[rub it in] {v. phr.}, {slang} To remind a person again and againof an error or short-coming; tease; nag.
Jerry was already unhappybecause he fumbled the ball, but his teammates kept rubbing it in.
I know my black eye looks funny. You don’t need to rub it in.
The role of cinema in our life.
Диалог о назначении встречи.
Related topics:
- Значение идиомы in the doghouse[in the doghouse] {adj. phr.}, {slang} In disgrace or disfavor. Our neighbor got in the doghouse with his wife by coming home drunk. Jerry is in the doghouse because he dropped the ball, and the otherteam won because of that. Compare: DOWN ON....
- Значение идиомы ball up[ball up] {v.}, {slang} To make a mess of; confuse. Don’t ball me up. Hal balled up the business with his errors. — Often used in the passive. He was so balled up that he did not know if he was coming or going. Compare: MIXED UP....
- Значение идиомы trial and error[trial and error] {n.} A way of solving problems by tryingdifferent possible solutions until you find one that works. Johnfound the short circuit by trial and error. The only way Tom couldsolve the algebra problem was by the method of trial and error....
- Значение идиомы turn on[turn on] {v.} 1. To start by turning a knob or handle or working aswitch; cause to be on. Jack turned on the water. Who turnedthe lights on? 2. {informal} To put forth or succeed with as easilyas turning on water. She really turns on the charm when that newboy is around. 3. To attack. ... Читать далее...
- Значение идиомы ball[ball] See: BASE ON BALLS, CARRY THE BALL, FLY BALL, FOUL BALL, GET THE BALL ROLLING, SET THE BALL ROLLING, START THE BALL ROLLING, GOPHER BALL, GROUND BALL, HAVE A HALL, HAVE SOMETHING ON THE BALL, JUMP BALL, KEEP THE BALL ROLLING, LONG BALL, ON THE BALL, PASSED BALL, PLAYBALL....
- Значение идиомы corn ball[corn ball] {n.}, {slang}, {informal} 1. A superficially sentimental movie or musical in which the word «love» is mentioned too often; a theatrical performance that is trivially sentimental. That movie last night was a corn ball. 2. A person who behaves in a superficially sentimental manner or likes performances portraying such behavior. Suzie can’t stand ... Читать далее...
- Значение идиомы behind the eight-ball[behind the eight-ball] {adj. phr.}, {slang} In a difficult position; in trouble. Mr. Thompson is an older man, and when he lost his job, he found he was behind the eight-ball. Bill can’t dance and has no car, so he is behind the eight-ball with the girls. Compare: HAVE TWO STRIKES AGAINST ONE, IN A ... Читать далее...
- Значение идиомы grease-ball[grease-ball] {n.}, {slang}, {derogatory} An immigrant froma southern country, such as Mexico, Italy, or Spain; a person withoily looking black hair. Mr. White is a racist; he calls Mr. Lopezfrom Tijuana a grease-ball because he has dark hair....
- Значение идиомы tee off[tee off] {v.} 1. To hit the golf ball from a small wooden peg ortee to begin play for each hole. We got to the golf course just intime to see the champion tee off. 2. {slang} To hit a ball, especially a baseball very hard or far. He teed off on the firstpitch. 3. ... Читать далее...
- Значение идиомы ball of fire[ball of fire] {n.}, {informal} A person with great energy and ability; a person who can do something very well. He did poorly in school but as a salesman he is a ball of fire. The new shortstop is a good fielder but certainly no ball of fire in batting. Compare: HOT NUMBER, HOT ONE....
- Перевод идиомы carry the ball, значение выражения и пример использованияИдиома: carry the ball Перевод: быть ответственным; взять ответственность на себя Пример: The vice-president was asked to carry the ball while the president was away. Вице-президента попросили стать во главе пока президент отсутствовал. Jerry just isn’t reliable enough, we can’t let him carry the ball. Джерри не очень-то надежен, мы не можем дать ему взять ... Читать далее...
- Значение идиомы have a ball[have a ball] {v. phr.}, {slang} Enjoy yourself very much; have awonderful time. Johnny had a ball at camp. Mary and Tim have aball exploring the town. After their parents left, the childrenhad a ball. Syn.: HAVE A TIME....
- Значение идиомы cut short[cut short] {v.} To stop or interrupt suddenly; end suddenly or too soon. Rain cut short the ball game. An auto accident cut short the man’s life. When Dick began to tell about his summer vacation the teacher cut him short, saying «Tell us about that another time»....
- Значение идиомы have something on the ball[have something on the ball] {v. phr.}, {slang}, {colloquial} To besmart, clever; to be skilled and have the necessary know-how. Youcan trust Syd; he’s got a lot on the ball OR he’s got something on theball....
- Значение идиомы jerry-built[jerry-built] {adj.} 1. Built poorly or carelessly of cheapmaterials; easily broken. That jerry-built cabin will blow apart ina strong wind. 2. Done without careful preparation or thought;planned too quickly. When the regular television program didn’tcome on, a jerry-built program was substituted at the last minute....
- Значение идиомы get a rise out of[get a rise out of] {v. phr.}, {slang} 1. To have some fun with by making angry; tease. The boys get a rise out ofJoe by teasing him about his girl friend. 2. {vulgar}, {avoidable} Tobe sexually aroused Jim always gets a rise out ofwatching adult movies....
- Значение идиомы whole cheese[whole cheese] {slang} or {informal} [whole show] {n.}, {informal}The only important person; big boss. Joe thought he was the wholecheese in the game because he owned the ball. You’re not the wholeshow just because you got all A’s. Compare: BIG CHEESE....
- Перевод слова errorError — ошибка, заблуждение Перевод слова Human error — ошибка, свойственная человеку errors of taste — плохой вкус в одежде by error — по ошибке He was the victim of an Error. Он был жертвой ошибки. Man is prone to Error. Человеку свойственно допускать ошибки. I noticed an Error in the book. Я заметил ошибку ... Читать далее...
- A FlirtElaine: You look happy. Jerry: Me? Oh, I was just talking to Ling. Elaine: Oh, No wonder! You better Watch out. She’s a big Flirt. Jerry: What do you mean? Elaine: Did she Make eyes at you and Whisper sweet nothings in your ear? Jerry: Well, yes, she said she’d never met anybody like me ... Читать далее...
- Значение идиомы short[short] See: CAUGHT SHORT, FALL SHORT, FOR SHORT, IN BRIEF or INSHORT, IN SHORT ORDER, IN SHORT SUPPLY, MAKE SHORT WORK OF, RUN SHORT, SELL SHORT, THE LONG AND THE SHORT....
- Значение идиомы quarterback sneak[quarterback sneak] {n.} A football play in which the quarterbacktakes the ball from the center and dives straight ahead in an attemptto gain a very short distance. Johnson took the ball over on aquarterback sneak for a touchdown....
- Значение идиомы ball game[ball game] {n.}, {slang}, also {informal} The entire matter at hand; the whole situation; the entire contest. You said we can get a second mortgage for the house?! Wow! That’s a whole new ball game....
- Перевод слова ballBall — мяч, шар; бал Перевод слова To catch a ball — поймать мяч ball lightning — шаровая молния meat balls — фрикадельки He killed the Ball. Он срезал мяч. She rolled the Ball. Она выкатила мяч. The Ball fell short. Мяч не долетел. Интересные факты ‘Ball’ является частью множества составных слов, означающих игры с ... Читать далее...
- Значение идиомы keep one’s eye on the ball[keep one’s eye on the ball] {v. phr.} 1. To watch the ball at alltimes in a sport, usually in order to hit it or get it; not stopwatching the ball. Keep your eye on the baseball or you won’t beable to hit it. 2. {informal} To be watchful and ready; be wide-awakeand ready to ... Читать далее...
- Being SuedAlly: Hello, Ally McNeal. Jerry: Ally, this is Jerry Mason. I need to talk to you right away. We’re Being sued and we’ve just Been served. This is one of those times I wish we had In-house counsel. Ally: Jerry, you know that our firm will do its best To represent you, as we’ve done ... Читать далее...
- Значение идиомы get what’s coming to one[get what’s coming to one] or {slang} [get one’s] {v. phr.} Toreceive the good or bad that you deserve; get what is due to you; getyour share. At the end of the movie the villain got what was comingto him and was put in jail. John didn’t think he was getting whatwas coming to him, ... Читать далее...
- Значение идиомы play ball[play ball] {v. phr.} 1. To begin play in a ball game. When theumpire calls «Play ball,» the game begins. 2. {informal} To join inan effort with others; cooperate. To get along during Prohibition, many men felt that they had to play ball with gangsters. A isoften good business to play ball with a political ... Читать далее...
- Перевод слова remindRemind — напоминать, быть похожим Перевод слова He reminds me of his brother — он напоминает мне своего брата remind me to answer these letters — напомни мне, что нужно ответить на эти письма remind of terms of the procedure — напоминать о правилах процедуры Remind me to buy some milk tonight. — Напомни, чтобы ... Читать далее...
- Значение идиомы square peg in a round hole[square peg in a round hole] {n.}, {informal} A person who does notfit into a job or position; someone who does not belong where he is. Arthur is a square peg in a round hole when he is playing ball. George likes to work with his hands. When it comes to books, he’s asquare peg ... Читать далее...
- Значение идиомы short-order cook[short-order cook] {n.} A person who prepares food that cooksquickly. Bruce found a summer job as a short-order cook in adrive-in restaurant. The new diner needs another short-ordercook. Compare: SLING HASH....
- Значение идиомы jump ball[jump ball] {n.} The starting of play in basketball by tossing theball into the air between two opposing players, each of whom jumps andtries to hit the ball to a member of his own team. Two players heldonto the ball at the same time and the referee called a jump ball....
- Значение идиомы pull together[pull together] {v.} To join your efforts with those of others;work on a task together; cooperate. Many men must pull together ifa large business is to succeed. Tim was a good football captainbecause he always got his teammates to pull together....
- Значение идиомы polish the apple[polish the apple] {v. phr.}, {slang} To try to make someone likeyou; to try to win favor by flattery. Mary polished the apple atwork because she wanted a day off. Susan is the teacher’s petbecause she always polishes the apple. — [apple polisher] {n.},{slang} A person who is nice to the one in charge in ... Читать далее...
- Значение идиомы return the compliment[return the compliment] {v. phr.} To say or do the same to someonethat he has said or done to you; pay someone back. Mary said, «Ilove your new hairdo» and Suzy returned the compliment with «What apretty dress you’re wearing, Mary.» John punched Jerry in thenose, and Jerry returned the compliment....
- Значение идиомы hot and bothered[hot and bothered] {adj.}, {informal} Excited and worried, displeased, or puzzled. — A hackneyed phrase. Fritz got all hot andbothered when he failed in the test. Leona was all hot andbothered when her escort was late in coming for her. Jerry was hotand bothered about his invention when he couldn’t get it to work. It ... Читать далее...
- Значение идиомы on the ball[on the ball] {adj. phr.}, {informal} 1. Paying attention and doingthings well. — Used after «is» or «get». Ben is really on the ballin school. The coach told Jim he must get on the ball or he cannotstay on the team. Compare: GET WITH IT, HEADS-UP, KEEP ONE’S EYE ONTHE BALL. 2. That is a ... Читать далее...
- Значение идиомы get the ball rolling[get the ball rolling] or [set the ball rolling] or [start the ballrolling] {informal} To start an activity or action; make a beginning;begin. George started the ball rolling at the party by telling anew joke. Compare: KEEP THE BALL ROLLING....
- Значение идиомы on one’s chest[on one’s chest] {adj. phr.}, {informal} Hidden in your thoughts orfeelings and bothering you; making you feel worried or upset; that issomething you want to talk to someone about. Jane looks unhappybecause she has the quarrel with Susan on her chest. «Well, Dave,»said the coach, «You look sad — what’s on your chest?» Compare: ONONE’S ... Читать далее...
- Значение идиомы crystal ball[crystal ball] {n.} A ball, usually made of quartz crystal that is used by fortune-tellers. The fortune-teller at the fair looked into her crystal ball and told me that I would take a long trip next year. 2. Any means of predicting the future. My crystal ball tells me you’ll be making the honor roll....
- Значение идиомы get with it[get with it] {v. phr.}, {slang} To pay attention; be alive oralert; get busy. The students get with it just beforeexaminations. The coach told the team to get with it. Compare: ONTHE BALL....
Значение идиомы rub it in