Home ⇒ 📌Английские идиомы ⇒ Значение идиомы leave in the lurch
Значение идиомы leave in the lurch
[leave in the lurch] {v. phr.} To desert or leave alone in trouble;refuse to help or support.
The town bully caught Eddie, and Tomleft him in the lurch.
Bill quit his job, leaving his boss in thelurch.
Compare: LEAVE FLAT, HIGH AND DRY, WALK OUT.
(1 оценок, среднее: 5.00 из 5)
Related topics:
- Значение идиомы leave flat [leave flat] {v. phr.}, {informal} To quit or leave suddenlywithout warning when wanted or needed; desert; forsake; abandon. Sam found that being a member of the trail-clearing group was a lotof hard work, so he left them flat. My car ran out of gas and leftme flat, ten miles from town. Compare: LEAVE IN THE […]...
- Значение идиомы walk out [walk out] {v.} 1. To go on strike. When the company would notgive them higher pay, the workers walked out. 2. To leave suddenly;especially to desert. He didn’t say he wasn’t coming back; he justwalked out. – Often used informally with “on”. The man walked outon his wife and children. Compare: LEAVE FLAT, LEAVE IN […]...
- Значение идиомы high and dry [high and dry] {adv.} or {adj. phr.} 1. Up above the water; beyondthe reach of splashing or waves. Mary was afraid she had left hertowel where the tide would reach it, but she found it high and dry. When the tide went out the boat was high and dry. 2. Without anyoneto help; alone and […]...
- Значение идиомы take one’s leave [take one’s leave] or [take leave of] {v. phr.}, {formal} To saygood-bye and leave. He stayed on after most of the guests had takentheir leave. The messenger bowed and took leave of the queen. -[leave-taking] {n.} The end of school in June is a time ofleave-taking....
- Значение идиомы on the spot [on the spot] {adv.} or {adj. phr.} 1. or [upon the spot] At thatexact time and at the same time or place; without waiting or leaving. The news of important events is often broadcast on the spot overtelevision. When Tom ruined an expensive machine, his boss firedhim on the spot. Compare: AT ONCE, IN ONE’S […]...
- Значение идиомы leave no stone unturned [leave no stone unturned] {v. phr.} To try in every way; miss nochance; do everything possible. – Usually used in the negative. Thepolice will leave no stone unturned in their search for the bankrobbers. Compare: ALL OUT, BEND HEAVEN AND EARTH, FINE-TOOTH COMB....
- Значение идиомы take leave of [take leave of] {v. phr.} I. To abandon, go away from, or becomeseparated from. – Usually used in the phrase “take leave of one’ssenses”. Come down from the roof, Billy! Have you taken leave ofyour senses? 2. See: TAKE ONE’S LEAVE....
- Значение идиомы leave hanging [leave hanging] or [leave hanging in the air] {v. phr.} To leaveundecided or unsettled. Because the committee could not decide on atime and place, the matter of the spring dance was left hanging. Ted’s mother didn’t know what to do about the broken window, so hispunishment was left hanging in the air until his father […]...
- Перевод идиомы leave someone holding the bag / leave someone holding the baby, значение выражения и пример использования Идиома: leave someone holding the bag / leave someone holding the baby Перевод: переложить на кого-либо ответственность, вину; сделать крайним кого-либо Пример: My friend left me holding the bag when he left the accident. Мой друг переложил всю вину на меня, когда покинул место происшествия....
- Перевод идиомы leave someone high and dry, значение выражения и пример использования Идиома: leave someone high and dry Перевод: бросить кого-либо в трудную минуту, оставить без помощи Пример: The employees were left high and dry when the company went out of business. Служащие оказались в трудной ситуации без всякой помощи, когда компания вышла из бизнеса....
- Значение идиомы take French leave [take French leave] {v. phr.} To leave secretly; abscond. Theparty was so boring that we decided to take French leave. Whilethe Smith family was in Europe, the house-sitter packed up all thesilver and took French leave. See: SLIP AWAY....
- Перевод идиомы caught flat-footed / caught flatfooted, значение выражения и пример использования Идиома: caught flat-footed / caught flatfooted Перевод: застать врасплох Пример: The reporter’s question caught the President flat-footed. Вопрос репортера застал президента врасплох....
- Значение идиомы flat-footed [flat-footed] {adj.}, {informal} 1. Straightforward; forthright;direct; outright. The governor issued a flat-footed denial of theaccusation. He came out flat-footed against the idea. 2. Notready; not prepared; – usually used with “catch”. The teacher’squestion caught Tim flat-footed. Unexpected company at lunch timecaught Mrs. Green flat-footed....
- Значение идиомы leave behind [leave behind] {v. phr.} 1. Abandon. Refugees on the run mustsometimes leave old and sick people behind. 2. To forget; go awaywithout. We had reached our car when we noticed that we had leftour keys behind....
- Значение идиомы leave it at that [leave it at that] {v. phr.} To avoid further and more acrimoniousdisagreement; not argue or discuss any further. Our opinion onhealth care is obviously different, so let’s just leave it at that....
- Перевод слова leave Leave – разрешение; отпуск; уходить, уезжать, покидать Перевод слова Leave of court – разрешение суда six months’ leave – шестимесячный отпуск to take leave of one’s friends – попрощаться с друзьями to leave the room – выйти из комнаты to leave a gap – оставлять промежуток Did you Leave a tip? Ты оставил чаевые? I […]...
- Значение идиомы leave word with [leave word with] {v. phr.} To leave a message. Hank left wordwith his secretary where he could be reached by phone while he wasaway from his office....
- Значение идиомы leave off [leave off] {v.} To come or put to an end; stop. There is a highfence where the school yard leaves off and the woods begin. Dontold the boys to leave off teasing his little brother. Marion puta marker in her book so that she would know where she left off. Contrast: TAKE UP....
- Значение идиомы take leave of one’s senses [take leave of one’s senses] {v. phr.} To go mad; become crazy. “Have you taken leave of your senses? “Jake cried, when he saw Andyswallow a live goldfish....
- Значение идиомы French leave [French leave] {n.} The act of slipping away from a place secretlyand without saying good-bye to anyone. “It’s getting late,” Robwhispered to Janet. “Let’s take French leave and get out of here.”...
- Значение идиомы leave one’s mark [leave one’s mark] {v. phr.} To leave an impression upon; influencesomeone. Tolstoy never won the Nobel Prize, but he left his mark onworld literature. See: MAKE ONE’S MARK....
- Значение идиомы step into one’s shoes [step into one’s shoes] {v. phr.} To do what someone else usuallydoes after he has stopped doing it. When Bill’s father died, Billhad to step into his father’s shoes to support his mother. A coachtrains the junior varsity to step into the shoes of the members of thevarsity team when they graduate. When the boss […]...
- Значение идиомы shore leave [shore leave] {n.} Permission given to a man in the Navy to leavehis ship and go where he wants for a certain length of time. Jimwent to visit New York when he was given three days’ shore leave. The ship did not dock long enough for the sailors to get shoreleave....
- Значение идиомы run out on [run out on] {v. phr.} To leave someone in the lurch; abandonanother. When Ted ran out on Delores, she got so angry that shesued him for divorce....
- Значение идиомы under one’s thumb [under one’s thumb] or [under the thumb] {adj.} or {adv. phr.}Obedient to you; controlled by you; under your power. The Jonesfamily is under the thumb of the mother. Jack is a bully. He keepsall the younger children under his thumb. The mayor is so popularthat he has the whole town under his thumb. Compare: JUMP […]...
- Значение идиомы catch up [catch up] {v.} 1. To take or pick up suddenly; grab. She caught up the book from the table and ran out of the room. 2. To capture or trap in a situation; concern or interest very much. – Usually used in the passive with “in”. The Smith family was caught up in the war […]...
- Перевод идиомы leave someone alone, значение выражения и пример использования Идиома: leave someone alone Перевод: не беспокоить кого-либо, оставить кого-либо в покое Пример: Please leave me alone so I can finish this essay. Не беспокой меня, пожалуйста, чтобы я мог закончить это сочинение....
- Перевод идиомы take it or leave it, значение выражения и пример использования Идиома: take it or leave it Перевод: либо да, либо нет; принять что-либо или отказаться от этого Пример: The customer was told to take it or leave it when he began to complain about the product. Когда покупатель начал жаловаться на товар, ему сказали, чтобы он решался, будет он совершать покупку или нет....
- Значение идиомы leave holding the bag [leave holding the bag] or [leave holding the sack] {v. phr.},{informal} 1. To cause not to have something needed; leavewithout anything, In the rush for seats, Joe was left holding thebag. 2. To force to take the whole responsibility or blamefor something that others should share. When the ball hit theglass, the team scattered and […]...
- Time Off from Work My buddy from college, Jack, was getting married and our friend Rob was planning a Bachelor party for him in Vegas. It was going to be the Last weekend of the month and I wanted to go. The trouble was, I was scheduled to work that weekend. I needed to get the Time off from […]...
- Значение идиомы catch at [catch at] {v.} 1. To try to catch suddenly; grab for. The boy on the merry-go-round caught at the brass ring, but did not get it. 2. To seize quickly; accept mentally or physically. The hungry man caught at the sandwich and began to eat. Joe caught at Bill’s offer to help....
- Значение идиомы fill the bill [fill the bill] {v. phr.}, {informal} To be just what is needed; begood enough for something; be just right. The boss was worriedabout hiring a deaf boy, but after he tried Tom out for a few weeks, he said that Tom filled the bill. I thought I would need a specialtool, but this wrench fills […]...
- Значение идиомы give up [give up] {v.} 1a. To stop trying to keep; surrender; yield. Thedog had the ball in his mouth and wouldn’t give it up. Jimmy isgiving up his job as a newsboy when he goes back to school. Compare:GIVE ONESELF UP, HAND OVER, LET GO. Contrast: HOLD ON TO. 1b. Toallow; permit. Ford gave up two […]...
- Значение идиомы check out [check out] {v.} 1a. To pay your hotel bill and leave. The last guests checked out of their rooms in the morning. Contrast: CHECK IN. 1b. {informal} To go away; leave. I hoped our guest would stay but he had to check out before Monday. Compare: CHECK IN. 2a. To make a list or record […]...
- Значение идиомы think out [think out] {v.} 1. To find out or discover by thinking; study andunderstand. Andy thought out a way of climbing to the top of thepole. Compare FIGURE OUT, WORK OUT. 2. To think through to the end;to understand what would come at last. Bill wanted to quit school, but he thought out the matter and […]...
- Перевод идиомы leave someone out in the cold, значение выражения и пример использования Идиома: leave someone out in the cold Перевод: оставить кого-либо в стороне, не взять в свою компанию, не разрешить принимать участие в какой-либо деятельности; исключить кого-либо Пример: We made an effort not to leave my friend out in the cold when we were planning the birthday party. Мы постарались не исключать моего друга из планирования […]...
- Значение идиомы cut off one’s nose to spite one’s face [cut off one’s nose to spite one’s face] {v. phr.} To suffer from an action intended originally to harm another person. In walking out and leaving his employer in the lurch, John really cut off his nose to spite his face, since no business wanted to hire him afterwards....
- Значение идиомы call it a day [call it a day] {v. phr.} To declare that a given day’s work has been accomplished and go home; to quit for the day. “Let’s call it a day,” the boss said, “and go out for a drink.” It was nearly midnight, so Mrs. Byron decided to call it a day, and left the party, […]...
- Значение идиомы take it or leave it [take it or leave it] {v. phr.}, {informal} To accept somethingwithout change or refuse it; decide yes or no. – Often used like acommand. He said the price of the house was $10,000, take it orleave it....
- Значение идиомы all the way [all the way] or [the whole way] {adv. phr.} 1. From start to finish during the whole distance or time. Jack climbed all the way to the top of the tree. Joe has played the whole way in the football game and it’s almost over. 2. In complete agreement; with complete willingness to satisfy. – […]...