Библейский пояс — область США (главным образом, Юг и Средний Запад), где сильны религиозные традиции, и доминирует протестантский фундаментализм Пример: You shouldn’t even try to show a film about sexual perversity in the Bible Belt. Не следует даже пытаться показывать фильм о сексуальных извращениях в Библейском поясе....
- Значение идиомы belt out[belt out] {v.}, {slang} To sing with rough rhythm and strength; shout out. She belted out ballads and hillbilly songs one after another all evening. Young people enjoy belting out songs....
- Перевод идиомы take / knock someone down a peg / a notch (or two), значение выражения и пример использованияИдиома: take / knock someone down a peg / a notch (or two) Перевод: сбить с кого-либо спесь, поставить кого-либо на место Пример: The manager took the secretary down a notch or two with his criticism of her work. Менеджер поставила секретаря на место за его критику ее работы....
- Значение идиомы as usual[as usual] {adv. phr.} In the usual way; as you usually do or as it usually does. As usual, Tommy forgot to make his bed before he went out to play. Only a week after the fire in the store, it was doing business as usual....
- Значение идиомы somebody up there loves hates meSomebody up there loves Hates me [somebody up there loves Hates me] {slang} An expression intimatingthat an unseen power in heaven, such as God, has been favorable orunfavorable to the one making the exclamation. Look at all themoney I won! I say somebody up there sure loves me! Look at allthe money I’ve lost! I ... Читать далее...
- Значение идиомы do without[do without] or [go without] {v.} 1. To live or work without ; manage without. Ann said that she likes candy, but can do without it. We had to go without hot food because the stove was broken. 2. To live or work without something you want; manage. If George cannot earn money for a ... Читать далее...
- Значение идиомы cramp one’s style[cramp one’s style] {v. phr.}, {informal} To limit your natural freedom; prevent your usual behavior; limit your actions or talk. He cramped his style a good deal when he lost his money. Army rules cramped George’s style....
- Значение идиомы get through to[get through to] {v.} To be understood by; make understand. The little boy could not get through to hishousemother. Deaf people sometimes find it hard to get through tostrangers. When the rich boy’s father lost his money, it took along time for the idea to get through to him that he’d have to workand support ... Читать далее...
- Black belt degreesRequirements for 11th Degree Black Belt Master of Judo Well before testing for this rank any experienced Judo teacher should have already learned these basic techniques: Escape from Dojo The quick exit to avoid clean up and helping with the mats. Sleeper Stance Standing at the corner of the dojo pretending to be observing the ... Читать далее...
- Paying Rent«That bastard husband of mine wanted me to sleep with the landlord because he lost the rent money playing poker,» the housewife told a neighbor. «You didn’t do it, did you?» «I have to admit I did — though with certain misgivings, I might add. What I haven’t done, though, is tell my husband the ... Читать далее...
- Значение идиомы spending money[spending money] or [pocket money] {n.} Money that is given to aperson to spend. When the seniors went to New York City on a trip, each was given $10 in spending money. Father gave John a nickel inpocket money when he went to the store with Mother....
- Значение идиомы make ends meet[make ends meet] {v. phr.} To have enough money to pay one’s bills;earn what it costs to live. Both husband and wife had to work tomake ends meet....
- As US tourists in IsraelAs US tourists in Israel, a man and his wife were sitting outside a Bethlehem souvenir shop, waiting for fellow tourists. An Arab salesman approached them carrying belts. After an impassioned sales talk yielded no results, he asked where they were from. «America,» the husband replied. Looking at her dark hair and olive skin, the ... Читать далее...
- Перевод слова usualUsual — обычный, обыкновенный Перевод слова The usual terms — обычные условия he said all the usual things — он сказал все, что принято говорить in the usual sense — в обычном понимании He arrived late as Usual. Он приехал поздно, как обычно. She is not my Usual doctor. Она не является моим лечащим врачом. ... Читать далее...
- Значение идиомы go to it![go to it!] {v. phr.} An expression of encouragement meaning goahead; proceed. «Go to it!» my father cried enthusiastically, whenI told him I had decided to become a doctor....
- Значение идиомы live and let live[live and let live] To live in the way you prefer and let otherslive as they wish without being bothered by you. Father scoldsMother because she wears her hair in curlers and Mother scolds Fatherbecause he smokes a smelly pipe. Grandfather says it’s her hair andhis pipe; live and let live. Compare: GIVE AND TAKE, ... Читать далее...
- Значение идиомы well-to-do[well-to-do] {adj.} Having or making enough money to livecomfortably; prosperous. John’s father owns a company and hisfamily is well-to-do. — Often used with «the» like a plural noun. This is the part of town where the well-to-do live. Compare: IN THELAP OF LUXURY, IN THE CHIPS, ON EASY STREET....
- Значение идиомы take down a notch[take down a notch] or [take down a peg] {v. phr.}, {informal} Tomake less proud or sure of himself. The team was feelingproud of its record, but last week the boys were taken down a peg by abad defeat....
- Перевод слова expressionExpression — выражение; оборот речи Перевод слова Literary expression — литературный оборот to offer an expression of regret — принести сожаления dead-pan expression — невозмутимое выражение He had a stupid Expression on his face. У него было глупое выражение лица. She spoke in a quite voice but used remarkably coarse Expressions. Она говорила спокойным голосом, ... Читать далее...
- Значение идиомы money[money] See: COIN MONEY or MINT MONEY, EASY MONEY, FOOL AND HISMONEY ARE SOON PARTED, FOR LOVE OR MONEY, IN THE CHIPS or IN THEMONEY, MADE OF MONEY, MARRY MONEY, PUT ONE’S MONEY ON A SCRATCHEDHORSE, RUN FOR ONE’S MONEY, SEE THE COLOR OF ONE’S MONEY, SPENDINGMONEY or POCKET MONEY....
- Значение идиомы new money[new money] {n. phr.} People who have become rich recently. Since Bobby’s father invented a new computer component, Bobby and hisfamily are new money. Contrast: OLD MONEY....
- Значение идиомы food for thought[food for thought] {n. phr.} Something to think about or worththinking about; something that makes you think. The teacher toldJohn that she wanted to talk to his father, and that gave John foodfor thought. There is much food for thought in this book....
- Значение идиомы room with[room with] {v. phr.} 1. To live in a furnished room with someoneas a roommate without having an affair. I roomed with him incollege for four years. 2. To live together as husband and wifewithout the benefit of marriage. Dan and Sue have been roomingtogether for quite a while and people are wondering if they ... Читать далее...
- An older woman was in the pastoral studyAn older woman was in the pastoral study counceling for her upcoming fourth wedding. «Father,» she said, «How am I going to tell my husband that I am still a virgin?» «My child, you have been a married woman for many years. Surely that cannot be,» he replied. «Well Father, my first husband was a ... Читать далее...
- Значение идиомы hit bottom[hit bottom] or [touch bottom] {v. phr.}, {informal} 1. To be atthe very lowest. In August there was a big supply of corn and theprice hit bottom. When Johnny failed the exam his spirits hitbottom. 2. To live through the worst; not to be able to go any lower. After all their troubles, they thought ... Читать далее...
- Значение идиомы cut to the bone[cut to the bone] {v. phr.} To make the least or smallest possible amount; reduce severely; leave out everything extra or unnecessary from. Father cut Jane’s allowance to the bone for disobeying him. When father lost his job, our living expenses had to be cut to the bone....
- A husband emerged from the bathroom naked andA husband emerged from the bathroom naked and was climbing into bed when his wife complained, as usual, «I have a headache.» «Perfect» her husband said. «I was just in the bathroom powdering my penis with aspirin. You can take it orally or as a suppository,… it’s up to you!»...
- Значение идиомы take down[take down] {v.} 1. To write or record. I willtell you how to get to the place; you had better take it down. 2. Topull to pieces; take apart. It will be a big job to take that treedown. In the evening the campers put up a tent, and the nextmorning they took it down. ... Читать далее...
- Перевод слова husbandHusband — муж Перевод слова Ex-husband, former husband — бывший муж henpecked husband — подкаблучник to leave one’s husband — оставить мужа My Husband doesn’t cook Мой муж не готовит. She lied to her Husband. Она солгала мужу. She cheats on her Husband. Она изменяет своему мужу....
- Значение идиомы bread and butter[bread and butter ] {n. phr.} The usual needs of life; food, shelter, and clothing. Ed earned his bread and butter as a bookkeeper, but added a little jam by working with a dance band on weekends....
Значение идиомы tighten one’s belt