Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы on the rocks
Значение идиомы on the rocks
[on the rocks] {adj. phr.} 1. {informal} Wrecked or ruined.
Mr. Jones’ business and marriage were both on the rocks.
2. With iceonly.
At the restaurant, Sally ordered orange juice on the rocks.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы be on the rocks, значение выражения и пример использования Идиома: be on the rocks Перевод: терпеть крушение, разрушаться, разоряться; быть на мели Пример: It was no great surprise when they announced their divorce. The marriage had been on the rocks for some time. Было неудивительно, когда они объявили о своем разводе. Их брак рушился уже некоторое время....
- Значение идиомы have rocks in one’s head [have rocks in one’s head] {v. phr.}, {informal} To be stupid; nothave good judgment. When Mr. James quit his good job with the coalcompany to begin teaching school, some people thought he had rocks inhis head....
- Значение идиомы go to the devil [go to the devil] {v. phr.}, {informal} 1. To go away, mind yourown business. – Used as a command; considered rude. George told Bobto go to the devil. “Go to the devil!” said Jack, when his sistertried to tell him what to do. 2. To become bad or ruined; becomeuseless. The boy got mixed up […]...
- Перевод слова juice Juice – сок Перевод слова Juice extractor – соковыжималка digestive juice – желудочный сок freshly squeezed orange juice – свежевыжатый апельсиновый сок She has no Juice left. Она совсем без сил. Add lemon Juice if desired. Добавьте лимонный сок по желанию. Juice oozed out of the plum. Сок, выделяемый из сливы. rel=”nofollow”>...
- Значение идиомы go to pot [go to pot] {v. phr.}, {informal} To be ruined; become bad; bedestroyed. Mr. Jones’ health has gone to pot. The motelbusiness went to pot when the new highway was built. Compare: GO TOWRACK AND RUIN, GO TO THE DOGS....
- Значение идиомы carry on [carry on] {v.} 1. To work at; be busy with; manage. Bill and his father carried on a hardware business. Mr. Jones and Mr. Smith carried on a long correspondence with each other. 2. To keep doing as before; continue. After his father died, Bill carried on with the business. The colonel told the soldiers […]...
- Значение идиомы fall through [fall through] {v.}, {informal} To fail; be ruined; not happen orbe done. Jim’s plans to go to college fell through at the lastmoment. Mr. Jones’ deal to sell his house fell through. Contrast:COME OFF....
- Значение идиомы stew in one’s own juice [stew in one’s own juice] {v. phr.}, {informal} To suffer fromsomething that you have caused to happen yourself. John lied toTom, but Tom found out. Now Tom is making John stew in his own juice. I warned you not to steal those apples. You got caught, and you canstew in your own juice....
- Значение идиомы on one’s bad side [on one’s bad side] or [on the bad side of one] {adj. phr.},{informal} Not liked by someone; not friendly with a person. Sally’s boyfriend got on Father’s bad side by keeping Sally out toolate after the dance. Contrast: ON ONE’S GOOD SIDE....
- Значение идиомы drink down [drink down] {v. phr.} To drink in one gulp; swallow entirely. Steve was so thirsty that he drank down six glasses of orange juice in rapid succession....
- Значение идиомы on the spot [on the spot] {adv.} or {adj. phr.} 1. or [upon the spot] At thatexact time and at the same time or place; without waiting or leaving. The news of important events is often broadcast on the spot overtelevision. When Tom ruined an expensive machine, his boss firedhim on the spot. Compare: AT ONCE, IN ONE’S […]...
- Значение идиомы ring up [ring up] {v.} 1. To add and record on a cash register. Thesupermarket clerk rang up Mrs. Smith’s purchases and told her she owed$33. Business was bad Tuesday; we didn’t ring up a sale allmorning. 2. {informal} To telephone. Sally rang up Sue and toldher the news....
- Значение идиомы just what the doctor ordered [just what the doctor ordered] {n. phr.}, {informal} Exactly whatis needed or wanted. “Ah! Just what the doctor ordered!” exclaimedJoe when Mary brought him a cold soda....
- Перевод слова orange Orange – апельсин; оранжевый Перевод слова Orange ribbon – оранжевая лента orange grove – апельсиновая роща to squeeze an orange – выжимать сок из апельсина Cut the Orange in half. Разрежьте апельсин пополам. Peel and section the Orange. Очистите от кожуры и разделите апельсин на дольки. The Orange curtains clash with the red furniture. Эти […]...
- Значение идиомы head up [head up] {v.}, {informal} 1. To be at the head or front of. Theelephants headed up the whole parade. 2. To be the leader or boss of. Mr. Jones will head up the new business. The class planned acandy sale, and they elected Mary to head it up....
- Marriage quotes 02 Married life is full of excitement and frustration: * In the first year of marriage, the man speaks and the woman listens. * In the second year, the woman speaks and the man listens. * In the third year, they both speak and the neighbors listen. It is true that love is blind but marriage […]...
- Значение идиомы the works [the works] {n. plural}, {slang} 1. Everything that can be had orthat you have; everything of this kind, all that goes with it. Whenthe tramp found $100, he went into a fine restaurant and ordered theworks with a steak dinner. 1b. See: SHOOT THE WORKS. 2. Roughhandling or treatment; a bad beating or scolding; killing; […]...
- Значение идиомы common as an old shoe [common as an old shoe] {adj. phr.}, {informal} Not showing off; not vain; modest; friendly to all. Although Mr. Jones ran a large business, he was common as an old shoe. The most famous people are sometimes as common as an old shoe....
- Значение идиомы cut teeth [cut teeth] {v. phr.} 1. To have teeth grow out through the gums. The baby was cross because he was cutting teeth. 2. or [cut eye teeth] {informal} To learn something very early in life; gain experience; start by learning or doing. – Used with a possessive, usually used with “on”. The professional ball player […]...
- Значение идиомы do the business [do the business] {v. phr.}, {informal} To do what is needed or wanted; get the job done; take proper action. The boys had trouble in rolling the stone, but four of them did the business. When the little boy cut his finger a bandage did the business....
- Sue and Sally meet at their 30th class reunion Sue and Sally meet at their 30th class reunion, and they haven’t seen each other since graduation. They begin to talk and bring each other up to date. The conversation covers their husbands, their children, homes, etc., and finally gets around to their sex lives. Sue says, “It’s OK. We get it on every week […]...
- Значение идиомы wear the trousers [wear the trousers] or [wear the pants] {v. phr.}, {informal} Tohave a man’s authority; be the boss of a family or household. Mr. Wilson is henpecked by his wife; she wears the trousers in thatfamily. Mrs. Jones talks a lot but Mr. Jones wears the pants intheir house. Compare: RULE THE ROOST....
- Exercising at the Gym Jae: Hi, are you done with this Weight machine? Sally: Yeah, I am. I was just Trying it out. I think I must be doing something wrong. My Muscles are Aching already. Jae: Maybe I can help. I’ve been working out on these machines for a few months, so I’m pretty used to them. Sally: […]...
- Значение идиомы rob the till [rob the till] or [have one’s hand in the till] {v. phr.},{informal} To steal money in your trust or for which you areresponsible. The supermarket manager suspected that one of theclerks was robbing the till. Mr. Jones deposited one thousanddollars in their joint savings account and told his wife not to robthe till. The store […]...
- Marriage quotes 09 Marriage is like a mousetrap. Those on the outside are trying to get in. Those on the inside are trying to get out. Marriage is low down, but you spend the rest of your life paying for it. Marriage is the process of finding out what kind of man your wife would have preferred. Marriage […]...
- Напитки на английском Dairy Products – молочные продукты 1. milk – молоко 2. low-fat milk – молоко с пониженным содержанием жира 3. skim milk – обезжиренное молоко 4. chocolate milk – шоколадное молоко 5. orange juice – апельсиновый сок 6. cheese – сыр 7. butter – сливочное масло 8. margarine – маргарин 9. sour cream – сметана 10. […]...
- Значение идиомы mean business [mean business] {v. phr.}, {informal} To decide strongly to do whatyou plan to do; really mean it; be serious. The boss said he wouldfire us if we didn’t work harder and he means business. When shewent to college to study, she meant business. He just liked thecompany of the other girls he dated, but this […]...
- Indicator A businessman entered a tavern, sat down at the bar, and ordered a double scotch on the rocks. After he finished the drink, he peeked inside his shirt pocket, then he ordered another double scotch. After he finished that one, he again peeked inside his shirt pocket and ordered another double scotch. Finally, the bartender […]...
- Значение идиомы hold on [hold on] {v.} 1. To keep holding tightly; continue to holdstrongly. As Ted was pulling on the rope, it began to slip and Earlcried, “Hold on, Ted!” Syn.: HANG ON. 2. To wait and not hang up atelephone; keep a phone for later use. Mr. Jones asked me to holdon while he spoke to his […]...
- Значение идиомы cut in [cut in] {v.} 1. To force your way into a place between others in a line of cars, people, etc.; push in. After passing several cars, Fred cut in too soon and nearly caused an accident. – Often used with “on”. A car passed Jean and cut in on her too close; she had to […]...
- Значение идиомы below the belt [below the belt] {adv. phr.} 1. In the stomach; lower than is legal in boxing. He struck the other boy below the belt. 2. {informal} In an unfair or cowardly way; against the rules of sportsmanship or justice; unsportingly; wrongly. It was hitting below the belt for Mr. Jones’s rival to tell people about a […]...
- Значение идиомы crack up [crack up] {v.} 1. To wreck or be wrecked; smash up. The airplane cracked up in landing. He cracked up his car. 2. {informal} To become mentally ill under physical or mental overwork or worry. He had kept too busy for years, and when failures came, he cracked up. It seemed to be family problems […]...
- Значение идиомы brown-bagger [brown-bagger] {n.}, {slang}, {informal} A person who does not go to the cafeteria or to a restaurant for lunch at work, but who brings his homemade lunch to work in order to save money. John became a brown-bagger not because he can’t afford the restaurant, but because he is too busy to go there....
- Значение идиомы close up shop [close up shop] {v. phr.} 1. To shut a store at the end of a day’s business, also, to end a business. The grocer closes up shop at 5 o’clock. After 15 years in business at the same spot, the garage closed up shop. 2. {informal} To stop some activity; finish what you are doing. […]...
- Значение идиомы Agent Orange [Agent Orange] {n.} A herbicide used as a defoliant during the Vietnam War, considered by some to cause birth defects and cancer, hence, by extension, an instance of “technological progress pollution”. If things continue as they have, we’ll all be eating some Agent Orange with our meals....
- Marriage quotes 08 Many a wife thinks her husband is the world’s greatest lover. But she can never catch him at it. Marriage is a matter of give and take, but so far I haven’t been able to find anybody who’ll take what I have to give. – Cass Daley Marriage is a mutual relationship if both parties […]...
- Значение идиомы same here [same here] {informal} And it is the same with me; and the same forme. – Used only in speech. Mary ordered an ice cream soda, and Jillsaid, “Same here.” Tom said he was too tired to run any further, and Bill said, “Same here.”...
- Значение идиомы in the bag [in the bag] {adj. phr.}, {informal} Sure to be won or gotten;certain. Jones had the election in the bag after the shameful newsabout his opponent came out. We thought we had the game in thebag. Compare: SEWED UP....
- Значение идиомы take it easy [take it easy] {v. phr.}, {informal} 1. or [go easy] or [takethings easy] To go or act slowly, carefully, and gently. – Often usedwith “on”. Take it easy. The roads are icy. “Go easy,” saidBilly to the other boys carrying the table down the stairs. “Takeit easy on John and don’t scold him too much,” […]...
- Перевод сленгового выражения juice, значение и пример использования Сленговое выражение: juice Перевод: 1. электричество; топливо 2. энергия, сила 3. стероиды, анаболики Пример: After that storm the juice in these houses is off. После шторма в этих домах нет электричества. I’m out of juice after that five mile run. После того, как я пробежал эти пять миль, у меня совсем нет сил. It has […]...