[prey on] or [prey upon] {v.} 1. To habitually kill and eat; catchfor food.
Cats prey on mice.
2. To capture or take in spoils ofwar or robbery.
Pirates preyed on American ships in the years justafter the Revolutionary War.
3. To cheat; rob.
Gangsters preyed onbusinesses of many kinds while the sale of liquor was prohibited.
4.To have a tiring and weakening effect on; weaken.
Ill health hadpreyed on him for years.
Business worries preyed on his mind.
International cooperation belarus топик.
Диалог за завтраком на английском.
Related topics:
- Перевод слова revolutionaryRevolutionary — революционный Перевод слова Revolutionary junta — революционная хунта revolutionary change — революционное изменение revolutionary epoch — революционный период Genius usually follows a Revolutionary path. Гений, как правило, идет революционным путем. The new cancer drug is a Revolutionary breakthrough. Новый препарат от рака является революционным прорывом. She looks more like a farmer’s wife than ... Читать далее...
- Значение идиомы highway robbery[highway robbery] {n. phr.} 1. A hold-up of or theft from a personcommitted on an open road or street usually by an armed man. Highway robbery was common in England in Shakespeare’s day. 2. Anextremely high price or charge; a profiteer’s excessive charge. Tosomeone from a small town, the prices of meals and theater tickets ... Читать далее...
- Перевод слова robberyRobbery — ограбление, грабеж, разбой Перевод слова Highway robbery — грабеж на большой дороге armed robbery — вооруженный грабеж robbery with violence — грабеж с насилием bank robbery — ограбление банка They charge him with armed Robbery. Они обвиняют его в вооруженном ограблении. The prisoner was convicted of Robbery. Подсудимый был осужден за ограбление. Police ... Читать далее...
- Пословица / поговорка to the victor belong the spoils / to the victor go the spoils — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: to the victor belong the spoils / to the victor go the spoils Перевод: трофеи принадлежат победителю Пример: In ancient times a victory by an army usually meant that to the victor belong the spoils. В древности победа над армией обычно означала, что трофеи принадлежат победителю....
- Перевод слова captureCapture — захватывать, завоевывать, фиксировать, записывать, уловить (момент, фото, видео) Перевод слова To capture attention — привлечь внимание, увлечь to capture a channel — занимать канал to capture electron — захватывать электрон The city was Captured by the Romans. Город был захвачен римлянами. So far he has evaded Capture. До сих пор он избегал поимки. ... Читать далее...
- How can you tell?«Old Jethro’s next door’s a-makin’ moonshine again.» the wife told her husband. «How can you tell?» he asked. «Did you smell it?» «Nope. But a bunch of mice from over to his place came over here this morning and beat the shit out of our cats. . .»...
- Значение идиомы cat[cat] See: COPY CAT, CURIOSITY KILLED THE CAT, FRAIDY-CAT or FRAID-CAT or SCAREDY CAT OY SCARED-CAT, HOLY CATS, LET THE CAT OUT OF THE BAG, LOOK LIKE THE CAT THAT ATE THE CANARY, PLAY CAT AND MOUSE WITH, RAIN CATS AND DOGS....
- Значение идиомы hit the sauce[hit the sauce] {v. phr.}, {slang} To drink alcoholic beverages — especially heavily and habitually. When Sue left him, Joe began tohit the sauce....
- Birds of a FeatherThere are a lot of animals on our planet. They can be wild and domestic. Wild animals are those animals who live in nature without people. Wolves, foxes, giraffes are wild animals. Domestic animals are animals who live with people, who are not really scary. People always call them «pets». Cats, dogs, sheep are domestic ... Читать далее...
- Значение идиомы holy cats[holy cats] or [holy cow] or [holy mackerel] or [holy Moses]{interj.}, {informal} — Used to express strong feeling ; used in speech or when writingconversation. «Holy cats! That’s good pie!» said Dick. «Holycow! They can’t do that!» Mary said when she saw the boys hurting amuch smaller boy....
- How One Cougar Can Plant 94,000 Seeds a YearCougars are great gardeners. You won’t see them carefully pruning bonsai trees with their claws or paging through a Burpee seed catalog, but scientists say that one of these bigs cats can plant around 94,000 seeds in a year. They do this by doing what cats seem to do best: eating and pooping. Ecologists have ... Читать далее...
- Перевод идиомы rain cats and dogs, значение выражения и пример использованияИдиома: rain cats and dogs Перевод: льет, как из ведра (о дожде) Пример: It has been raining cats and dogs all morning. Все утро дождь льет, как из ведра....
- Значение идиомы rain cats and dogs[rain cats and dogs] or [rain buckets] or [rain pitchforks] {v. phr.}, {informal} To rain very hard; come down in torrents. In themiddle of the picnic it started to rain cats and dogs, and everybodygot soaked. Terry looked out of the window and said, «It’s rainingpitchforks, so we can’t go out to play right now.»...
- Значение идиомы bullshit artist[bullshit artist] {n.}, {slang}, {vulgar, but gaining in social acceptance} A person who habitually makes exaggerated or insincerely flattering speeches designed to impress others. Joe is a regular bullshit artist, small wonder he keeps get tine promoted ahead of everyone else....
- Значение идиомы left-handed[left-handed] {adj.}, {informal} 1. Using the left hand habitually.2. Crooked; phoney; homosexual. Morris is such a left-handed guy. 3. Clumsy; untoward; awkward. Grab that hammer and stop acting soleft-handed....
- Значение идиомы kill time[kill time] {v. phr.} To cause the time to pass more rapidly; wastetime. The plane trip to Hong Kong was long and tiring, but wemanaged to kill time by watching several movies....
- Значение идиомы fly in the ointment[fly in the ointment] {n. phr.}, {informal} An unpleasant part of apleasant thing; something small that spoils your fun. We had a lotof fun at the beach; the only fly in the ointment was George’s cuttinghis foot on a piece of glass. Your new job sounds too good to betrue — interesting work, high pay, ... Читать далее...
- Значение идиомы run up[run up] {v. phr.} 1. To add to the amount of; increase. Karlran up a big bill at the bookstore. 2. To put together or makehastily; sew quickly together. Jill ran up a costume for the partyon her sewing machine. 3. To pull upward on a rope; put up quickly. The pirates ran up the ... Читать далее...
- Перевод слова tonTon — тонна; масса, множество Перевод слова Ton weight — масса в тоннах tons of people — масса народу tons of time — уйма времени tons of equipment — тонны снаряжения ton-mile cost — стоимость тонно-мили Did you kill many pirates? — Tons. Вы убили много пиратов? — Кучу. This suitcase weighs a Ton. Этот ... Читать далее...
- Пословица / поговорка when the cat’s away the mice will play — перевод и значение, пример использованияПословица / поговорка: when the cat’s away the mice will play Перевод: без кота мышам раздолье Пример: The teacher returned to the classroom and everyone was running around. It was a perfect example that when the cat’s away the mice will play. Когда учитель вернулся, все бегали по классу. Это было отличным примером того, что ... Читать далее...
- Значение идиомы keep late hours[keep late hours] {v. phr.} To go to bed late; habitually stay up late. «If you always keep such late hours, your healthmight suffer,» Tom’s doctor said....
- Значение идиомы kill off[kill off] {v.} To kill or end completely; destroy. The factorydumped poisonous wastes into the river and killed off the fish. The president suggested a new law to Congress but many members ofCongress were against the idea and they killed it off. Mother madeNancy practice her dancing an hour every day; Nancy got tired ofdancing ... Читать далее...
- Pets in Great BritainВ топике Домашние животные в Великобритании рассказывается, насколько сильно англичане привязаны к своим домашним животным: собакам, кошкам и попугайчикам. Англичанин никогда не скажет про животное «оно», а только «он» или «она». Насколько уважительно британцы относятся к животным, говорит и знаменитое выражение: «Моя собака и я», т. е. животное – всегда на первом месте. Lots of ... Читать далее...
- Значение идиомы out-and-out[out-and-out] {adj.} Extreme; complete; thorough. The candidatewas an out-and-out conservative. It was out-and-out robbery tocharge twice the usual price for eggs just because they were scarce. Compare: THROUGH AND THROUGH....
- Значение идиомы kill the goose that laid the golden egg[kill the goose that laid the golden egg] To spoil something thatis good or something that you have, by being greedy. — A proverb. Mrs. Jones gives you an apple from her tree whenever you go by herhouse, but don’t kill the goose that laid the golden egg by botheringher too much....
- Перевод идиомы here, there and everywhere, значение выражения и пример использованияИдиома: here, there and everywhere Перевод: везде Пример: The mice were here, there, and everywhere when we entered the old house. Когда мы зашли в старый дом, кругом бегали мыши....
- Перевод слова channelChannel — канал Перевод слова Channel for irrigation — ирригационный канал to capture a channel — занимать канал dung channel — навозная канава Change the Channel on the TV. Переключи канал телевизора. Two ships struck in the Channel. Два корабля столкнулись в канале. Water had Channelled grooves in the rock. Воды направляются углубления в скале. ... Читать далее...
- This woman has her bridge club every Thursday nightThis woman has her bridge club every Thursday night and after a peaceful game or two with the ladies, she goes home to fix her husband dinner when he gets home from work. Well, one Thursday, she’s playing a great game and she has an incredible hand when she notices the time. «Oh, no! I ... Читать далее...
- Значение идиомы pull off[pull off] {v.}, {informal} To succeed in ; do. Ben Hogan pulled off the impossibleby winning three golf tournaments in one year. The bandits pulledoff a daring bank robbery. Compare: PUT ACROSS....
- Airport LayoverI was going to see a friend of mine in Oklahoma City and decided to use my Frequent flyer miles. I Booked a flight, but the only one they had had a long Layover in Denver. I had three hours To kill And I decided to get something to eat at the food court. Unfortunately, ... Читать далее...
- Значение идиомы at a blow[at a blow] or [at a stroke] or [at one stroke] {adv. phr.} Immediately; suddenly; with one quick or forceful action. The pirates captured the ship and captured a ton of gold at a blow. A thousand men lost their jobs at a stroke when the factory closed. All the prisoners escaped at one stroke. ... Читать далее...
- Red shirtLong ago, when sailing ships ruled the waves, a captain and his crew were in danger of being boarded by a pirate ship. As the crew became frantic, the captain bellowed to his First Mate, «Bring me my red shirt!» The First Mate quickly retrieved the captain’s red shirt, which the captain put on and ... Читать далее...
- Rooms in a HouseI don’t like cats. That’s not really true. I like cats, but they don’t like me. Last week, my friend Sara asked me To babysit her cat for two days while she was out of town. Normally, I would have said no, but she was In a jam, so I said okay. As I said, ... Читать далее...
- Значение идиомы give the lie to[give the lie to] {v. phr.}, {literary} 1. To call aliar. The police gave the lie to the man who said that he had beenat home during the robbery. 2. To show to be false; proveuntrue. The boy’s dirty face gave the lie to his answer that he hadwashed....
- Значение идиомы walk the plank[walk the plank] {v. phr.} 1. To walk off a board extended over theside of a ship and be drowned. The pirates captured the ship andforced the crew to walk the plank. 2. {informal} To resign from a jobbecause someone makes you do it. When a new owner bought the store, the manager had to ... Читать далее...
- Значение идиомы American plan[American plan] {n.} A system of hotel management in which meals are included with the room, as opposed to the European plan that does not include meals. American tourists in Europe sometimes expect that their meals will be included, because they are used to the American plan....
- Значение идиомы lead a merry chase[lead a merry chase] {v. phr.} To delay or escape capture by skillfully; make work hard. The deer led thehunter a merry chase. Valerie is leading her boyfriend a merrychase....
- Значение идиомы put to sea[put to sea] {v. phr.} To start a voyage. The captain said theship would put to sea at six in the morning. In the days ofsailing ships, putting to sea depended on the tides....
- Значение идиомы on paper[on paper] {adv.} or {adj. phr.} Judging by appearances only andnot by past performance; in theory; theoretically. On paper, theAmerican colonies should have lost the Revolutionary War. Thefootball team lost many games, even though they looked good on paper....
- Значение идиомы lay to[lay to] {v.} 1. To give the blame or credit to; to name as cause. He was unpopular and when he made money, it was laid to hisdishonesty, but when he lost money, it was laid to his stupidity. Compare: LAY AT ONE’S DOOR. 2. To hold a ship or boat still againstthe wind. The ... Читать далее...
Значение идиомы prey on