[taking pictures] {v. phr.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon}To use a radar-operated speed indicator in order to enforce the 55 MPHspeed limit.
The Smokeys are taking pictures!
Topic about my town.
Travel broadens the mind.
Related topics:
- Значение идиомы x-raying machine[x-raying machine] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon}Speed detection device by radar used by the police. The smokies areusing the x-raying machine under the bridge! Y...
- Значение идиомы double nickel[double nickel] {adv.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} The nationally enforced speed limit on some highways — 55 MPH. We’d better go double nickel on this stretch, partner; there’s a bear in the air....
- Значение идиомы bear trap[bear trap] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} A police radar unit designed to catch speeders. Watch the bear trap at exit 101....
- Значение идиомы haircut place[haircut place] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} Bridgeor overpass with tight clearance. Are we going to make it in thathaircut place?...
- Значение идиомы mile markers[mile markers] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} Smallsigns along interstate highways usually bearing a number. TheSmokey is located at 131 mile marker....
- Taking PicturesMy nephew’s wedding is Coming up This Saturday, and I thought it would be nice to take some Candids for the Happy couple. My wife, who’s the Photographer in the family, wasn’t around today, so I decided to Strike out on my own and Head off to the camera shop. I love to shop for ... Читать далее...
- Radar Gun ErrorAn off-duty police officer, familiar with radar guns, drove through a school zone within the legal speed limit when the flash of a camera went off, taking a picture of his license plate. The officer, thinking the radar was in error, drove by again; even more slowly. Another flash. He did it again for a ... Читать далее...
- Значение идиомы dead pedal[dead pedal] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} A slow moving vehicle. Better pass that eighteen wheeler, Jack; it’s a dead pedal....
- Значение идиомы Christmas card[Christmas card] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} A speeding ticket. Smokey just gave a Christmas card to the eighteen wheeler we passed....
- Значение идиомы brown paper bag[brown paper bag] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} An unmarked police car. The beaver got a Christmas card because she didn’t notice the brown paper bag at her back door. See: PLAIN WHITE WRAPPER....
- Значение идиомы bullet lane[bullet lane] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} The passing lane. Move over into the bullet lane, this eighteen wheeler is moving too slow....
- Значение идиомы plain white wrapper[plain white wrapper] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon}Unmarked police car. There’s a plain white wrapper at your reardoor! See: BROWN PAPER BAG....
- Значение идиомы Smokey Bear[Smokey Bear] or [Smokey-the-Bear] or [the Smokies] {n.}, {slang},{citizen’s band radio jargon} A policeman; a patrol car; frequentlyabbreviated as Smokey. Slow down, Smokey’s ahead! A Smokey ison the move, heading east....
- Значение идиомы bubble trouble[bubble trouble] {n.}, {slang}, {citizen’s band radio jargon} Tire trouble, flat tire. The eighteen wheeler ahead of me seems to have bubble trouble....
- Значение идиомы hole-in-the-wall[hole-in-the-wall] {n. phr.} A small place to live, stay in, orwork in; a small, hidden, or inferior place. The jewelry storeoccupied a tiny hole-in-the-wall. When Mr. and Mrs. Green werefirst married, they lived in a little hole-in-fhe-wall in a cheapapartment building. 2. {slang}, {citizen’s band radio jargon}. Atunnel. Let’s get through this hole in the ... Читать далее...
- Значение идиомы bear in the air[bear in the air] or [bear in the sky] {n. phr.}, {slang}, {citizen’s band jargon} A police helicopter flying overhead watching for speeders. Slow down, good buddy, there’s a bear in the air....
- Значение идиомы beaver[beaver] {n.}, {slang}, {vulgar}, {avoidable}, {citizen’s bandradio jargon} A female, especially one driving along the highway and operating a CB radio. I didn’t know there was a beaver aboard that eighteen wheeler....
- Значение идиомы good buddy[good buddy] {n.}, {slang}, {citizen’s hand radio jargon}Salutation used by truckers and automobile drivers who have CB radios. What’s the Smokey situation, good buddy?...
- Значение идиомы local yokel[local yokel] {n.}, {slang}, {citizen’s hand radio jargon} Citypolice officer, as opposed to state police or highway patrol. There’s a local yokel westbound on the move....
- Значение идиомы speed trap[speed trap] {n.} A place where police hide and wait to catchdrivers who are going even a little faster than the speed limit. Mr. Jones was caught in a speed trap....
- Перевод слова radarRadar — радар Перевод слова Radar sounder — радиолокационный зонд within the sweep of the radar — в радиусе действия радара radar chart — радиолокационная карта radar clutter — засветка на экране локатора The airliner disappeared off their Radar. Авиалайнер исчез с их радара. The coastline can now be monitored by Radar. Береговая линия теперь ... Читать далее...
- Значение идиомы beat the band[beat the band] {adv. phr.}, {informal} At great speed; with much noise or commotion. — Used after «to». The fire engines were going down the road to beat the band. The audience cheered and stamped and clapped to beat the band....
- Значение идиомы against time[against time] or [against the clock] {adv. phr.} 1. As a test of speed or time; in order to beat a speed record or time limit. John ran around the track against time, because there was no one else to race against. 2. As fast as possible; so as to do or finish something before ... Читать далее...
- Taking the Driving TestCesar: I just took the Driving test. See this? That’s my new License. May: You have to give me the Play-by-play. I’m taking the test next week and I’m Freaking out. Cesar: There’s nothing to worry about. It was easy. May: I’m not worried about the written test. It’s the driving test I’m worried about. ... Читать далее...
- Driving Through a Speed TrapAngel: Why are you driving At a snail’s pace? Georgina: This is an Infamous speed trap. I don’t want to get a Ticket – again. Angel: I don’t see any Squad cars along the road. Are you sure this is the right Stretch of road? Georgina: I’m sure. Those Cops are Crafty. They Hide out ... Читать далее...
- Obey the speed limitSitting on the side of the highway waiting to catch speeding drivers, a State Police Officer see’s a car puttering along at 22 MPH. He thinks to himself, «This driver is just as dangerous as a speeder!»So he turns on his lights and pulls the driver over. Approaching the car, he notices that there are ... Читать далее...
- Значение идиомы have one’s ears on[have one’s ears on] {v. phr.}, {slang}, {citizen’s band radiojargon} To have one’s CB radio in receiving condition. Good buddyin the eighteen wheeler southbound, got your ears on?...
- Перевод слова enforceEnforce — принуждать, заставлять Перевод слова To enforce obedience — заставить слушаться to enforce a plan upon smb. — навязать кому-л. план to enforce the contract — принуждать к выполнению контракта Police will be Enforcing the parking ban. Полиция будет следить за соблюдением запрета на парковку. Rules are rules and it’s my duty to Enforce ... Читать далее...
- Значение идиомы hit parade[hit parade] {n.} 1. A list of songs or tunes arranged in order ofpopularity. Tom was overjoyed when his new song was named on thehit parade on the local radio station. 2. {slang} A list of favoritesin order of popularity. Jack is no longer number one on Elsie’s hitparade....
- Значение идиомы cowboy[cowboy] {n.}, {slang}, {informal} A person who drives his car carelessly and at too great a speed in order to show off his courage. Joe’s going to be arrested some day — he is a cowboy on the highway....
- Значение идиомы sky is the limit[sky is the limit] There is no upper limit to something. «Buy methe fastest racehorse in Hong Kong,» Mr. Lee instructed his broker.»Spend whatever is necessary; the sky is the limit.»...
- Значение идиомы in the can[in the can] {adj.}, {slang}, {movie jargon} Ready; finished;completed; about to be duplicated and distributed to exhibitors. Nosneak previews until it’s all in the can! Once my book’s in thecan, I’ll go for a vacation....
- Getting a School Class ScheduleCarlos: Did you get your Class schedule? Marianne: Yeah. You? Carlos: Yeah. Let’s see if we have any classes together. I have PE with Mr. Lopez and Social studies with Ms. Walters. How about you? Marianne: I have PE with Ms. Schwartz and social studies with Ms. Eng. Who do you have for Geography? I’m ... Читать далее...
- Taking Vitamins and SupplementsThe last time I went to the doctor for a Checkup, she told me that I needed to start taking some Dietary supplements that had the Vitamins and Minerals that my body needed to stay healthy. I told her that I ate a Balanced diet, but she said that many people who generally ate well ... Читать далее...
- Значение идиомы on the brain[on the brain] {adj. phr.}, {slang} Filling your thoughts; too muchthought about; almost always in mind. Mary Ann has boys on thebrain. Joe’s hobby is ham radio and he has radio on the brain mostof the time....
- Перевод слова limitLimit — предел, граница, лимит; ограничивать Перевод слова Age limit — возрастной предел to limit one’s desires — ограничивать свои желания limit of elasticity — предел упругости to exceed a limit — выходить за пределы, переступать границы That’s the Limit! Это переходит все границы!, Это уж слишком! Seating is Limited to 500. Количество мест ограничено ... Читать далее...
- Taking a Standardized TestDad: It’s time you start preparing for the MCFL Test. Maria: Dad, that’s 12 months away! I don’t need to start looking at Test prep materials right now. Dad: Yes, you do. Like all High-stakes testing, Familiarity with the types of questions you’ll be asked will help you. You need To score well on it ... Читать далее...
- Taking Minutes of a MeetingI was Absent at last month’s meeting, so imagine my surprise when I found out that I had been Elected the committee’s Secretary! As part of my duties, I have To take minutes at each meeting. Taking minutes means I have to pay attention and try my best To transcribe what each person says, or ... Читать далее...
- A sailor and a marine are taking a pissA sailor and a marine are taking a piss at a public restroom. The marine finishes first and washes his hands. The sailor just walks to the exit. So the marine says to him: hey, in the marines they teach us to wash our hands after taking a piss. The sailor says: yeah well, in ... Читать далее...
- Перевод идиомы the sky is the limit / the sky’s the limit, значение выражения и пример использованияИдиома: the sky is the limit / the sky’s the limit Перевод: не существует предела; беспредельно, неограниченно (о тратах, успехе, потреблении, и т. п.) Пример: The sky is the limit for my friend and his new job. Для моего друга и его новой работы не существует предела в успехе....
Значение идиомы taking pictures