Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы read one like a book
Значение идиомы read one like a book
[read one like a book] {v. phr.}, {informal} To understand someonecompletely; know what he will think or do at any time.
John’sgirlfriend could read him like a book.
Compare: READ ONE’S MIND.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы read one’s mind [read one’s mind] {v. phr.} To know what someone else is thinking. I have known John so long that I can read his mind. – [mindreader] {n.} That’s exactly what I was going to say. You must be amind reader! Compare: READ LIKE A BOOK....
- Книга, которую я прочитала/ The Book I Have Read На английском языке Перевод на русский язык The Book I Have Read Книга, которую я прочитала My name is Regina and I’m fourteen years old. I study at the local secondary school at the eighth grade. One of my favourite subjects is Literature, as I like reading very much. I’m a frequent visitor of the […]...
- Значение идиомы book [book] See: CLOSED BOOK, CLOSE THE BOOKS, HIT THE BOOKS, KEEP BOOKS, NOSE IN A BOOK, ONE FOR THE BOOKS, READ ONE LIKE A BOOK, TALKING BOOK, THROW THE BOOK AT....
- Значение идиомы read between the lines [read between the lines] {v. phr.} To understand all of a writer’smeaning by guessing at what he has left unsaid. Some kinds ofpoetry make you read between the lines. A clever foreigncorrespondent can often avoid censorship by careful wording, leavinghis audience to read between the lines....
- Перевод идиомы read someone’s mind, значение выражения и пример использования Идиома: read someone’s mind Перевод: читать мысли кого-либо; догадаться, о чем кто-либо думает Пример: It is very difficult to read the mind of my boss and know what she wants me to do. Очень сложно догадаться, о чем думает мой начальник и понять, что она хочет, чтобы я сделал....
- The Book I’ve Just Read В топике Книга, которую я только что прочитал – я пересказываю содержание рассказа “Лорд Маунтдраго” Уильяма Сомерсета Моэма. Это история из практики доктора Одлина, профессионального психоаналитика с богатым опытом. Именно к нему обращается с необычной проблемой Лорд Маунтдраго. За все 15 лет своей практики, доктор никогда не сталкивался с более загадочным случаем, который происходит с […]...
- Значение идиомы throw the book at [throw the book at] {v. phr.}, {informal} To give the most severepenalty to for breaking the law or rules. Because it wasthe third time he had been caught speeding that month, the judge threwthe book at him....
- Значение идиомы read one one’s rights [read one one’s rights] {v. phr.} To give to an arrested person thelegally required statement regarding the rights of such a person. “Read him his rights,” Sergeant,” the captain said, “and book him forbreaking and entering.”...
- Значение идиомы use every trick in the book [use every trick in the book] {v. phr.}, {informal} To availoneself of any means at all in order to achieve one’s goal, notexclusive of possibly immoral or illegal acts. Algernon used everytrick in the book to get Maxine to go out with him, but she keptrefusing....
- Значение идиомы read over [read over] {v. phr.} To read hurriedly in a rather superficialmanner. The professor said he had no time to read my essaythoroughly but that he had read it over and would comment later indetail....
- Значение идиомы crack a book [crack a book] {v. phr.}, {slang} To open a book in order to study. – Usually used with a negative. John did not crack a book until the night before the exam. Many students think they can pass without cracking a book....
- Перевод идиомы an open book, значение выражения и пример использования Идиома: an open book Перевод: кто-либо или что-либо, что очень легко понять Пример: My friend is an open book and everything about him is easy to understand. Мой друг словно открытая книга, и все в нем очень легко понять....
- Значение идиомы closed book [closed book] {n.} A secret; something not known or understood. The man’s early life is a closed book. For Mary, science is a closed book. The history of the town is a closed book....
- Значение идиомы talking book [talking book] {n.} A book recorded by voice on phonograph recordsfor blind people. Billy, who was blind, learned history from atalking book....
- Значение идиомы read the riot act [read the riot act] {v. phr.} To give someone a strong warning orscolding. Three boys were late to class and the teacher read theriot act to them....
- Значение идиомы read up on [read up on] {v. phr.} To study carefully in preparation for anexamination or other special purpose. Since Mr. and Mrs. Lee aregoing to take their American citizenship exams soon, they must read upon the Constitution and the three branches of government....
- Значение идиомы read into [read into] {v. phr.} To attribute extra meaning to; deduce from;consider to be implicit in. Just because Fred’s letters sounded sofriendly Mary was wrong to read anything serious into them....
- Перевод слова read Read – читать Перевод слова Destructive read-out – считывание информации с разрушением to read down to the last page – дочитать до последней страницы to read an instrument – снимать показание прибора to know how to read – уметь читать He likes to Read. Он любит читать. Can you Read French? Ты умеешь читать по-французски? […]...
- Значение идиомы blow one’s mind [blow one’s mind] {v. phr.}, {slang}, {informal}; {originally from the drug culture} 1. To become wildly enthusiastic over something as if understanding it for the first time in an entirely new light. Read Lyall Watson’s book “Supernature”, it will simply blow your mind! 2. To lose one’s ability to function, as if due to an […]...
- Значение идиомы sight-read [sight-read] {v.} To be able to play music without memorization byreading the sheet music and immediately playing it. Experienced, good musicians are expected to be able to sight-read....
- Пословица / поговорка don’t judge a book by its cover / never judge a book by its cover – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: don’t judge a book by its cover / never judge a book by its cover Перевод: не суди о книге по обложке Эквивалент в русском языке: встречают по одежке, провожают по уму Пример: That professor may seem slow and awkward, but don’t judge a book by its cover. He is one of […]...
- Значение идиомы spell out [spell out] {v.} 1. To say or read aloud the letters ot a word, oneby one; spell. John could not understand the word the teacher wassaying, so she spelled it out on the blackboard. 2. To read slowly, have trouble in understanding. The little boy spelled out theprinted words. 3. {informal} To explain something in […]...
- Book of child’s mind В топике Книга и разум ребенка я рассказываю, что с раннего детства мне нравилось сочинять разные истории, которые для меня записывала моя бабушка. Став взрослой, я могу применить свои способности и написать настоящую книгу. А вы когда-нибудь задумывались о том, чтобы написать рассказ или роман? Have you ever think about to compose a story or […]...
- Значение идиомы nose in a book [nose in a book] {n. phr.} Busy interest in reading. – Used with apossessive. Mother can’t get Mary to help do the housework; shealways has her nose in a book....
- Перевод слова book Book – книга; бронировать Перевод слова Picture book – книжка с картинками all seats are booked – все билеты проданы rare book – редкая книга He is an open Book. Его легко понять. I’ll Book you in at the Hilton. Я забронирую Вам номер в отеле Hilton. Take this Book too. Возьмите и эту книгу....
- Перевод идиомы read someone his or her rights, значение выражения и пример использования Идиома: read someone his or her rights Перевод: зачитать кому-либо его права (во время ареста, задержания) Пример: The police officer read the bank robber his rights when he was arrested. Офицер полиции зачитал грабителю банка его права, когда он был задержан....
- Значение идиомы mind [mind] See: CROSS ONE’S MIND or PASS THROUGH ONE’S MIND, GIVE APIECE OF ONE’S MIND, HALF A MIND, IN MIND, IN ONE’S MIND’S EYE, MAKEUP ONE’S MIND, NEVER MIND, ON ONE’S MIND, OUT OF ONE’S HEAD or OUT OFONE’S MIND, PUT IN MIND OF, READ ONE’S MIND....
- Перевод идиомы by the book, значение выражения и пример использования Идиома: by the book Перевод: согласно правилам, по правилам Пример: The police officer does everything by the book when he arrests someone. Офицер полиции при задержании всегда все делает по правилам....
- Перевод идиомы read between the lines, значение выражения и пример использования Идиома: read between the lines Перевод: читать между строк; найти скрытый смысл в чем-либо Пример: I can read between the lines and I know what my friend was trying to say. Я умею читать между строк, и я знаю, что пытался сказать мой друг....
- Перевод идиомы go by the book, значение выражения и пример использования Идиома: go by the book Перевод: строго следовать правилам Пример: Most police officers go by the book when they arrest a criminal. Во время ареста большинство офицеров полиции строго следуют правилам....
- Перевод идиомы like an open book, значение выражения и пример использования Идиома: like an open book Перевод: кто-либо или что-либо, что легко понять Пример: Our boss is like an open book and it is easy to know what he is thinking most of the time. Нашего начальника очень просто понять, и почти всегда можно догадаться, о чем он думает....
- My favorite book ‘Pride and Prejudice’ This is probably one of the book that I know the length and the breadth of it. I don’t remember how many times I’ve re-reread it. I’ve watched all the most popular screen version of the novel. It doesn’t depend on movie format it can be a full motion film or a soap opera. This […]...
- Значение идиомы in a way [in a way] {adv. phr.} 1. also {informal} [in a kind of way] or{informal} [in a sort of way] To a certain extent; a little; somewhat. I like Jane in a way, but she is very proud. Compare: AFTER AFASHION, MORE OR LESS. 2. In one thing. In a way, this book iseasier: it is […]...
- Фразовый глагол read up on – перевод и значение, пример использования Фразовый глагол: read up on Перевод: специально изучать, исследовать Пример: I need to read up on the company before I go on the job interview. Мне нужно изучить эту компанию, перед тем, как я пойду на собеседование по поводу работы....
- Значение идиомы make book [make book] {v. phr.} To serve as a bookmaker taking bets on thehorse races. The police were out to prosecute anybody who made bookillegally....
- Book shelf Monica Lewinsky’s tell-all book about her affair with the U. S. President has, for one Winnipeg Chapters outlet, not sold all that well after its first day on the shelves, as reported by CBC Radio News. To draw attention to the book, or to perhaps add some perspective, the Lewinksy book had three other titles […]...
- NPR Pulled a Brilliant April Fools’ Prank On People Who Don’t Read “Why doesn’t America read anymore?” NPR asked on Tuesday. “We totally do, NPR. Shut up. We read all the time. We’re reading your article right now!” Facebook commenters screeched. But they didn’t read the article. If they had, they would’ve seen this: Eventually, some commenters began to catch on and spoil the joke, but the […]...
- Значение идиомы give one a piece of one’s mind [give one a piece of one’s mind] {v. phr.}, {informal} To scoldangrily; say what you really think to. Mr. Allen gave theother driver a piece of his mind. The sergeant gave the soldier apiece of his mind for not cleaning his boots. Syn.: TELL OFF. Compare: BAWL OUT, DRESS DOWN, GIVE IT TO, TONGUE LASHING....
- Не судите о книге по ее обложке/ Do not Judge A Book By Its Cover На английском языке Перевод на русский язык Do not Judge A Book By Its Cover Не судите о книге по ее обложке I have never had a proper hobby, except reading. Reading is my favourite pastime, as it helps me to relax and forget about worries of the day. At the same time while reading […]...
- Значение идиомы stand pat [stand pat] {v.}, {informal} To be satisfied with things and beagainst a change. Bill had made up his mind on the question andwhen his friends tried to change his mind, he stood pat. Compare:STAND ONE’S GROUND....