Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы make a beeline for
Значение идиомы make a beeline for
[make a beeline for] {v. phr.} To go in a straight line toward.
The runner made a beeline for first base.
When the bell rang Tedmade a beeline for the door of the classroom.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Перевод идиомы make a beeline for (someone or something), значение выражения и пример использования Идиома: make a beeline for (someone or something) Перевод: направиться куда-либо (или к кому-либо) самым прямым и коротким путем Пример: When I enter the cafeteria I always make a beeline for the dessert section. Когда я захожу в столовую, я сразу иду прямиком к отделу с десертами....
- Значение идиомы home plate [home plate] {n.} The base in baseball where the batter stands andthat a runner must touch to score. The runner slid across homeplate ahead of the tag to score a run....
- Значение идиомы ring a bell [ring a bell] {v. phr.} To make you remember something; soundfamiliar. Not even the cat’s meowing seemed to ring a bell withJudy. She still forgot to feed him. When Ann told Jim the name ofthe new teacher it rang a bell, and Jim said, “I went to school with aJames Carson.”...
- Значение идиомы pick off [pick off] {v.} 1. To pull off; remove with the fingers. Hepicked off the burs that had stuck to his overcoat. 2. To shoot, oneat a time; knock down one by one. The sniper picked off the slowersoldiers as they came out into the road. 3. To catch a base runneroff base by throwing the […]...
- Значение идиомы wild pitch [wild pitch] {n.} A pitch in baseball that is so high, so low, orso far from the plate that the catcher cannot catch it and a baserunner can move to the next base. The runner went to second base ona wild pitch....
- Значение идиомы runner-up [runner-up] {n.} The person who finishes second in a race orcontest; the one next after the winner. Tom won the race and Jackwas runner-up. Joan was runner-up in the contest for classsecretary. Compare: SECOND-BEST....
- Значение идиомы out of line [out of line ] {adv. phr.} Not in a straight line; away from atrue line. The two edges were out of line and there was a spacebetween them. The sergeant ordered the soldier who was out of lineto get properly lined up....
- Значение идиомы base [base] See: FIRST BASE, GET TO FIRST BASE or REACH FIRST BASE, LOAD THE BASES or FILL THE BASES, OFF BASE, SECOND BASE, STOLEN BASE, THIRD BASE....
- Значение идиомы get to first base [get to first base] or [reach first base] {v. phr.} To make a goodstart; really begin; succeed, Joe had a long paper to write forhistory class, but when the teacher asked for it, Joe hadn’t got tofirst base yet. Suppose Sam falls in love with Betty. Can he evenget to first base with her? George […]...
- Значение идиомы in line [in line ] {adv. phr.} In or into a straight line. The boysstood in line to buy their tickets. Tom set the chairs in linealong the wall. The carpenter put the edges of the boards inline....
- Значение идиомы down the line [down the line] {adv. phr.}, {informal} 1. Down the road or street; straight ahead. The church is down the line a few blocks. 2. All the way; completely; thoroughly. Bob always follows the teacher’s directions right down the line....
- Значение идиомы helter-skelter [helter-skelter] {adv.} 1. At a fast speed, but in confusion. The hatted ball broke Mr. Jones’s window, and the boys ran awayhelter-skelter. When the bell rang, the pupils ran helter-skelterout of the door. 2. In a confusing group; in disorder. The moverspiled the furniture helter-skelter in the living room of the newhouse. Mary fell down […]...
- Значение идиомы first base [first base] {n. phr.} 1. The base that must be touched first by abaseball player after batting. He got to first base on four balls. 2. See: GET TO FIRST BASE....
- Значение идиомы line [line] See: BLOW ONE’S LINES or FLUFF ONE’S LINES, CHOW LINE, DOWNTHE LINE, DRAW A LINE or DRAW THE LINE, DROP A LINE, END OF THE ROADor END OF THE LINE, FOUL LINE, GOAL LINE, GOAL LINE STAND, HOLD THELINE, HOOK, LINE AND SINKER, IN LINE, IN LINE WITH, INTO LINE, LAY ONTHE LINE or […]...
- Перевод идиомы front runner, значение выражения и пример использования Идиома: front runner Перевод: лидер в соревнованиях, на выборах Пример: He was a front runner, and everybody was sure he would win. Он был лидером, и все были уверены, что он победит....
- Значение идиомы off base [off base] {adj. phr.}, {informal} Not agreeing with fact; wrong. The idea that touching a toad causes warts is off base. When Tomsaid that the teacher’s explanation did not agree with the book, theteacher was embarrassed at being caught off base....
- Значение идиомы throw a punch [throw a punch] {v. phr.} To strike at someone with your fist; hit;punch. Bob became so mad at Fred that he threw a punch at him. The bell rang and the boxers started throwing punches. Compare: TAKEA PUNCH AT....
- Перевод идиомы horse around, значение выражения и пример использования Идиома: horse around Перевод: валять дурака; играться, дурачиться Пример: The children were horsing around in the school yard when the bell rang for the class. Дети дурачились в школьном дворе, когда зазвонил звонок на урок....
- Перевод слова classroom Classroom – класс, классная комната Перевод слова Classroom film – учебный фильм classroom training – теоретическая подготовка parachute classroom – парашютный класс A video is a useful aid in the Classroom. Видео является полезным помощником в классе. Good Classroom teaching is seldom rewarded. Хорошее преподавание в классе редко бывает вознаграждено. A quiet murmur passed through […]...
- Значение идиомы lay into [lay into] or [light into] {v.}, {informal} 1. To attackphysically; go at vigorously. The two fighters laid into each otheras soon as the bell rang. John loves Italian food and he reallylaid into the spaghetti. Syn.: PITCH INTO, SAIL INTO. 2. {slang} Toattack with words. The senator laid into the opponents of hisbill. Syn.: LACE […]...
- Значение идиомы door [door] See: AT DEATH’S DOOR, AT ONE’S DOOR, CLOSED-DOOR, CLOSE ITS DOORS, CLOSE THE DOOR or BAR THE DOOR or SHUT THE DOOR, DARKEN ONE’S DOOR, or DARKEN THE DOOR, FOOT IN THE DOOR, KEEP THE WOLF FROM THE DOOR, LAY AT ONE’S DOOR, LOCK THE BARN DOOR AFTER THE HORSE IS STOLEN, NEXT DOOR, […]...
- Перевод слова base Base – основа, базис Перевод слова Mountain base – подножие горы base of the skull – основание черепа base motives – низменные побуждения One should always Base one’s opinion on facts. Всегда следует основывать свое мнение на фактах. Taxation is Based on income. Размер налога определяется доходом. Vodka is the Base for many cocktails. Водка […]...
- Значение идиомы lay on the line [lay on the line] or [put on the line] {v. phr.}, {informal} 1. Topay or offer to pay. The sponsors had to lay nearly a milliondollars on the line to keep the show on TV. The bank is putting$5,000 on the line as a reward to anyone who catches the robber. Compare: PUT UP. 2. […]...
- Значение идиомы first [first] See: AT FIRST BLUSH, AT FIRST SIGHT, CAST THE FIRST STONE, GET TO FIRST BASE or REACH FIRST BASE, IN THE FIRST PLACE, OF THEFIRST WATER....
- Значение идиомы ring up [ring up] {v.} 1. To add and record on a cash register. Thesupermarket clerk rang up Mrs. Smith’s purchases and told her she owed$33. Business was bad Tuesday; we didn’t ring up a sale allmorning. 2. {informal} To telephone. Sally rang up Sue and toldher the news....
- Значение идиомы draw a line [draw a line] or [draw the line] {v. phr.} 1. To think of as different. The law in this country draws a line between murder and man slaughter. Can you draw the line between a lie and a fib? 2. To set a limit to what will be done; say something cannot be done. We […]...
- Значение идиомы not to get to first base [not to get to first base] {v. phr.} To fail to make initialprogress; have no success at all. I tried various ways to make Maryinterested in me as a potential husband, but I couldn ‘t even get tofirst base....
- Значение идиомы touch base with [touch base with] {v. phr.} To confer or consult with one. Before we make a decision, I’d like to touch base with our financialdepartment....
- Перевод идиомы draw the line between something and something else, значение выражения и пример использования Идиома: draw the line between something and something else Перевод: разделять две вещи; отличать одно от другого; проводить границу, разграничить, различать Пример: It’s very hard to draw a line between slamming a door and just closing it loudly. Очень сложно провести границу между хлопаньем двери и просто громким ее закрытием....
- Значение идиомы straight off [straight off] {adv. phr.} At once; immediately. After school isover, you come home straight off, and don’t waste time. He askedhis father for the car, but his father said straight off that hecouldn’t have it....
- Значение идиомы go straight [go straight] {v. phr.}, {slang} To become an honest person; leadan honest life. After the man got out of prison, he went straight. Mr. Wright promised to go straight if the judge would let him gofree....
- Значение идиомы close the door [close the door] or [bar the door] or [shut the door] {v. phr.} To prevent any more action or talk about a subject. The President’s veto closed the door to any new attempt to pass the bill. Joan was much hurt by what Mary said, and she closed the door on Mary’s attempt to apologize. […]...
- Значение идиомы shoot straight [shoot straight] or [shoot square] {v.}, {informal} To act fairly;deal honestly. You can trust that salesman; he shoots straight withhis customers. We get along well because we always shoot squarewith each other. – [straight shooter] or [square shooter] {n.},{informal} Bill is a square-shooter. – [straight-shooting] {adj. } The boys all liked the straight-shooting coach....
- Значение идиомы base on balls [base on balls] {n.} First base given to a baseball batter who is pitched four balls outside of the strike zone. He was a good judge of pitchers and often received bases on balls....
- Перевод слова bell Bell – колокол, колокольчик Перевод слова Tom bell – большой колокол death bell – похоронный звон dinner bell – звонок к обеду The Bell called to dinner. Позвонили к обеду. The great Bell fetches us in. Звон колокола приглашает нас войти. The big Bell bonged. Огромный колокол издал протяжный низкий звук. Примеры из жизни Jingle […]...
- Значение идиомы next door [next door] {adv.} or {adj.} 1. In or to the next house orapartment. He lived next door to me. She telephoned next doorto ask about John. The house next door caught fire. 2. Veryclose. – Used with “to”. The sick man was next door to death. Printing secrets about our country’s missiles is next door […]...
- Значение идиомы bring in [bring in] {v.} In baseball: To enable men on base to score, score. Dick’s hit brought in both base runners. A walk and a triple brought in a run in the third inning....
- Значение идиомы chow line [chow line] {n.}, {slang} A line of people waiting for food. The chow line was already long when John got to the dining hall. The soldiers picked up trays and got into the chow line....
- Значение идиомы straight from the shoulder [straight from the shoulder] {adv. phr.}, {informal} In an open andhonest way of speaking; without holding back anything because of fearor politeness or respect for someone’s feelings; frankly. Johnasked what he had done wrong. Bob told him straight from theshoulder. The candidate for Congress spoke out against hisopponent’s dishonesty straight from the shoulder. Contrast: PULLONE’S […]...
- Once some boys got together to play poker Once some boys got together to play poker one night, after about 4 hours of playing, Tim had severe chest pains and suddenly slumped over, one of the gamblers who happened to be a doctor, examined him, and to everybodies shock, poor Tim had died of a heart attack. All his friends didn’t know how […]...