Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы stop the show
Значение идиомы stop the show
[stop the show] {v. phr.} To elicit such a strong applause from theaudience that the show is interrupted.
Pavarotti’s rendition of “Osole mio” always stops the show.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы get the show on the road / get this show on the road, значение выражения и пример использования Идиома: get the show on the road / get this show on the road Перевод: начать (работу), приступить к выполнению (работы, программы) Пример: “Let’s get the show on the road and begin work for the day.” Давайте приступим к выполнению работы на сегодняшний день....
- Значение идиомы show [show] See: GET THE SHOW ON THE ROAD, GO TO SHOW or GO TO PROVE, ROAD SHOW, STEAL THE SHOW, TALENT SHOW, VARIETY SHOW, WHOLE CHEESE orWHOLE SHOW....
- Значение идиомы whistle-stop [whistle-stop] {n.} A small town where the trains only stop on aspecial signal. President Truman made excellent use of thewhistle-stop during his 1948 campaign for the presidency....
- Значение идиомы stop cold [stop cold] or [stop dead] or [stop in one’s tracks] {v. phr.},{informal} To stop very quickly or with great force. The hunterpulled the trigger and stopped the deer cold. When I saw Mary onthe street, I was so surprised I stopped dead. The deer heard anoise and he stopped in his tracks....
- Значение идиомы show one’s teeth [show one’s teeth] {v. phr.} To show anger; show belligerence. He is a very mild, private person, but during a tough businessnegotiation he knows how to show his teeth....
- Значение идиомы go to show [go to show] or [go to prove] {v. phr.}, {informal} To seem toprove; act or serve to show ; demonstrate. – Often used after”it”. Our team beat a bigger team, and it just goes to show you canwin if you play hard enough. The hard winter at Valley Forge goesto show that our soldiers suffered […]...
- Значение идиомы show one’s face [show one’s face] {v. phr.} To be seen; appear. Bill is afraidto show his face since Tom threatened to beat him up. Judy is awonderful mimic but she is too shy to show her face on stage. After cheating on the test, Chris was ashamed to show his face....
- Перевод слова stop Stop – остановить; остановка, пауза, прекращение Перевод слова A dead stop – резкая остановка to stop haemorrhage – останавливать кровотечение to stop a leakage – устранять утечку Do Stop talking. Замолчи же. Stop acting a fool. Перестань строить из себя шута. Stop talking! Перестаньте разговаривать!...
- Значение идиомы talent show [talent show] {n.} An entertainment in which new entertainers tryto win a prize. Mary won the talent show by her dancing. Thepeople liked Bill’s singing in the talent show....
- Значение идиомы stop off [stop off] {v.} To stop at a place for a short time while goingsomewhere. We stopped off after school at the soda fountain beforegoing home. On our trip to California we stopped off in Las Vegasfor two days....
- Значение идиомы stop short [stop short] {v. phr.} To suddenly stop. Jake stopped short whenhe heard somebody yell out his name loud but there was no one insight....
- Значение идиомы show off [show off] {v. phr.} 1. To put out nicely for people to see;display; exhibit. The Science Fair gave Julia a chance to show offher shell collection. The girls couldn’t wait to show off theirfine needlework to our visitors. 2. {informal} To try to attractattention; also, try to attract attention to. The children alwaysshow off when […]...
- Значение идиомы show cause [show cause] {v. phr.} To give a reason or explanation. Thejudge asked the defendants to show cause why they should not be heldwithout bail....
- Значение идиомы stop street [stop street] {n.} A street where cars must come to a full stopbefore crossing another street. Johnny was late because he traveledon a stop street. Contrast: THROUGH STREET....
- Перевод идиомы stop at nothing, значение выражения и пример использования Идиома: stop at nothing Перевод: ни перед чем не останавливаться; сделать все возможное, чтобы достичь чего-либо Пример: My friend will stop at nothing to get what she wants. Моя подруга ни перед чем не остановится, чтобы получить то, что она хочет....
- Значение идиомы steal the show [steal the show] {v. phr.} To act or do so well in a performancethat you get most of the attention and the other performers areunnoticed. Mary was in only one scene of the play, but she stolethe show from the stars....
- Значение идиомы give the show away [give the show away] {v. phr.} To reveal a plan or information thatis supposed to be secret. You have read further in the book than Ihave, but please don’t tell me where the treasure was buried;otherwise you’d be giving the show away....
- Значение идиомы show in [show in] or [out] or [up] or [to the door] {v. phr.} To usher;conduct; accompany. “My husband will show you in,” Mary said to theguests when they arrived at the door....
- Значение идиомы variety show [variety show] {n.} A program that includes several different kindsof entertainment. Jane’s father was the master of ceremonies of a variety show on TV....
- Значение идиомы get the show on the road [get the show on the road]{v. phr.}, {informal} To start a program;get work started. It was several years before the rocket scientistsgot the show on the road. Compare: GET THE BALL ROLLING....
- Значение идиомы show one’s hand [show one’s hand] {v. phr.} To reveal or exhibit one’s true andhitherto hidden purpose. Only after becoming Chancellor of Germanydid Adolf Hitler really show his hand and reveal that he intended totake over other countries....
- Значение идиомы road show [road show] {n.} A theatrical play that is performed for a few daysin one town and then moves to other towns. Many actors get theirstart in road shows. The road show is often not as good as theoriginal play on Broadway....
- Значение идиомы show one’s colors [show one’s colors] {v. phr.} 1. To show what you are really like. We thought Toby was timid, but he showed his colors when he rescuedthe ponies from the burning barn. 2. To make known what you think orplan to do. Mr. Ryder is afraid that he will lose the election ifhe shows his colors […]...
- Перевод слова show Show – показывать, показываться; показ, демонстрация Перевод слова A show of force – демонстрация силы fashions show – демонстрация мод to show a picture – показать картину the buds are showing – появляются почки I’ll show you out. Я вас провожу к выходу. Show me how to do this sum. Покажи мне, как решить эту […]...
- Значение идиомы show of hands [show of hands] {n. phr.} An open vote during a meeting when thosewho vote “yes” and those who vote “no” hold up their hands to becounted. The chairman said, “I’d like to see a show of hands ifwe’re ready for the vote.”...
- Значение идиомы stop over [stop over] {v.} To stay at a place overnight or for some othershort time while on a trip elsewhere. When we came back fromCalifornia, we stopped over one night near the Grand Canyon....
- Перевод идиомы the show must go on, значение выражения и пример использования Идиома: the show must go on Перевод: спектакль продолжается; жизнь должна идти дальше Пример: There may be a war on, but here at the industrial design fair, the show must go on. Пусть и идет война, но здесь, на ярмарке промышленного дизайна, жизнь должна идти дальше....
- Значение идиомы play to the gallery [play to the gallery] {v. phr.} To try to get the approval of theaudience. Whenever John recites in class he seems to be playing tothe gallery. The lawyer for the defense was more interested inplaying to the gallery than in winning the case. Compare: SHOW OFF....
- Handling a Traffic Stop I was having a great day until I saw the police car behind me with its loud Siren and lights Flashing. I Pulled off the road and waited for the officer to approach my car. Officer: May I see your Driver’s license, proof of insurance, and Car registration, please? Lindsay: Let me get them out […]...
- Перевод идиомы put a stop to something / put an end to something, значение выражения и пример использования Идиома: put a stop to something / put an end to something Перевод: положить чему-либо конец Пример: The company is trying to put an end to the personal use of computers during office hours. Компания пытается положить конец использованию компьютеров в личных целях в рабочее время....
- Значение идиомы no-show [no-show] {n.}, {informal} A person who makes a reservation, e. g.,at a hotel or at an airline, and then neither claims nor cancels it. The airlines were messed up because of a great number of no-showpassengers....
- Значение идиомы show around [show around] {v. phr.} To act as a host or guide to someone; toshow newly arrived people or strangers what’s what and where. WhenGordon and Rose arrived in Hawaii for the first time, their hostshowed them around the islands....
- Значение идиомы show the door [show the door] {v. phr.} To ask to go away. Ruth wasupsetting the other children, so I showed her the door. Ourneighbors invited themselves to the party and stayed until Harryshowed them the door....
- Фразовый глагол show up (1) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: show up (1) Перевод: появиться, прибыть, прийти Пример: We expected David to come but he didn’t show up. Мы ожидали, что Дэвид придет, но он не появился....
- Значение идиомы show up [show up] {v.} 1. To make known the real truth about. The man said he was a mind reader, but he was shown up as a fake. 2.To come or bring out; become or make easy to see. The detective puta chemical on the paper, and the fingertips showed up. This testshows up your weaknesses […]...
- Фразовый глагол show up (2) – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: show up (2) Перевод: выделываться и выставлять кого-либо хуже себя Пример: He’s always trying to show up his co-workers in order to get ahead. Он всегда пытается выглядеть лучше своих сослуживцев, чтобы пробиться....
- Фразовый глагол show off – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: show off Фразовый глагол: show off разг. Перевод: выпендриваться, понтоваться Пример: There’s David showing off in his new sports car! Вон Дэвид выпендривается в своей новой машине!...
- Перевод идиомы show signs of something, значение выражения и пример использования Идиома: show signs of something Перевод: показывать признаки, симптомы чего-либо Пример: The man showed no signs of life after he was involved in the accident. Мужчина не показывал признаков жизни после того, как попал в аварию....
- Avoiding Show and Movie Spoilers Lee: I’m reading this article about the new Season of our favorite show. It’s Premiering next week. Kira: Don’t tell me anything about it, especially Spoilers. Lee: But don’t you want to know which Guest stars will be Making appearances and the Plot twists that are Coming up? Kira: No, I don’t! I don’t watch […]...
- Значение идиомы you said it [you said it] or [you can say that again] {interj.}, {slang} – Usedto show strong agreement with what another person has said. “Thatsure was a good show.” “You said it!” “It sure is hot!” “You cansay that again!” Compare: SAY A MOUTHFUL....