[stake a claim] {v. phr.} 1. To claim ownership of land by drivingstakes to show boundaries.
The gold hunters staked claims in theWest.
2. {informal} To claim a person or thing as your own by somesign. Usually used with «on».
George staked a claim on Dianne bygiving her his class ring.
Королева елизавета 2 википедия на английском.
My favorite writer topics.
Related topics:
- Перевод слова claimClaim — требовать, заявлять, утверждать Перевод слова Territorial claims — территориальные претензии to claim the inheritance — заявить права на наследство to counter a claim — опровергать утверждение He Claimed that he’d been cheated. Он заявил, что его одурачили. All Claims must be made in writing. Все претензии должны быть сделаны в письменной форме. The ... Читать далее...
- Фразовый глагол stake out — перевод и значение, пример использованияФразовый глагол: stake out Перевод: следить (за кем-либо или чем-либо), выслеживать Пример: A television news crew staked her out from a next-door neighbor’s yard. Репортеры с телевидения следили за ней с соседского двора. For a week, police staked out the suspect. Полиция неделю выслеживала подозреваемого....
- Перевод слова stakeStake — кол, столб; застолбить, загораживать; делать ставку Перевод слова To tether a horse to a stake — привязать лошадь к столбу to stake a claim — застолбить участок to stake out — отмечать границу вехами to stake money on a race — поставить на лошадь I will Stake my good reputation for this. Ради ... Читать далее...
- Значение идиомы at stake[at stake] {adj. phr.} Depending, like a bet, on the outcome of something uncertain; in a position to be lost or gained. The team played hard because the championship of the state was at stake. The farmers were more anxious for rain than the people in the city because they had more at stake. Compare: ... Читать далее...
- Значение идиомы claim check[claim check] {n.} A ticket needed to get back something. The man at the parking lot gave Mrs. Collins a claim check. The boy put the dry cleaning claim check in his billfold. The man told Mary the pictures would be ready Friday and gave her a claim check....
- Перевод идиомы at stake, значение выражения и пример использованияИдиома: at stake Перевод: быть поставленным на карту; быть в опасности Пример: Much money was at stake during the negotiations for the new stadium. На карту было поставлено много денег во время переговоров о новом стадионе....
- Перевод слова ownershipOwnership — собственность, владение Перевод слова Joint ownership — общая собственность, сособственность land of uncertain ownership — бесхозная земля change of ownership — смена собственника claim of ownership — имущественный иск They are still wrangling over Ownership of the house. Они по-прежнему препираются по поводу права собственности на дом. Ownership of property is either absolute ... Читать далее...
- Значение идиомы no-show[no-show] {n.}, {informal} A person who makes a reservation, e. g.,at a hotel or at an airline, and then neither claims nor cancels it. The airlines were messed up because of a great number of no-showpassengers....
- Значение идиомы see how the land lies[see how the land lies] {v. phr.}, {informal} To reconnoiter;investigate. Before going there in person to ask for a job, you hadbetter see how the land lies and who does what. Compare: CASE THEJOINT....
- Значение идиомы do tell[do tell] {interj.}, {informal} An inelegant expression used to show that you are a little surprised by what you hear. «You say George is going to get married after all these years? Do tell!» said Mrs. Green. Syn.: YOU DON’T SAY....
- Значение идиомы whole cheese[whole cheese] {slang} or {informal} [whole show] {n.}, {informal}The only important person; big boss. Joe thought he was the wholecheese in the game because he owned the ball. You’re not the wholeshow just because you got all A’s. Compare: BIG CHEESE....
- Значение идиомы know-it-all[know-it-all] {n.} A person who acts as if he knows all abouteverything; someone who thinks no one can tell him anything new. After George was elected as class president, he wouldn’t takesuggestions from anyone; he became a know-it-all. — Also used like anadjective. The other students didn’t like George’s know-it-allattitude....
- Значение идиомы have it in for[have it in for] {v. phr.}, {informal} To wish or mean to harm;have a bitter feeling against. George has it in for Bob because Bobtold the teacher that George cheated in the examination. AfterJohn beat Ted in a fight, Ted always had it in for John....
- Значение идиомы heart of gold[heart of gold] {n. phr.} A kind, generous, or forgiving nature. John has a heart of gold. I never saw him angry at anyone. Mrs. Brown is a rich woman with a heart of gold. Compare: GOOD AS GOLD, HEART IN THE RIGHT PLACE....
- Значение идиомы strike gold[strike gold] {v. phr.} 1. To find gold. Ted struck gold near anabandoned mine in California. 2. To find suddenly the answer to anold puzzle. Professor Brown’s assistant struck gold when he came upwith an equation that explained the irregular motions of a doublestar. See: PAY DIRT....
- Значение идиомы pass off[pass off] {v.} 1. To sell or give by false claims;offer as genuine. The dishonest builder passed offa poorly built house by pretending it was well constructed. Syn.: FOBOFF, PALM OFF. To claim to be someone you are not; pretend to besomeone else. He passed himself off as a doctor until someonechecked his record. 3. ... Читать далее...
- A big birdOnce upon a time there was this guy who bought a hang glider and took it out to the mountains to fly it. He was cruising along a few hundred feet above the treetops when he spots these two hunters down below. He hollers and waves at them, trying to be sociable. Suddenly the hunters ... Читать далее...
- Значение идиомы show one’s teeth[show one’s teeth] {v. phr.} To show anger; show belligerence. He is a very mild, private person, but during a tough businessnegotiation he knows how to show his teeth....
- Значение идиомы land on one’s feet[land on one’s feet] also [land on both feet] {v. phr.}, {informal}To get yourself out of trouble without damage or injury and sometimeswith a gain; be successful no matter what happens. No matter whattrouble he gets into, he always seems to land on his feet. Marylost her first job because she was always late to ... Читать далее...
- Значение идиомы urban homesteading[urban homesteading] {n.}, {informal} Renovation and occupationthrough cooperative ownership by tenants of previously abandoned cityapartment buildings. Urban homesteading is on the rise in many bigAmerican cities these days....
- Значение идиомы go to show[go to show] or [go to prove] {v. phr.}, {informal} To seem toprove; act or serve to show ; demonstrate. — Often used after»it». Our team beat a bigger team, and it just goes to show you canwin if you play hard enough. The hard winter at Valley Forge goesto show that our soldiers suffered ... Читать далее...
- Lost and FoundAirport employee: Hello, Portland Airport, Lost and Found. Lucas: Hello. I was a passenger on a SunCal Airlines flight yesterday and I think I left my keys on the plane. Airport employee: I see. To Claim the item, you have to fill out a Claim form. What did you lose again? Some Luggage? You’ll need ... Читать далее...
- There were two bulls, a young one named George and an old one named SamThere were two bulls, a young one named George and an old one named Sam. It was that time of year to satisfy the local female population, and young George was pretty excited. «Sam, Sam, can I go down to those heifers over there?» asked George. «George, relax. Here is how it works. We’ll wait ... Читать далее...
- Значение идиомы take off[take off] {v. phr.} 1a. To leave fast; depart suddenly; run away. The dog took off after a rabbit. Compare: LIGHT OUT. 1b.{informal} To go away; leave. The six boys got into the car andtook off for the drug store. 2. To leave on a flight, begin going up. A helicopter is able to take ... Читать далее...
- Значение идиомы cowboy[cowboy] {n.}, {slang}, {informal} A person who drives his car carelessly and at too great a speed in order to show off his courage. Joe’s going to be arrested some day — he is a cowboy on the highway....
- Значение идиомы pay dirt[pay dirt] {n.}, {slang} 1. The dirt in which much gold is found. The man searched for gold many years before he found pay dirt. 2.{informal} A valuable discovery. — Often used in the phrase «strikepay dirt». When Bill joined the team, the coach struck pay dirt. Jean looked in many books for facts about ... Читать далее...
- Значение идиомы lay of the land[lay of the land] also [how the land lies] {n. phr.} 1. The naturalfeatures of a piece of land, such as hills and valleys. The styleof house the contractor builds depends partly on the lay of the land. 2. The way something is arranged; the important facts about something;how things are. The banker wanted to ... Читать далее...
- Значение идиомы string along[string along] {v.}, {informal} 1. To deceive; fool; lead ondishonestly. Mary was stringing John along for years but she didn’tmean to marry him. George told the new boy that he must alwayscall the teacher «Sir,» but the new boy soon saw that George wasstringing him along. Compare: ON A STRING. 2. To follow someone’sleadership; join ... Читать далее...
- Значение идиомы lowbrow[lowbrow] {n.} A person of limited culture; a nonintellectual. Some people claim that only lowbrows read the comics. Contrast: HIGHBROW....
- Перевод слова goldGold — золото, золотой, богатства Перевод слова Bracelet of gold — золотой браслет greed of gold — жажда обогащения gold field — золотой прииск He’s got a real head of Gold. Да у него золотая голова! Gold and iron alloy with ease. Золото и железо легко сплавляются. I would not do it for all the ... Читать далее...
- Значение идиомы square peg in a round hole[square peg in a round hole] {n.}, {informal} A person who does notfit into a job or position; someone who does not belong where he is. Arthur is a square peg in a round hole when he is playing ball. George likes to work with his hands. When it comes to books, he’s asquare peg ... Читать далее...
- Значение идиомы land-office business[land-office business] {n.}, {informal} A great rush of business. It was a hot day, and the drive-ins were doing a land-office businessin ice cream and cold drinks....
- Значение идиомы jump on[jump on] or [jump all over] or [land on] or [land all over] {v. phr.}, {informal} To scold; criticize; blame. Tom’s boss jumped allover Tom because he made a careless mistake. Janice landed onRobert for dressing carelessly for their date. «I don’t know whyBill is always jumping on me; I just don’t understand him,» said ... Читать далее...
- Значение идиомы you said it[you said it] or [you can say that again] {interj.}, {slang} — Usedto show strong agreement with what another person has said. «Thatsure was a good show.» «You said it!» «It sure is hot!» «You cansay that again!» Compare: SAY A MOUTHFUL....
- Значение идиомы show[show] See: GET THE SHOW ON THE ROAD, GO TO SHOW or GO TO PROVE, ROAD SHOW, STEAL THE SHOW, TALENT SHOW, VARIETY SHOW, WHOLE CHEESE orWHOLE SHOW....
- Значение идиомы draw a bead on[draw a bead on] {v. phr.} {informal} 1. To aim at; sight. The deer bounded into the forest before the hunters could draw a bead on them. John drew a bead on the elk, but didn’t have the heart to pull the trigger. 2. To take as an aim or goal. «I’m drawing a bead ... Читать далее...
- Значение идиомы cut in[cut in] {v.} 1. To force your way into a place between others in a line of cars, people, etc.; push in. After passing several cars, Fred cut in too soon and nearly caused an accident. — Often used with «on». A car passed Jean and cut in on her too close; she had to ... Читать далее...
- Значение идиомы show off[show off] {v. phr.} 1. To put out nicely for people to see;display; exhibit. The Science Fair gave Julia a chance to show offher shell collection. The girls couldn’t wait to show off theirfine needlework to our visitors. 2. {informal} To try to attractattention; also, try to attract attention to. The children alwaysshow off when ... Читать далее...
- Значение идиомы to one’s name[to one’s name] {adv. phr.} In your ownership; of your own; as partof your belongings. David did not have a book to his name. Edhad only one suit to his name....
- Значение идиомы come down with[come down with] {v.}, {informal} To become sick with; catch. We all came down with the mumps. After being out in the rain, George came down with a cold....
Значение идиомы stake a claim