[on the run] {adv.} or {adj. phr.} 1. In a hurry; hurrying.
Janecalled «Help!» and Tom came on the run.
Modern mothers are usuallyon the run.
2. Going away from a fight; in retreat; retreating.
The enemy soldiers were on the run.
Export ударение.
История титаника на английском.
Related topics:
- Перевод слова retreatRetreat — отступать, отходить, отход Перевод слова Retreat from reality — отход от действительности strategic retreat — стратегическое отступление to sound the retreat — давать сигнал к отходу He quickly Retreated from the room. Он быстро вышел из комнаты. You cannot Retreat from your responsibility in this affair. Ты не сможешь снять с себя ответственность ... Читать далее...
- Значение идиомы drop back[drop back] {v.} To move or step backwards; retreat. The soldiers dropped back before the enemy’s attack. The quarterback dropped back to pass the football. Compare: DRAW BACK, FADE BACK, FALL BACK....
- Значение идиомы dig in[dig in] {v.}, {informal} 1. To dig ditches for protection against an enemy attack. The soldiers dug in and waited for the enemy to come. 2a. To go seriously to work; work hard. John dug in and finished his homework very quickly. 2b. To begin eating. Mother set the food on the table and told ... Читать далее...
- Значение идиомы beat a retreat[beat a retreat] {v. phr.} 1. To give a signal, esp. by beating a drum, to go back. The Red coats’ drums were beating a retreat. 2. To run away. They beat a retreat when they saw that they were too few. The cat beat a hasty retreat when he saw the dog coming. Compare: ... Читать далее...
- Значение идиомы close ranks[close ranks] {v. phr.} 1. To come close together in a line especially for fighting. The soldiers closed ranks and kept the enemy away from the bridge. 2. To stop quarreling and work together; unite and fight together. The Democrats and Republicans closed ranks to win the war. The leader asked the people to close ... Читать далее...
- Значение идиомы make a stand[make a stand] {v. phr.} 1. To take a firm position on an issue. He keeps talking about politics hut he never makes a stand for whathe believes in. 2. To take up a defensive position against the enemy. The retreating troops decided to make a stand by the river. Contrast: LAST DITCH, LAST STAND....
- Значение идиомы lay waste[lay waste] {v. phr.}, {literary} To cause wide and great damageto; destroy and leave in ruins; wreck. Enemy soldiers laid wastethe land....
- Значение идиомы under fire[under fire] {adv. phr.} Being shot at or being attacked; hit byattacks or accusations; under attack. The soldiers stood firm underfire of the enemy. The principal was under fire for not sendingthe boys home who stole the car....
- Famous russian generals — Известные русские генералыAll Russian people know these names, Alexander Suvorov and Michael Kutuzov. They are two famous generals. Alexander Vasilyevich Suvorov was born in 1729. He was a noble, honest man, devoted to his country and his people. Suvorov took part in many wars. He had a lot of victories because he knew army life very well. ... Читать далее...
- Значение идиомы fall back on[fall back on] or [fall back upon] v. 1. To retreat to. Theenemy made a strong attack, and the soldiers fell back on the fort. 2. To go for help to; turn to in time of need. When the big billsfor Mother’s hospital care came, Joe was glad he had money in the bankto fall ... Читать далее...
- Значение идиомы lose ground[lose ground] 1. To go backward; retreat. The soldiers began tolose ground when their leader was killed. Compare: GIVE GROUND. 2. Tobecome weaker; get worse; not improve. The sick man began to loseground when his cough grew worse. When the Democrats are in power, the Republicans lose ground. Contrast: GAIN GROUND....
- Значение идиомы lose face[lose face] {v.} To be embarrassed or shamed by an error orfailure; lose dignity, influence or reputation; lose self-respect orthe confidence of others. Many Japanese soldiers were killed inWorld War II because they believed that to give up or retreat wouldmake them lose face. John’s careless work made him lose face withhis employer. The banker ... Читать далее...
- Значение идиомы give ground[give ground] {v. phr.} To go backward under attack; move back;retreat. After fighting for a while the troops slowly began to giveground. Although they were outnumbered by the enemy, the menrefused to give ground. Compare: DRAW BACK, DROP BACK, LOSE GROUND. Contrast: HOLD ONE’S GROUND, STAND OFF, STAND ONE’S GROUND, STAND PAT, STAVE OFF....
- Значение идиомы at bay[at bay] {adv.} or {adj. phr.} In a place where you can no longer run away; unable to go back farther; forced to stand and fight, or face an enemy; cornered. The dog ran the rat into a corner, and there the rat turned at bay. The police chased the thief to a roof, where ... Читать далее...
- Перевод слова enemyEnemy — враг Перевод слова To be sworn enemies — быть заклятыми врагами he is an enemy of our cause — он враг нашего дела he is no enemy to wine — шутл. он не прочь выпить The Enemy showed no mercy. Враги были беспощадны. The Enemy was in full flight. Враг поспешно отступал. They ... Читать далее...
- Значение идиомы cut a swathe[cut a swathe] {v. phr.} 1a. To mow a path through a field. The farmer cut a swathe through the high grass with his scythe. 1b. To cut down as if by mowing. The machine gun cut a swathe in the lines of enemy soldiers. 2. {informal} To attract notice; make an impression; seem important. ... Читать далее...
- Значение идиомы turn a hand[turn a hand] {v. phr.} To do anything to help. — Usually used inthe negative. When we were all hurrying to get the house ready forcompany, Mary sat reading and wouldn’t turn a hand. Syn.: LIFT AFINGER....
- Значение идиомы give way[give way] {v.} 1. To go back; retreat. The enemy army is givingway before the cannon fire. Compare: FALL BACK. 2. To make room, getout of the way. The children gave way and let their mother throughthe door. Compare: MAKE WAY. 3. To lose control of yourself; loseyour courage or hope; yield. Mrs. Jones didn’t ... Читать далее...
- At the Russian War College, the general is a guest lecturerAt the Russian War College, the general is a guest lecturer and tells the class of officers that the session will focus on potential problems and the resulting strategies. One of the officers in the class begins by asking the first question, «Will we have to fight a World War Three?» «Yes, comrades, looks like ... Читать далее...
- Значение идиомы fight fire with fire[fight fire with fire] {v. phr.}, {slightly formal}, {of Biblicalorigin} To fight back in the same way one was attacked; make a defensesimilar to the attack. The candidate was determined to fight firewith fire in the debate....
- Значение идиомы fall out[fall out] {v.} 1. To happen. As it fell out, the Harpers wereable to sell their old car. Compare: TURN OUT. 2. To quarrel;fight; fuss; disagree. The thieves fell out over the division ofthe loot. 3. To leave a military formation. You men are dismissed. Fall out! Contrast: FALL IN. 4. To leave a building ... Читать далее...
- Значение идиомы stand one’s ground[stand one’s ground] also [hold one’s ground] {v. phr.} 1. To stayand fight instead of running away. The enemy attacked in greatnumbers but our men stood their ground. Compare: GAIN GROUND. Contrast: GIVE GROUND, LOSE GROUND. 2. To defend a belief orstatement; refuse to weaken when opposed; insist you are right. John’s friends said he ... Читать далее...
- Перевод идиомы have the stomach for something, значение выражения и пример использованияИдиома: have the stomach for something Перевод: иметь желание, склонность к чему-либо (часто используется в отрицательных значениях, например Have no stomach for something) Пример: Demoralized and exhausted, the soldiers did not have the stomach for another fight. Солдаты, деморализованные и вымотавшиеся, не имели желания проводить еще один бой. She likes to dissect frogs, but I ... Читать далее...
- Перевод слова hurryHurry — спешка, торопиться, подгонять Перевод слова To hurry home — торопиться домой don’t hurry — не торопись, не спеши to hurry the ending — ускорять конец in my hurry I forgot the keys — я в спешке забыл ключи She Hurried back to her desk. Она поспешила вернуться к своей парте. John Hurried off ... Читать далее...
- Значение идиомы hurry on with[hurry on with] or [make haste with] {v. phr.} To make rapidprogress in an undertaking. Sue promised to hurry on with thereport and send it out today....
- How Chuko Liang Used A Lute To Single-Handedly Defeat An Army Of 150,000During China’s Three Kingdoms period there was a brilliant general and master strategist of Shu Han named Chuko «Sleeping Dragon» Liang. During the War of the Three Kingdoms, he had sent a majority of his soldiers many miles away before he was alerted that an opposing army of 150,000 was headed towards the small town ... Читать далее...
- Топик «День матери в Англии» (Mother’s Day in England)Словарь Possible [ˈpɒsɪb(ə)l] — возможный; To thank [θæŋk] — благодарить; Everywhere [ˈevrɪ veri] — везде, повсюду; Try to be — стараться. To honor [ˈɒnə(r)] — чествовать; Almost [ˈɔːlməʊst] — почти; America and England celebrate an wonderful holiday. It is Mother`s Day. There is almost the same holiday on the 8th March in Russia. Mother`s Day ... Читать далее...
- Значение идиомы cross fire[cross fire] {n.} 1. Firing in a fight or battle from two or more places at once so that the lines of fire cross. The soldiers on the bridge were caught in the crossfire coming from both sides of the bridge. 2. Fast or angry talking back and forth between two or more people; also, ... Читать далее...
- Значение идиомы crash-dive[crash-dive] {v.} 1. To dive deep under water in a submarine as quickly as possible. We shall crash-dive if we see enemy planes coming. 2. To dive into in an airplane. When the plane’s motor was hit by the guns of the enemy battleship, the pilot aimed the plane at the ship and crash-dived into ... Читать далее...
- Значение идиомы edge away[edge away] {v. phr.} To withdraw or retreat gradually. Frightened by the growling tiger guarding its catch, the huntercarefully edged away....
- Перевод идиомы put up a fight / put up a struggle, значение выражения и пример использованияИдиома: put up a fight / put up a struggle Перевод: сильно стараться, бороться Пример: We put up a good fight but we were unable to win the game. Мы сильно постарались, но не смогли победить в игре....
- Значение идиомы fight off[fight off] {v. phr.} 1. To struggle against someone so as to freeoneself; push an attacker back. Suzy fought off her two attackersin Central Park with a couple of karate chops. 2. To strive toovercome something negative. After twelve hours at the computerterminal, Jane had to fight off her overwhelming desire to go tosleep....
- Значение идиомы black eye[black eye] {n.} 1. A dark area around one’s eye due to a hard blow during a fight, such as boxing. Mike Tyson sported a black eye after the big fight. 2. Discredit. Bob’s illegal actions will give a black eye to the popular movement he started....
- Перевод слова fightFight — борьба, бой; драться Перевод слова Hand-to-hand fight — рукопашный бой free fight — всеобщая драка, свалка to fight like a lion — сражаться как лев She Fought her fear. Она боролась со своим страхом. He was still full of Fight. Он был все еще полон боевого задора. That cock won’t Fight. Этот номер ... Читать далее...
- Значение идиомы pick a quarrel[pick a quarrel] {v. phr.} To seek the opportunity for a fight or aquarrel. When Charlie has too much to drink, he has a tendency topick a quarrel with whomever happens to be around. See: PICK A FIGHT....
- Значение идиомы eye for an eye and a tooth for a tooth[eye for an eye and a tooth for a tooth] A blow or injury should begiven back as hard as each one that is received; every crime or injuryshould be punished or paid back. In ancient times if a man’s eyewas put out by his enemy, he might get revenge by putting his enemy’seye out. ... Читать далее...
- Значение идиомы back away[back away] {v.} To act to avoid or lessen one’s involvement in something; draw or turn back; retreat. The townspeople backed away from the building plan when they found out how much it would cost....
- Значение идиомы up in arms[up in arms] {adj. phr.} 1. Equipped with guns or weapons and readyto fight. All of the colonies were up in arms against theRedcoats. Syn.: IN ARMS. 2. Very angry and wanting to fight. Robert is up in arms because John said he was stupid. Thestudents were up in arms over the new rule against ... Читать далее...
- Mother’s DayТопик День Матери рассказывает об американском национальном празднике, отмечаемом во второе воскресенье мая. Этот праздник был утвержден Конгрессом США в 1914 году, затем он стал отмечаться в Англии и Германии. День Матери празднуют всей семьей, дома или в ресторане. Mother’s Day comes on the second Sunday in May. It is a day when Americans honour ... Читать далее...
- Значение идиомы shoot out[shoot out] {v.} 1. To fight with guns until one person or side iswounded or killed; settle a fight by shooting. — Used with «it». The cornered bank robbers decided to shoot it out with the police. The moment she opened the door, the cat shot out and ran around thehouse. During the last half-minute ... Читать далее...
Значение идиомы on the run