Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы odds and ends
Значение идиомы odds and ends
[odds and ends] {n. phr.} Miscellaneous items; remnants.
Afterthe great annual clearance sale there were only a few odds and endsleft in the store.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы odds and ends, значение выражения и пример использования Идиома: odds and ends Перевод: мелочь, остатки, обрывки, всякая всячина Пример: We made games for the children from odds and ends that we have at our house. Мы придумали игры для детей из всякой всячины, что есть у нас дома....
- Перевод идиомы against the odds / against all odds, значение выражения и пример использования Идиома: against the odds / against all odds Перевод: вопреки трудностям, наперекор обстоятельствам Пример: Against all odds – poor weather, student pilot – we landed safely. Вопреки всем обстоятельствам – плохой погоде, начинающему пилоту – мы приземлились удачно....
- Значение идиомы by all odds [by all odds] {adv. phr.} Without question; certainly. He was by all odds the strongest candidate. By all odds we should win the game, because the other team is so weak. Compare: FAR AND AWAY....
- Пословица / поговорка all is well that ends well / all’s well that ends well – перевод и значение, пример использования Пословица / поговорка: all is well that ends well / all’s well that ends well Перевод: все хорошо, что хорошо кончается (из пьесы Шекспира “All’s well that ends well”) Пример: All’s well that ends well and although the storm was very bad the children arrived home safely. Все хорошо, что хорошо кончается, и хотя буря […]...
- Значение идиомы odds-on [odds-on] {adj.}, {informal} Almost certain; almost sure; probable. Ed is the odds-on choice for class president, because he has goodsense and good humor....
- Значение идиомы at odds [at odds] {adj. phr.} In conflict or disagreement; opposed. The boy and girl were married a week after they met and soon found themselves at odds about religion. Compare: AT LOGGERHEADS....
- Значение идиомы loose ends [loose ends] {n.} 1. Parts or things that should be finished or puttogether. Mary’s composition had many loose ends. When Georgecame home after a long trip, he started picking up the loose ends. 2.See: AT LOOSE ENDS....
- Значение идиомы odds are against [odds are against] {v. phr.} The likelihood of success is notprobable; the chances of success are poor. The odds are against hergetting here before Monday....
- Перевод идиомы at odds (with someone), значение выражения и пример использования Идиома: at odds (with someone) Перевод: в ссоре с кем-либо, иметь разногласие с кем-либо Пример: The man has been at odds with his boss over his new sales territory. У него разногласия с начальником по поводу его новой сферы продаж....
- Значение идиомы at loose ends [at loose ends] {adj. phr.} Without a regular job or settled habits; uncertain what to do next; having nothing to do for a while; undecided; unsettled; restless. Feeling at loose ends, I went for along walk. He had finished college but hadn’t found a job yet, so he was at loose ends....
- Значение идиомы make ends meet [make ends meet] {v. phr.} To have enough money to pay one’s bills;earn what it costs to live. Both husband and wife had to work tomake ends meet....
- Значение идиомы burn the candle at both ends [burn the candle at both ends] {v. phr.} To work or play too hard without enough rest; get too tired. He worked hard every day as a lawyer and went to parties and dances every night; he was burning the candle at both ends....
- Перевод идиомы at loose ends, значение выражения и пример использования Идиома: at loose ends Перевод: беспокойный, неустановившийся Пример: My friend’s mother was at loose ends after her husband died. Мать моего друга была беспокойной после того, как умер ее муж....
- Перевод идиомы loose ends, значение выражения и пример использования Идиома: loose ends Перевод: неоконченные мелкие дела, незавершенные мелочи Пример: I have many loose ends to deal with before I go on my holidays. Мне нужно позаботиться о многих мелочах, прежде, чем я отправлюсь в отпуск....
- Перевод идиомы play both ends (against the middle / center), значение выражения и пример использования Идиома: play both ends (against the middle / center) Идиома: play both ends (against the middle / center) Перевод: играть на обе стороны; сталкивать лбами соперников; манипулировать обеими сторонами с целью собственной выгоды Пример: The man was trying to play both ends against the middle when he tried to negotiate with the two departments in […]...
- Перевод сленгового выражения ends, значение и пример использования Сленговое выражение: ends Перевод: 1. район, место, в котором живет говорящий; 2. деньги, средства Пример: What ends you stay at? В каком районе ты остановился? Can I hold some ends and pay you back next week? Можно я пока придержу деньги, и отплачу тебе на следующей неделе?...
- Перевод идиомы make ends meet, значение выражения и пример использования Идиома: make ends meet Перевод: сводить концы с концами Пример: It is hard to make ends meet on his salary. С его зарплатой трудно сводить концы с концами....
- Перевод слова clearance Clearance – расчистка; разрешение, виза Перевод слова Clearance of the theatre was quick – театр был быстро очищен от публики customs clearance charge – уплата таможенной пошлины clearance of debts – погашение долгов The aircraft took off without Clearance. Самолет взлетел без официального разрешения. The pilot got Clearance to land. Пилот получил разрешение на посадку. […]...
- Finding a Bargain Manuel: Wow, I’ve never seen so many shopping bags in my life. I can guess where you’ve been. Georgia: I did Go overboard a bit today. I went to the Outlet mall and I found some real Bargains. Nearly everything was Discounted. I was in shopping Heaven! Manuel: I can see that. Georgia: My favorite […]...
- Finding a Bargain Manuel: Wow, I’ve never seen so many shopping bags in my life. I can guess where you’ve been. Georgia: I did Go overboard a bit today. I went to the Outlet mall and I found some real Bargains. Nearly everything was Discounted. I was in shopping Heaven! Manuel: I can see that. Georgia: My favorite […]...
- Значение идиомы variety store [variety store] {n.} A store that sells many different kinds ofthings, especially items that are fairly small and in everyday use. I went into a variety store and bought some paint. Five-and-tencent stores are a kind of variety store....
- Garage Sales One of the things I like to do on the weekends is go to garage sales. I’m a Bargain hunter and Collector, so garage sales are good places for me. I look in the newspapers or just follow Homemade signs To find the sales in my neighborhood. Whether it’s because people are doing Spring cleaning […]...
- Garage Sales One of the things I like to do on the weekends is go to garage sales. I’m a Bargain hunter and Collector, so garage sales are good places for me. I look in the newspapers or just follow Homemade signs To find the sales in my neighborhood. Whether it’s because people are doing Spring cleaning […]...
- Значение идиомы giveaway [giveaway] or [dead giveaway] {n.} 1. An opensecret. By mid-afternoon, it was a dead giveaway who the new bosswould be. 2. A forced or sacrifice sale at which items are sold formuch less than their market value. The Simpson’s garage sale wasactually a big giveaway. 3. A gift; something one doesn’t have to payfor. The […]...
- Значение идиомы end [end] See: AT LOOSE ENDS, AT ONE’S WITS’ END, BURN THE CANDLE ATBOTH ENDS, GO OFF THE DEEP END, HAIR STAND ON END, HOLD ONE’S END UPor HOLD UP ONE’S END or KEEP ONE’S END UP or KEEP UP ONE’S END, LIVINGEND, LOOSE ENDS, MAKE AN END OF, MAKE ENDS MEET, NO END, NO END […]...
- Значение идиомы out of stock [out of stock] {adj. phr.} Having none for sale or use; no longerin supply; sold out. When Father tried to get tires for an old car, the man in the store said that size was out of stock and were not soldanymore. So many children have bought balloons that the store isnow out of stock. […]...
- Значение идиомы set store by [set store by] {v. phr.}, {informal} To like or value; want tokeep. Used with a qualifying word between “set” and “store”. Georgesets great store by that old tennis racket. Pat doesn’t set muchstore by Mike’s advice....
- The crowded store It was the day of the big sale. Rumors of the sale (and some advertising in the local paper) were the main reason for the long line that formed by 8:30, the store’s opening time, in front of the store. A small man pushed his way to the front of the line, only to be […]...
- Значение идиомы sell out [sell out] {v.} 1a. To sell all of a certain thing which a storehas in stock. In the store’s January white sale the sheets andpillowcases were sold out in two days. 1b. To sell all the stock andclose the store; go out of business. The local hardware store soldout last month and was replaced by […]...
- Перевод слова annual Annual – ежегодный, годовой Перевод слова Annual bonus – ежегодная премия annual budget – ежегодный бюджет annual earnings – ежегодная прибыль annual function – ежегодный прием Each worker receives an Annual bonus. Каждый работник получает ежегодный бонус. The company’s Annual sales turnover is around $300 million. Годовой товарооборот компании составляет около 300 млн. долл....
- Значение идиомы tear into [tear into] {v. phr.} To attack vigorously, physically or verbally. The anxious buyers tore into the wedding gowns on sale at thefamous department store. See: RIP INTO....
- Значение идиомы on sale [on sale] {adj. phr.} Selling for a special low price. Tomatosoup that is usually sold for sixty cents a can is now on sale forfifty cents. John and Mary couldn’t sell all of the lemonade attwenty cents a cup so they have it on sale for ten cents a cup....
- Значение идиомы cash-and-carry [cash-and-carry ] {adj.} Selling things for cash money only and letting the customer carry them home, not having the store deliver them; also sold in this way. This is a cash-and-carry store only. You can save money at a cash-and-carry sale....
- Значение идиомы in store [in store] {adj.} or {adv. phr.} 1. Saved up in case of need; readyfor use or for some purpose. If the electricity goes off, we havecandles in store in the closet. The squirrel has plenty of nuts instore for the winter. Compare: IN RESERVE, IN STOCK, ON HAND. 2.Ready to happen; waiting. – Often used […]...
- Buying Souvenirs I was vacationing in Miami, Florida, and I went into a Souvenir store to get some gifts for friends back home. Lydia: Could you show me where the T-shirts Are? Clerk: Sure, they’re on the left, along the wall. Can I help you find something? Lydia: I’d like to get a T-shirt, but I’m not […]...
- Buying Souvenirs I was vacationing in Miami, Florida, and I went into a Souvenir store to get some gifts for friends back home. Lydia: Could you show me where the T-shirts Are? Clerk: Sure, they’re on the left, along the wall. Can I help you find something? Lydia: I’d like to get a T-shirt, but I’m not […]...
- School Fundraisers Valerie: What’s this? A. J.: It’s a note from Rachel’s school. It’s about the next Fundraiser. Valerie: Oh no, not another one. What is it this time – a Raffle, Car wash, or Spaghetti dinner? A. J.: It’s none of those things. It’s a combination Bake sale and Craft sale. Parents are supposed To donate […]...
- Значение идиомы hang ten [hang ten] {v.}, {slang} 1. To be an outstanding performer on asurfboard or on a skateboard. Ibet I am going to be able to hang ten if you let me practice on yourskateboard. 2. To be a survivor despite great odds. Don’t worryabout Jack, he can hang ten anywhere!...
- Значение идиомы great guns [great guns] {adv. phr.}, {informal} 1. Very fast or very hard. – Usually used in the phrases “blow great guns”, “go great guns”. Thewind was blowing great guns, and big waves beat the shore. The menwere going great guns to finish the job. Compare: FAST AND FURIOUS.2. Very well; successfully. Smith’s new store opened last […]...
- Перевод слова sale Sale – продажа, сбыт, торговля, сделка Перевод слова Cash sale – продажа за наличный расчет sale on credit – продажа в кредит to put up for sale – продавать с молотка to advertise for sale – помещать объявление о продаже The books offered for Sale are unpriced. На книгах, выставленных на продажу, не указана цена. […]...