Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы take by surprise
Значение идиомы take by surprise
[take by surprise] {v. phr.} 1. To appear in front of someonesuddenly or to suddenly discover him before he discovers you; comebefore is ready; appear before unexpectedly.
The policeman took the burglar by surprise as he opened the window.
When Mrs. Green’s dinner guests came half an hour early, they tookher by surprise.
2. To fill with surprise or amazement; astonish.
Ellen was taken by surprise when the birthday cake was brought in.
When our teacher quit in the middle of the year to work for thegovernment, it took us all by surprise.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы take someone by surprise, значение выражения и пример использования Идиома: take someone by surprise Перевод: удивить кого-либо Пример: The sudden resignation of the mayor took everyone by surprise. Неожиданная отставка мэра всех удивила....
- Перевод идиомы come as no surprise, значение выражения и пример использования Идиома: come as no surprise Перевод: не вызывать удивления, не быть удивительным Пример: It came as no surprise when the government decided to have an election. Никто не удивился, когда правительство решило провести выборы....
- Перевод слова surprise Surprise – сюрприз, удивление; удивлять, поражать Перевод слова In surprise – удивленно a surprise visit – приход в гости без предупреждения I shouldn’t be surprised if… – я нисколько не удивлюсь, если… I am Surprised at you. Вы меня удивляете. Is the party a Surprise? Эта вечеринка – сюрприз? I Surprised him in the act. […]...
- Значение идиомы take one’s breath away [take one’s breath away] {v. phr.} To surprise greatly; impressvery much; leave speechless with surprise or wonder or delight;astonish. The sunset is so beautiful it takes our breath away. His refusal was so unexpected it took my breath away. Compare: CATCHONE’S BREATH....
- Значение идиомы fill in [fill in] {v.} 1. To write words needed in blanks; put in; fill. You should fill in all the blanks on an application for a job. 2.{informal} To tell what you should know. The new boy didn’t knowthe rules so Bob filled him in. The teacher filled in Mary aboutclass work done while she was […]...
- An eye-doctor was having his 40th birthday An eye-doctor was having his 40th birthday, and gathered lots of friends and family in his house. His wife had made him a surprise cake, and led her husband blindfolded to a table where the cake was placed. Eagerly the doctor removed and looked down on the cake, and immediately burst into a crazed laughter, […]...
- A married man thought he would give his wife a birthday surprise A married man thought he would give his wife a birthday surprise by buying her a bra. He entered a ladies shop rather intimidated, but the girls took charge to help him. “What color?” they asked. He settled for white. “How much does it cost?” he asked. “Twenty dollars.” “Very good,” he thought. All that […]...
- Describing Old and New Clothes Ellen: What are you wearing to the party? Hiro: Your guess is as good as mine. Ellen: Let’s look through your Closet and I’ll help you Pick something out. Hiro: Okay, but I have to warn you. I have a pretty limited Wardrobe. Ellen: Let’s see, these black pants are nice, but they’re Frayed on […]...
- Значение идиомы busy work [busy work] {n.} Work that is done not to do or finish anything important, but just to keep busy. When the teacher finished all she had to say it was still a half hour before school was over. So she gave the class a test for busy work....
- Перевод слова cake Cake – кекс, пирожное, торт Перевод слова A piece of cake – кусок кекса или пирога birthday cake – именинный пирог chocolate cake – шоколадный торт This Cake is really yummy. Этот торт по-настоящему вкусный. Cut the Cake. Разрежь пирог. I made three Cakes for the party. Я сделал три торта для вечеринки. Примеры из […]...
- Значение идиомы eat one’s cake and have it too [eat one’s cake and have it too] {v. phr.} To use or spendsomething and still keep it; have both when you must choose one of twothings. Often used in negative sentences. Roger can’t make up hismind whether to go to college or get a job. You can’t eat your cakeand have it too. Mary wants […]...
- Перевод слова quit Quit – бросать, освобождаться Перевод слова To quit oneself of fear – избавиться от страха to quit the house – съехать с квартиры, переехать в другое место to quit work when the siren sounds – прекращать работу по сигналу сирены to quit a debt – выплатить долг I Quit school at 16. Я бросил школу […]...
- A Birthday Party My sister called me at the Last minute to help her with my nephew’s birthday party. She was feeling really sick and couldn’t get out of bed. I’d never given a children’s party before, but how hard could it be? Well, I found out. First, I had to go to the Party supply store To […]...
- Значение идиомы bring out [bring out] {v.} 1. To cause to appear; make clear. His report brought out the foolishness of the plan. Brushing will bring out the beauty of your hair. 2. To help grow or develop. The teacher’s coaching brought out a wonderful singing voice of great power and warmth. 3. To offer to the public by […]...
- Feeling Restless and Jumpy Adam: Sit still and stop Bouncing your leg like that! Ellen: Sorry, I didn’t realize I was doing it. I’m just a little jittery. Adam: Well, try to Chill out. We’re supposed to be studying and your Restlessness is Distracting. Ellen: I can’t help it. I’m like this because I had a lot of coffee. […]...
- Значение идиомы take the cake [take the cake] {v. phr.}, {slang} 1. To take the first prize; bethe best; rank first. Mr. Jones takes the cake as a storyteller. 2. To be the limit; to be the worst; have a lot of nerve; be a veryrude, bold, or surprising action. I let Jack borrow my baseball andhe never gave it […]...
- Перевод идиомы twiddle one’s thumbs, значение выражения и пример использования Идиома: twiddle one’s thumbs Перевод: бездельничать, ничем не заниматься, бить баклуши Пример: I arrived early for the meeting so I was twiddling my thumbs for half an hour. Я рано прибыл на собрание, поэтому полчаса я бездельничал....
- Значение идиомы double back [double back] {v.} 1. To turn back on one’s way or course. The escaped prisoner doubled back on his tracks. 2. To fold over; usually in the middle. The teacher told Johnny to double back the sheet of paper and tear it in half....
- Значение идиомы steal one’s thunder [steal one’s thunder] {v. phr.} To do or say something, intentionally or not, that another person has planned to say or do. Fred intended to nominate Bill for president, but John got up firstand stole Fred’s thunder. Mary was going to sing “Oh! Susanna,”but Ellen did it first and Mary said Ellen had stolen her […]...
- Значение идиомы fill up [fill up] or [fill it up] or [fill her up] {v. phr.} To fillentirely. . When the attendant asked Andrew how much gas he wanted in the tank, Andrew replied, “Fill her up.”...
- A couple have not been getting along for years A couple have not been getting along for years, so the husband thinks, “I’ll buy my wife a cemetery plot for her birthday.” Well, you can imagine her disappointment. The next year, her birthday rolls around again and this time he doesn’t get her anything. She says, “Why didn’t you get me a birthday present!?” […]...
- My Birthday I was born on the 22nd of March. Birthday is a very remarkable day for me. It is spring and the weather is fine. In the morning my parents come to my room to wake me singing “Happy Birthday, dear Andy”. They give me the presents. I like to get them very much. Most people […]...
- Значение идиомы turn out [turn out] {v.} 1. To make leave or go away. His father turnedhim out of the house. If you don’t behave, you will be turnedout. Compare: THROW OUT. 2. To turn inside out; empty. He turnedout his pockets looking for the money. Robbers turned out all thedrawers in the house in a search for jewels. […]...
- Перевод идиомы eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too, значение выражения и пример использования Идиома: eat one’s cake and have it too / have one’s cake and eat it too Перевод: пытаться совместить несовместимое; пытаться усидеть на двух стульях Пример: The man wants to eat his cake and have it too and he will never give up anything. Этот человек всегда пытается усидеть на двух стульях, и он никогда […]...
- Значение идиомы eke out [eke out] {v.} 1. To fill out or add a little to; increase alittle. Mr. Jones eked out a country teacher’s small salary byhunting and trapping in the winter. The modest meal was eked outwith bread and milk. 2. To get by hard work; to earn withdifficulty. Fred eked out a bare living by farming […]...
- Famous Quotes One Friday morning, a teacher came up with a novel way to motivate her class. She told them that she would read a quote and the first student to correctly identify who said it would receive the rest of the day off. She started with “This was England’s finest hour.” Little Suzy instantly jumped up […]...
- Значение идиомы half an eye [half an eye] {n. phr.} A slight glance; a quick look. Thesubstitute teacher could see with half an eye that she was going tohave trouble with the class. While Mary was cooking she kept halfan eye on the baby to see that he didn’t get into mischief....
- Why I Fired My Secretary I woke up early, feeling depressed because it was my birthday, and I thought, “I’m another year older,” but decided to make the best of it. So I showered and shaved, knowing when I went down to breakfast my wife would greet me with a big kiss and say, “Happy birthday, dear.” All smiles, I […]...
- Scientists Reveal What Jesus Looked Like And It’ll Surprise You It’s days like this when you realise just how amazing technology can be, as scientists reveal what they believe Jesus really looked like. People often imagine Jesus with long hair, a lengthy beard and bizarrely – despite being born in the middle east – with fair skin. Has nobody questioned that at all? Besides having […]...
- Значение идиомы half-time [half-time] {n.} A rest period in the middle of certain games. Isaw Henry at the football game and I went over and talked to him athalf-time. The pep squad put on a drill at half-time when weplayed basketball with our old rivals....
- Значение идиомы shut up [shut up] {v.} 1. {informal} To stop talking. Little Ruthie toldFather about his birthday surprise before Mother could shut her up. -Often used as a command; usually considered rude. Shut up and letJoe say something. If you’ll shut up for a minute, I’ll tell youour plan. Syn.: BUTTON YOUR LIP, DRY UP, KEEP ONE’S MOUTH […]...
- Значение идиомы eager beaver [eager beaver] {n. phr.}, {slang} A person who is always eager towork or do anything extra, perhaps to win the favor of his leader orboss. Jack likes his teacher and works hard for her, but hisclassmates call him an eager beaver. The man who was promoted tobe manager was an eager beaver who got to […]...
- Значение идиомы ahead of the game [ahead of the game] {adv. or adj. phr.}, {informal} 1. In a position of advantage; winning ; ahead ; making it easier to win or succeed. The time you spend studying when you are in school will put you ahead of the game in college. After Tom sold his papers, he was $5 ahead of […]...
- Перевод идиомы take the cake, значение выражения и пример использования Идиома: take the cake Перевод: быть из ряда вон выходящим; быть исключительным; быть самым лучшим или самым худшим Пример: The woman’s manners take the cake. They are very bad. Воспитание этой женщины из ряда вон выходящее. Оно очень плохое. Of all the people I’ve met, you take the cake! You’re the wildest! Из всех людей, […]...
- Значение идиомы on the hour [on the hour] {adv. phr.} Each time the hour has zero minutes andzero seconds. The uptown bus goes past the school on the hour. The woman must take her pill on the hour....
- Значение идиомы have one’s cake and eat it too [have one’s cake and eat it too] {v. phr.} To enjoy two oppositeadvantages. You can either spend your money going to Europe or saveit for a down payment on a house, but you can’t do both. That would behaving your cake and eating it, too....
- Значение идиомы fill one’s shoes [fill one’s shoes] {v. phr.} To take the place of another and do aswell; to substitute satisfactorily for. When Jack got hurt, thecoach had nobody to fill his shoes. Joe hopes to fill his father’sshoes. See: IN ONE’S SHOES....
- Значение идиомы half [half] See: GO HALVES, GO OFF HALF-COCKED also GO OFF AT HALF COCK, IN HALF, SIX OF ONE AND HALF-A-DOZEN OF THE OTHER, TIME AND A HALF, TOO-BY HALF....
- Значение идиомы half the battle [half the battle] {n. phr.} A large part of the work. When youwrite an essay for class, making the outline is half the battle. To see your faults and decide to change is half the battle ofself-improvement....
- Значение идиомы in half [in half] {adv. phr.} 1. Into two equal parts. The ticket takerat the football game tore the tickets in half. Mother cut theapple in half so each child could have an equal share. Syn.: IN TWO.2. To half the size before; to one half as big. As a punishment, Father cut Bob’s allowance in half....