Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы set one’s mind at rest
Значение идиомы set one’s mind at rest
[set one’s mind at rest] {v. phr.} To relieve someone’s anxieties;reassure someone.
“Lef me set your mind at rest about theoperation,” Dr. Vanek said. “You’ll be back on your feet in a week.”
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы set one’s mind at rest, значение выражения и пример использования Идиома: set one’s mind at rest Перевод: перестать волноваться, беспокоиться Пример: I told my father the reason that we can’t come in order to set his mind at rest. Я сказал своему отцу, почему мы не можем придти, чтобы он перестал волноваться....
- Перевод идиомы rest assured, значение выражения и пример использования Идиома: rest assured Перевод: быть уверенным Пример: You can rest assured that I will be at work early every morning this week. Можешь быть уверен, что на этой неделе я каждый день буду приходить на работу рано утром....
- Значение идиомы mind [mind] See: CROSS ONE’S MIND or PASS THROUGH ONE’S MIND, GIVE APIECE OF ONE’S MIND, HALF A MIND, IN MIND, IN ONE’S MIND’S EYE, MAKEUP ONE’S MIND, NEVER MIND, ON ONE’S MIND, OUT OF ONE’S HEAD or OUT OFONE’S MIND, PUT IN MIND OF, READ ONE’S MIND....
- Перевод идиомы put one’s mind to something / set one’s mind to something, значение выражения и пример использования Идиома: put one’s mind to something / set one’s mind to something Перевод: сосредоточиться на чем-либо, вложить много сил в выполнение чего-либо Пример: If you put your mind to it, you could have the job finished by noon. Если ты сильно постараешься, то сможешь закончить работу до полудня....
- Значение идиомы rest on one’s oars [rest on one’s oars] {v. phr.} To stop trying; stop working for awhile; rest. The man who wants to become a millionaire can neverrest on his oars. A high school student who wants to go to collegecannot rest on his oars....
- Перевод слова rest Rest – отдыхать, покой, отдых, передышка Перевод слова Equilibrium at rest – равновесие в состоянии покоя day of rest – день отдыха, выходной день without rest – без отдыха, без передышки to be at rest from toil – обрести вечный покой Rest your men for an hour. Дайте людям передохнуть часок. The spoon was Resting […]...
- Значение идиомы rest on one’s laurels [rest on one’s laurels] {v. phr.} To be satisfied with the successyou have already won; stop trying to win new honors. Getting an Ain chemistry almost caused Mike to rest on his laurels....
- Значение идиомы rest assured [rest assured] {v. phr.} To be convinced; persuaded; certain andunworried. “Please rest assured,” he said seriously, “that I willkeep all of my promises.”...
- Перевод идиомы on one’s mind, значение выражения и пример использования Идиома: on one’s mind Перевод: в мыслях, на уме Пример: The incident at school was on my mind all week. У меня всю неделю в мыслях крутится случай, который произошел в школе....
- Перевод слова relieve Relieve – помогать, облегчать, успокаивать Перевод слова To relieve a cough – уменьшить кашель to relieve the pressure – ослаблять нажим to relieve one’s feelings – отвести душу to relieve from poverty – выводить из нищеты What’s the best way to Relieve stress? Какой лучший способ снять стресс? I took a pill to Relieve my […]...
- Значение идиомы lay to rest [lay to rest] {v. phr.}, {informal} 1. To put a dead person into agrave or tomb; bury. President Kennedy was laid to rest inArlington National Cemetery. 2. To get rid of; put away permanently;stop. The Scoutmaster’s fears that Tom had drowned were laid torest when Tom came back and said he had gone for a […]...
- Значение идиомы cross one’s mind [cross one’s mind] or [pass through one’s mind] {v. phr.} To be a sudden or passing thought; be thought of by someone; come to your mind; occur to you. At first Bob was puzzled by Virginia’s waving, but then it crossed his mind that she was trying to tell him something. When Jane did not […]...
- Значение идиомы never mind [never mind] {v. phr.} Don’t trouble about it; don’t worry aboutit; forget it; skip it. – Usually used in speaking or when writingdialogue. Never mind preparing a picnic lunch; we’ll find alunchstand when we get to the beach. “What did you say?” “Oh, never mind.” “What about money?” “Never mind that. I’ll take careof it.”...
- Значение идиомы in mind [in mind] {adv. phr.} 1. In the center of your thought; in yourclose attention. You have to be home by 11 o’clock. Keep that inmind, Bob. Mary is studying hard with a good grade in mind. Bear in mind the rules of safety when you swim. Compare: ON ONE’SMIND. 2. See: PUT IN MIND OF....
- Значение идиомы on one’s mind [on one’s mind] {adv. phr.} In one’s thoughts. I’m glad you wantto talk about this. It’s been on my mind for weeks. What’s on yourmind? Compare: IN MIND....
- Значение идиомы in one’s mind’s eye [in one’s mind’s eye] {adv. phr.} In the memory; in theimagination. In his mind’s eye he saw again the house he had livedin when he was a child. In his mind’s eye, he could see just whatthe vacation was going to be like....
- Значение идиомы put in mind of [put in mind of] {v. phr.}, {nonstandard} To remind of; suggest to;call up the memory of. She puts me in mind of my sister. Thatputs me in mind of a story....
- Значение идиомы parade rest [parade rest] {n.} A position in which soldiers stand still, withfeet apart and hands behind their backs. The marines were at paraderest in front of the officials’ platform. Compare: AT EASE....
- Значение идиомы in a bad frame of mind [in a bad frame of mind] {adv. phr.} In an unhappy mood. Makesure the boss is not in a bad frame of mind when you ask him for araise. Contrast: IN A GOOD FRAME OF MIND....
- Значение идиомы half a mind [half a mind] also [half a notion] {n. phr.}, {informal} A wish orplan that you have not yet decided to act on; a thought of possiblydoing something. – Used after “have” or “with” and before “to” and aninfinitive. I have half a mind to stop studying and walk over tothe brook. Jerry went home with […]...
- Перевод слова mind Mind – ум, интеллект; возражать, беспокоиться Перевод слова To enter one’s mind – прийти на ум mind game – интеллектуальная игра if you don’t mind – если вы не возражаете I do not mind what you do – мне все равно, что вы сделаете I don’t Mind where we go. Мне без разницы, куда мы […]...
- Значение идиомы blow one’s mind [blow one’s mind] {v. phr.}, {slang}, {informal}; {originally from the drug culture} 1. To become wildly enthusiastic over something as if understanding it for the first time in an entirely new light. Read Lyall Watson’s book “Supernature”, it will simply blow your mind! 2. To lose one’s ability to function, as if due to an […]...
- Значение идиомы have a mind to [have a mind to] {v. phr.} To consider doing; intend to witha high degree of probability. I have a good mind to tell my bossthat he doesn’t know how to run our enterprise....
- Значение идиомы in one’s right mind [in one’s right mind] {adj. phr.} Accountable; sane and sober. If you were in your right mind, you wouldn’t be saying such stupidthings to our boss....
- Значение идиомы know one’s own mind [know one’s own mind] {v. phr.} To no( hesitate or vacillate; bedefinite in one’s ideas or plans. It is impossible to do businesswith Fred, because he doesn’t know his own mind....
- Значение идиомы of the same mind [of the same mind] {adv. phr.} In agreement; in consonance. Itis a good thing when father and son are of the same mind regardingbusiness and politics....
- Значение идиомы have a mind of one’s own [have a mind of one’s own] {v. phr.} To be independent in one’sthinking and judgment. Tow has always had a mind of his own sothere is no use trying to convince him how to vote....
- Значение идиомы give one a piece of one’s mind [give one a piece of one’s mind] {v. phr.}, {informal} To scoldangrily; say what you really think to. Mr. Allen gave theother driver a piece of his mind. The sergeant gave the soldier apiece of his mind for not cleaning his boots. Syn.: TELL OFF. Compare: BAWL OUT, DRESS DOWN, GIVE IT TO, TONGUE LASHING....
- Значение идиомы rest room [rest room] {n.} A room or series of rooms in a public buildingwhich has things for personal comfort and grooming, such as toilets, washbowls, mirrors, and often chairs or couches. Sally went to therest room to powder her nose. Compare: POWDER ROOM....
- Значение идиомы mind one’s p’s and q’s [mind one’s p’s and q’s] {v. phr.} To be very careful what you door say; not make mistakes. When the principal of the school visitedthe class the students all minded their p’s and q’s. If you wishto succeed you must mind your p’s and q’s. Syn.: WATCH ONE’SSTEP....
- Значение идиомы speak one’s mind [speak one’s mind] {v. phr.} To say openly what you think; giveadvice that may not be liked. John thought it was wrong to keepGeorge out of the club and he spoke his mind about it. Compare: SOUNDOFF....
- Значение идиомы boggle the mind [boggle the mind] {v. phr.}, {informal} To stop the rational thinking process by virtue of being too fantastic or incredible. It boggles the mind that John should have been inside a flying saucer!...
- Значение идиомы change one’s mind [change one’s mind] {v. phr.} To alter one’s opinion or judgment on a given issue. I used to hate Chicago, but as the years passed I gradually changed my mind and now I actually love living here....
- Значение идиомы mind like a steel trap [mind like a steel trap] {n. phr.} A very quick and understandingmind, which is quick to catch an idea. Henry is not fond of sports, but he has a mind like a steel trap. A successful lawyer must havea mind like a steel trap....
- Frazovye-glagoly-v-angliyskom-yazyke-to-work-vs-to-rest Фразовые глаголы в английском языке: to work vs to rest Фразовые глаголы представляют из себя комбинацию глагола, обозначающего действие, и предлога, который это действие характеризует. Например, глагол To show имеет значение “Показывать“, а To show up “появляться, приходить” (то есть “Показываться“). Мы открываем серию подборок с фразовыми глаголами и предлагаем вам начать с To work […]...
- Значение идиомы frame of mind [frame of mind] {n. phr.} One’s mental outlook; the state of one’spsychological condition, There is no use trying to talk to himwhile he is in such a negative frame of mind....
- Перевод идиомы have something in mind, значение выражения и пример использования Идиома: have something in mind Перевод: быть на уме; планировать, собираться сделать Пример: What do you have in mind for your wife’s birthday? Что ты планируешь на день рождения своей жены?...
- Значение идиомы presence of mind [presence of mind] {n. phr.} Effective and quick decision-makingability in times of crisis. When Jimmy fell into the river, hisfather had the presence of mind to dive in after him and save him fromdrowning....
- Перевод идиомы in one’s right mind, значение выражения и пример использования Идиома: in one’s right mind Перевод: в здравом уме Пример: The girl was not in her right mind to quit her job right now. Девушка была не в своем уме, раз решила сейчас бросить работу....
- Значение идиомы call to mind [call to mind] {v. phr.} To remember; cause to remember. Your story calls to mind a similar event that happened to us a few years back....