Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы take with a grain of salt
Значение идиомы take with a grain of salt
[take with a grain of salt] also [take with a pinch of salt] {v. phr.} To accept or believe only in part; not accept too much.
A manwho says he is not a candidate for President should usually have hisstatement taken with a grain of salt.
We took Uncle George’sstories of the war with a pinch of salt.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы take something with a pinch of salt / take something with a grain of salt, значение выражения и пример использования Идиома: take something with a pinch of salt / take something with a grain of salt Перевод: отнестись к чему-либо с недоверием, с сомнением Пример: You can take everything that our teacher says with a grain of salt. Ко всему, что говорит наш учитель, можно относиться с сомнением....
- Значение идиомы against the grain [against the grain] {adv. phr.} 1. Across rather than with the direction of the fibers. He sandpapered the wood against the grain. 2. So as to annoy or trouble, or to cause anger or dislike. – Usually follows “go”. His coarse and rude ways went against the grain with me. It went against the grain […]...
- Перевод слова grain Grain – зерно, крупица Перевод слова The advanced price of grain – увеличенная цена на зерновые to grow grain – выращивать зерно grains of gold – крупинки золота not a grain of truth – ни крупицы истины Grain is shipped by water. Зерно перевозят водным транспортом. The Grain had spilled onto the road. Зерно просыпалось […]...
- Значение идиомы pinch-hit [pinch-hit] {v.} 1. To substitute for another player at bat in abaseball game. Smith was sent in to pinch-hit for Jones. 2.{informal} To act for a while, or in an emergency, for another person;take someone’s place for a while. I asked him to pinch-hit for mewhile I was away. The president of the City Council […]...
- Значение идиомы salt pork [salt pork] {n.} Very fat pork that has been packed in salt ordipped in brine for curing. Mother cooked beans with salt pork forsupper....
- Значение идиомы back to the salt mines [back to the salt mines] {informal} Back to the job; back to work; back to work that is as hard or as unpleasant as working in a salt mine would be. – An overworked phrase, used humorously. The lunch hour is over, boys. Back to the salt mines! “Vacation is over,” said Billy. “Back to […]...
- Перевод слова salt Salt – соль, солить, соленый Перевод слова Corn of salt – крупинка соли a dash of salt – щепотка соли low-salt diet – диета с употреблением минимального количества соли Pass the Salt, please. Передайте соль, пожалуйста. The food was pure Salt. Это была не пища, а сплошная соль. He gargled with Salt water. Он полоскал […]...
- Перевод идиомы back to the salt mines, значение выражения и пример использования Идиома: back to the salt mines Перевод: вновь за работу, за учебу, за занятия, и т. п. (вернуться к выполнению чего-либо неприятного) Пример: We finished our lunch and went back to the salt mines. Мы закончили обедать и вернулись за работу. School starts in the fall, so then it’s back to the salt mines again. […]...
- Значение идиомы salt of the earth [salt of the earth] {n. phr.}, {informal} One who helps to makesociety good and wholesome; a basically good or valuable person. Everyone here considers Syd and Susan the salt of the earth becausethey are so generous....
- Значение идиомы worth one’s salt [worth one’s salt] {adj. phr.} Being a good worker, or a productiveperson; worth what you cost. Mr. Brown showed that he was worth hissalt as a salesman when he got the highest sales record for the year. – Often used with “not” or “hardly”. When the basketball team didso poorly, people felt that the coach […]...
- Перевод идиомы worth one’s salt, значение выражения и пример использования Идиома: worth one’s salt Перевод: стоящий своих денег; стоящий, хороший (о работнике) Пример: The man is definitely worth his salt and is one of our best employees. Этот человек просто отличный работник, он один из наших лучших служащих....
- Перевод идиомы salt of the earth, значение выражения и пример использования Идиома: salt of the earth Перевод: соль земли; лучшие, достойнейшие люди Пример: The members of our club are all the salt of the earth and are fun to spend time with. Члены нашего клуба – соль земли, и с ними очень весело проводить время....
- Значение идиомы rub salt into one’s wounds [rub salt into one’s wounds] {v. phr.}, {informal} To deliberatelyadd pain when one feels shame, regret, or defeat. Must you rub saltinto my wounds by telling me how much fun I missed by not going to theparty?...
- Значение идиомы dark horse [dark horse] {n.}, {informal} A political candidate little known to the general voting public; a candidate who was not expected to run. Every once in a while a dark horse candidate gets elected President....
- Перевод идиомы pinch-hit (for someone), значение выражения и пример использования Идиома: pinch-hit (for someone) Идиома: pinch-hit (for someone) Перевод: заменить (временно или при необходимости), подменить Пример: He was pinch-hitting for one of the regular TV sportscasters, and was a great success. Он подменял одного из постоянных ТВ спорт-обозревателей, и у него это очень хорошо получалось....
- Значение идиомы feel the pinch [feel the pinch] {v. phr.} To be short of money; experiencemonetary difficulties. If we are going to have a recession, everybody will feel the pinch....
- Значение идиомы say uncle [say uncle] also [cry uncle] {v. phr.}, {informal} To say that yousurrender; admit that you have lost; admit a defeat; give up. Bobfought for five minutes, but he had to say uncle. The bullytwisted Jerry’s arm and said, “Cry uncle.” The other team wasbeating us, but we wouldn’t say uncle. Compare: GIVE IN....
- Значение идиомы pride must take a pinch [pride must take a pinch] One must endure the minor pains andhardships one encounters while being made pretty. – A proverb. “Mother,” Sue cried, “stop pulling my hair!” “Just a moment, younglady,” the mother answered, while combing her hair. “Don’t you knowthat pride must take a pinch?”...
- Перевод слова candidate Candidate – кандидат, кандидатура Перевод слова Candidate for a degree – соискатель ученой степени presidential candidate – кандидат на пост президента leading candidate – лидирующий кандидат Is she a viable Candidate? Она реальный кандидат? The labour Candidate is in. Кандидат лейбористской партии прошел на выборах. Your Candidate has a slight lead. Ваш кандидат немного впереди....
- Перевод идиомы say uncle / cry uncle, значение выражения и пример использования Идиома: say uncle / cry uncle Идиома: say uncle / cry uncle Разг. Перевод: сдаваться, признавать поражение Пример: The little boy was forced to say uncle and do what the older boy wanted. Маленькому мальчику пришлось сдаться, и сделать то, что хотел взрослый мальчик....
- Перевод идиомы pinch pennies, значение выражения и пример использования Идиома: pinch pennies Идиома: pinch pennies разг. Перевод: мелочиться, считать каждую копейку Пример: My friend is pinching pennies in order to save money for his vacation. Мой друг считает каждую копейку, чтобы скопить денег себе на отпуск....
- Candidate Clinton vs President Clinton Candidate Bill Clinton: Cut taxes for middle class President Bill Clinton: Wants to raise them Candidate Bill Clinton: Vowed not to tamper with Social Security President Bill Clinton: Wants to tax more SS benefits Candidate Bill Clinton: Proposed energy tax cuts President Bill Clinton: Wants energy tax increases Candidate Bill Clinton: Claimed he had the […]...
- Значение идиомы on the face of it [on the face of it] {adv. phr.} Apparently; as it seems. On theface of it, Joe’s claim that he can swim five miles is true. Hisstatement that he is a millionaire is, on the face of it, false....
- Значение идиомы pinch pennies [pinch pennies] {v. phr.}, {informal} Not spend a penny more thannecessary; be very saving or thrifty. When Tom and Mary were savingmoney to buy a house, they had to pinch pennies. – [penny-pincher]{n.}, {informal} A stingy or selfish person; miser. He spent solittle money that he began to get the name of a penny-pincher. -[penny-pinching] […]...
- Значение идиомы throw one’s hat in the ring [throw one’s hat in the ring] or [toss one’s hat in the ring] {v. phr.}, {informal} To announce that you are going to try to be electedto an official position; become a candidate for office. Bill tossedhis hat in the ring for class president. The senator threw his hatin the ring for re-election....
- Who will you choose? It is time to elect a world leader and your vote counts. Here’s the scoop on the three leading candidates. Candidate A: associates with ward heelers and consults with astrologists. He’s had two mistresses. He chain smokes and drinks 8 to 10 martinis a day. Candidate B: was kicked out of office twice, sleeps until […]...
- Значение идиомы on the move [on the move] {adj.} or {adv. phr.} 1. Moving around from place toplace; in motion. It was a very cold day, and the teacher watchingthe playground kept on the move to stay warm. It was vacationtime, and the highways were full of families on the move. 2. Movingforward; going somewhere. The candidate promised that if […]...
- Значение идиомы blind spot [blind spot] {n.} 1. A place on the road that a driver cannot see in the rear view mirror. I couldn’t see that truck behind me, Officer, because it was in my blind spot. 2. A matter or topic a person refuses to discuss or accept. My uncle Ted has a real blind spot about […]...
- Значение идиомы lone wolf [lone wolf] {n.} A man who likes to work or live alone. The manwho paints a picture or establishes a business is often a lone wolf;so is the criminal outlaw. Jones is a good pitcher, but he is alone wolf....
- Перевод слова uncle Uncle – дядя Перевод слова To inherit a fortune from an uncle – получить наследство от дяди maternal uncle – дядя по линии матери to talk like a Dutch uncle – отечески наставлять, журить I have three Uncles and two aunts. У меня три дяди и две тети. My Uncle died a hero. Мой дядя […]...
- Значение идиомы sure-enough [sure-enough] {adj.} Real; genuine. Rick found a sure-enoughnickel. Martha’s uncle gave her a sure-enough pearl on a littlegold chain. Jane’s uncle is a sure-enough cowboy....
- Значение идиомы pinch and scrape [pinch and scrape] {v. phr.} To save as much money as possible byspending as little as possible. They are trying to buy their firsthouse so they are pinching and scraping every penny they can....
- Значение идиомы wild goose chase [wild goose chase] {n. phr.} An absurd and completely futileerrand. I was on a wild goose chase when I was sent to find a manwho never really existed....
- Значение идиомы take on oneself [take on oneself] or [take upon oneself] {v. phr.} 1. To accept asa duty or responsibility. He took it on himself to see that thepackages were delivered. 2. To assume wrongfully or withoutpermission as a right or privilege. You should not have taken itupon yourself to accept the invitation for the whole family....
- Перевод слова accept Accept – принимать, соглашаться Перевод слова To accept a bet – согласиться на пари to accept a challenge – принять вызов to accept a condition – принимать условие I Accept your kind offer. Я принимаю ваше любезное предложение. Please Accept this small gift. Пожалуйста, примите этот маленький подарок. I cannot Accept your invitation Я не […]...
- Перевод слова barter Barter – бартер, товарообмен Перевод слова Barter broker – бартерный брокер barter partner – партнер по бартерной сделке barter ware for ware – обмениваться товарами We used cigarettes for Barter. Мы использовали сигареты для бартера. They Bartered their grain for salt. Они обменивали зерно на соль. The women are Bartering with their neighbours. Женщины торгуются […]...
- Значение идиомы roll out the red carpet [roll out the red carpet] {v. phr.} 1. To welcome an importantguest by putting a red carpet down for him to walk on. They rolledout the red carpet for the Queen when she arrived in Australia. 2. Togreet a person with great respect and honor; give a hearty welcome. Margaret’s family rolled out the red […]...
- Перевод слова president President – президент Перевод слова Campaign for the president – кампания кандидата в президенты a consultant to the President on foreign policy – советник президента по внешней политике acting president – временно исполняющий обязанности президента incoming president – вновь избранный президент The President declared war. Президент объявил войну. He could end up as President. Oн […]...
- Значение идиомы instead of [instead of] or [in place of] also {formal} [in lieu of] {prep.} Inthe place of; in substitution for; in preference to; rather than. Iwore mittens instead of gloves. The grown-ups had coffee but thechildren wanted milk in place of coffee. The boys went fishinginstead of going to school. The Vice-President talked at themeeting in place […]...
- Значение идиомы take to [take to] {v.} 1. To go to or into; get yourself quickly to. – Often used in the imperative. Take to the hills! The bandits arecoming! We took to the woods during the day so no one would seeus. Take to the boats! The ship is sinking. We stopped at ahotel for the night but […]...