[steal a march on] {v. phr.} To get ahead of someone by doing athing unnoticed; get an advantage over.
The army stole a march onthe enemy by marching at night and attacking them in the morning.
Jack got the job by getting up earlier than Bill. He stole a march onhim.
Compare: GET THE JUMP ON, GET THE BETTER OF, TAKE BY SURPRISE.
Places to visit in belarus.
Топик мой любимый спортсмен.
Related topics:
- Значение идиомы steal the spotlight[steal the spotlight] {v. phr.} To attract attention away from aperson or thing that people should be watching. When the maidwalked on the stage and tripped over a rug, she stole the spotlightfrom the leading players. Just as the speaker began, a little dogran up the aisle, and stole the spotlight from him....
- Перевод идиомы steal the show / steal the spotlight, значение выражения и пример использованияИдиома: steal the show / steal the spotlight Перевод: сорвать все аплодисменты, заткнуть всех за пояс Пример: The singer always steals the spotlight when she sings. Эта певица всегда срывает все аплодисменты, когда поет....
- Значение идиомы steal up on[steal up on] {v. phr.} To stealthily approach one; sneak up onsomeone. The thief stole up on his victim, snatched her purse, andran away....
- Значение идиомы steal one’s thunder[steal one’s thunder] {v. phr.} To do or say something, intentionally or not, that another person has planned to say or do. Fred intended to nominate Bill for president, but John got up firstand stole Fred’s thunder. Mary was going to sing «Oh! Susanna,»but Ellen did it first and Mary said Ellen had stolen her ... Читать далее...
- Перевод слова MarchMarch — Март Перевод слова In March — в марте March days — мартовские дни on the seventh of March — седьмого марта The work was completed in March. Работа была закончена в марте. Annualization (March 2010 against March 2008) of inflation made 4.0 percent. В годовом выражении (март 2010 года к марту 2009 года) ... Читать далее...
- Перевод слова stealSteal — украсть, воровать Перевод слова To steal the election — победить на выборах благодаря ухищрениям разного рода to steal a kiss — сорвать поцелуй to steal from a household — украсть из дома They’ve Stolen our liberty. Они похитили нашу свободу. Hunger drove them to Steal. Голод заставил их пойти на воровство. He’d Stolen ... Читать далее...
- Значение идиомы steal the show[steal the show] {v. phr.} To act or do so well in a performancethat you get most of the attention and the other performers areunnoticed. Mary was in only one scene of the play, but she stolethe show from the stars....
- Значение идиомы ahead of[ahead of] {prep.} 1. In a position of advantage or power over. He studies all the time, because he wants to stay ahead of his classmates. 2. In front of; before. The troop leader walked a few feet ahead of the boys. 3. Earlier than; previous to, before. Betty finished her test ahead of the ... Читать далее...
- Значение идиомы ahead of the game[ahead of the game] {adv. or adj. phr.}, {informal} 1. In a position of advantage; winning ; ahead ; making it easier to win or succeed. The time you spend studying when you are in school will put you ahead of the game in college. After Tom sold his papers, he was $5 ahead of ... Читать далее...
- Топик «International Women’s Day (8 March) / Международный Женский День (8 Марта)»Словарь A present [ˈprez(ə)nt] — подарок To congratulate [kənˈɡrætjʊleɪt] — праздновать To wash up — мыть посуду To celebrate [ˈselɪbreɪt] — праздновать Almost [ˈɔːlməʊst] — почти Lay the table [leɪ ðə ˈteɪb(ə)l] — накрывать на стол The 8th of March is a great official holiday for all women. It began in 1909 by women in ... Читать далее...
- Значение идиомы creep up on[creep up on] {v.} 1. To crawl towards; move along near the ground; steal cautiously towards so as not to be seen or noticed. The mouse did not see the snake creeping up on it over the rocks. Indians were creeping up on the house through the bushes. 2. or [sneak up on] To come ... Читать далее...
- 8 марта/ March 8На английском языке Перевод на русский язык March 8 8 марта There are many important holidays in a calendar year, but my favourite one is March 8th. Everybody knows that it’s an international Women’s Day, but for me it’s a special day. First of all, it’s the beginning of spring, which is my favourite season. ... Читать далее...
- Значение идиомы every last man[every last man] also [every man jack] {n. phr.} Every single man;each man without exception. I want every last man to be here ontime tomorrow morning. Every man jack of you must do his duty....
- Значение идиомы take advantage of[take advantage of] {v. phr.} 1. To make good use of. The cattook advantage of the high grass to creep up on the bird. Jeantook advantage of the lunch hour to finish her homework. 2. To treat unfairly for your own gain or help; make unfair use of. He took advantage of his friend’s kindness. ... Читать далее...
- Значение идиомы under fire[under fire] {adv. phr.} Being shot at or being attacked; hit byattacks or accusations; under attack. The soldiers stood firm underfire of the enemy. The principal was under fire for not sendingthe boys home who stole the car....
- Значение идиомы tie down[tie down] {v.} To keep from going somewhere or doingsomething; prevent from leaving; keep in. Mrs. Brown can’t come tothe party. She’s tied down at home with the children sick. Thenavy tied the enemy down with big gunfire while the marines landed onthe beach. I can’t help you with history now! I’m tied down withthese ... Читать далее...
- Значение идиомы in the wrong[in the wrong] {adj. phr.} With moral or legal right or truthagainst you; against justice, truth, or fact; wrong. In attacking asmaller boy, Jack was plainly in the wrong. Mary was in the wrongto drink from a finger bowl. Since he had put pennies behind thefuses, Bill was in the wrong when fire broke out. ... Читать далее...
- Значение идиомы one up[one up] {adj. phr.} Having an advantage; being one step ahead, John graduated from high school; he is one up on Bob, who droppedout. The Platters are one up on their neighbors. They own the onlycolor television set in their neighborhood....
- Значение идиомы run away with[run away with] {v.} 1a. To take quickly and secretly, especiallywithout permission; steal. A thief ran away with Grandma’s silverteapot. Syn.: MAKE OFF. 1b. To go away with; elope. Mary said thatif her parents wouldn’t let her marry Phil, she would run away withhim. 1c. To take hold of; seize. The boys thought they saw ... Читать далее...
- There is a guy from ARMY driving from West Point to the MeadowlandsThere’s a guy from ARMY driving from West Point to the Meadowlands, a guy from the NAVY was driving from Annapolis to the Meadowlands, and an Air Force guy who’s driving from McGwire in South Jerz to the Meadowlands just to watch the Jets. In the middle of the night with no other cars on ... Читать далее...
- Значение идиомы to advantage[to advantage] {adv. phr.} So as to bring out the good qualitiesof; favorably; in a flattering way. The jeweler’s window showed thediamonds to advantage. The green dress showed up to advantage withher red hair....
- Значение идиомы get ahead[get ahead] {v.} 1. {informal} To become successful. Mr. Brownwas a good lawyer and soon began to get ahead. The person with agood education finds it easier to get ahead. 2. To be able to savemoney; get out of debt. In a few more years he will be able to getahead. After Father pays all ... Читать далее...
- How far to the townA unit of soldiers was marching a long dusty march across the rolling prairie. It was a hot blistering day and the men, longing for water and rest, were impatient to reach the next town. A rancher rode past. «Say, friend», called out one of the men, «how far is it to the next town?» ... Читать далее...
- Перевод идиомы ahead of the game, значение выражения и пример использованияИдиома: ahead of the game Перевод: сделать более, чем необходимо Пример: We worked hard all week in order to be ahead of the game on Monday morning. Мы всю неделю много работали, чтобы успеть все сделать к утру понедельника....
- Значение идиомы on the fence[on the fence] {adj.} or {adv. phr.} Not able, or not wanting tochoose; in doubt; undecided. — Often used with «sit». Jack sat onthe fence for a week last spring before he finally joined the trackteam instead of the baseball team. Mrs. Jones has decided to votefor the Democrats, but Mr. Jones is still on ... Читать далее...
- Значение идиомы to the good[to the good] {adv. phr.} On the side of profit or advantage; inone’s favor; to one’s benefit; ahead. After I sold my stampcollection, I was ten dollars to the good. The teacher did not seehim come in late, which was all to the good....
- Значение идиомы shoot ahead of[shoot ahead of] or [past] or [through] or [alongside of] {v. phr.}To move or drive ahead rapidly. As we had to slow down before thetunnel, a red sports car shot ahead of us....
- Значение идиомы one-upmanship[one-upmanship] {v.}, {informal} Always keeping ahead of others;trying to keep an advantage. No matter what I do, I find that Jimhas already done it better. He’s an expert at one-upmanship. Jacktook the news to the principal while we were still talking about it. He’s very quick to practice one-upmanship. Compare: ONE UP....
- Rumors and SecretsJack: So, what do you think of the New guy? Kate: Oh, You mean Bernard? He’s okay, I guess. Why? Jack: Well, I heard that he left his last company under Mysterious circumstances. I tried to find out more from Libby, but she was very Hush-hush about it. Kate: I’m not surprised. Libby doesn’t like ... Читать далее...
- Перевод идиомы the small hours (of the night / morning) / the wee hours (of the night / morning), значение выражения и пример использованияИдиома: the small hours (of the night / morning) / the wee hours (of the night / morning) Перевод: рассвет или время перед рассветом; часы после полуночи Пример: My father likes to read the newspaper in the small hours of the night. Моему отцу нравится читать газеты по ночам....
- Перевод слова enemyEnemy — враг Перевод слова To be sworn enemies — быть заклятыми врагами he is an enemy of our cause — он враг нашего дела he is no enemy to wine — шутл. он не прочь выпить The Enemy showed no mercy. Враги были беспощадны. The Enemy was in full flight. Враг поспешно отступал. They ... Читать далее...
- Значение идиомы off-the-cuff[off-the-cuff] {adj.}, {informal} Not prepared ahead of time. — Used of a speech or remarks. Jack was made master of ceremoniesbecause he was a good off-the-cuff speaker....
- Значение идиомы jack up[jack up] {v.} 1. To lift with a jack. The man jacked up his carto fit a flat tire. 2. {informal} To make higher; raise. Just before Christmas, some stores jack up their prices....
- Значение идиомы you’re telling me[you’re telling me] {interj.}, {informal} — Used to show that athing is so clear that it need not be said, or just to show strongagreement. «You’re late.» «You’re telling me!» Compare: YOU BET, YOU SAID IT....
- Перевод слова advantageAdvantage — преимущество Перевод слова Unfair advantage — незаслуженное преимущество offer advantage — обеспечить преимущество competitive advantage — конкурентное преимущество The big Advantage of this system is that it is fast. Большое преимущество этой системы в том, что она быстрая. Our team had the Advantage of experience. У нашей команды было преимущество, так как у ... Читать далее...
- Значение идиомы dead ahead[dead ahead] {adv.}, {informal} Exactly in front; before. The school is dead ahead about two miles from here. Father was driving in a fog, and suddenly he saw another car dead ahead of him....
- Значение идиомы sell down the river[sell down the river] {v. phr.} To give harmful information aboutsomeone or something to one’s enemies; betray. The traitor sold hiscountry down the river to the enemy army. The criminal told thehiding place of his companions and sold them down the river. Compare:SELL OUT....
- Значение идиомы night letter[night letter] {n.} A telegram sent at night at a cheaper rate anddelivered in the morning. I waited until after six o’clock in theevening before sending the telegram home because I can say more forthe same price in a night letter....
- Humor relating to IraqThe problem with the Iraqi army is that they were using Russian defense tactics: 1. Engage the enemy. 2. Draw him into your territory. 3. Wait until winter sets in. — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — ... Читать далее...
- Значение идиомы good night[good night] {interj.} 1. Used as a polite phrase when you leavesomeone at night. «Good night!» said Bob as he left Dick’s houseafter the party. «I’ll see you in the morning.» Bill said goodnight to his parents and went upstairs to bed. 2. or [good grief] — Used to show surprise and often some fear ... Читать далее...
Значение идиомы steal a march on