[leave in the lurch] {v. phr.} To desert or leave alone in trouble;refuse to help or support.
The town bully caught Eddie, and Tomleft him in the lurch.
Bill quit his job, leaving his boss in thelurch.
Compare: LEAVE FLAT, HIGH AND DRY, WALK OUT.
Авраам линкольн на английском.
Clothes topic.
Related topics:
- Значение идиомы leave flat[leave flat] {v. phr.}, {informal} To quit or leave suddenlywithout warning when wanted or needed; desert; forsake; abandon. Sam found that being a member of the trail-clearing group was a lotof hard work, so he left them flat. My car ran out of gas and leftme flat, ten miles from town. Compare: LEAVE IN THE ... Читать далее...
- Значение идиомы walk out[walk out] {v.} 1. To go on strike. When the company would notgive them higher pay, the workers walked out. 2. To leave suddenly;especially to desert. He didn’t say he wasn’t coming back; he justwalked out. — Often used informally with «on». The man walked outon his wife and children. Compare: LEAVE FLAT, LEAVE IN ... Читать далее...
- Значение идиомы take it or leave it[take it or leave it] {v. phr.}, {informal} To accept somethingwithout change or refuse it; decide yes or no. — Often used like acommand. He said the price of the house was $10,000, take it orleave it....
- Значение идиомы take one’s leave[take one’s leave] or [take leave of] {v. phr.}, {formal} To saygood-bye and leave. He stayed on after most of the guests had takentheir leave. The messenger bowed and took leave of the queen. -[leave-taking] {n.} The end of school in June is a time ofleave-taking....
- Значение идиомы take leave of[take leave of] {v. phr.} I. To abandon, go away from, or becomeseparated from. — Usually used in the phrase «take leave of one’ssenses». Come down from the roof, Billy! Have you taken leave ofyour senses? 2. See: TAKE ONE’S LEAVE....
- Перевод идиомы leave someone holding the bag / leave someone holding the baby, значение выражения и пример использованияИдиома: leave someone holding the bag / leave someone holding the baby Перевод: переложить на кого-либо ответственность, вину; сделать крайним кого-либо Пример: My friend left me holding the bag when he left the accident. Мой друг переложил всю вину на меня, когда покинул место происшествия....
- Значение идиомы take French leave[take French leave] {v. phr.} To leave secretly; abscond. Theparty was so boring that we decided to take French leave. Whilethe Smith family was in Europe, the house-sitter packed up all thesilver and took French leave. See: SLIP AWAY....
- Значение идиомы leave it at that[leave it at that] {v. phr.} To avoid further and more acrimoniousdisagreement; not argue or discuss any further. Our opinion onhealth care is obviously different, so let’s just leave it at that....
- Значение идиомы leave behind[leave behind] {v. phr.} 1. Abandon. Refugees on the run mustsometimes leave old and sick people behind. 2. To forget; go awaywithout. We had reached our car when we noticed that we had leftour keys behind....
- Перевод слова leaveLeave — разрешение; отпуск; уходить, уезжать, покидать Перевод слова Leave of court — разрешение суда six months’ leave — шестимесячный отпуск to take leave of one’s friends — попрощаться с друзьями to leave the room — выйти из комнаты to leave a gap — оставлять промежуток Did you Leave a tip? Ты оставил чаевые? I ... Читать далее...
- Значение идиомы leave word with[leave word with] {v. phr.} To leave a message. Hank left wordwith his secretary where he could be reached by phone while he wasaway from his office....
- Значение идиомы leave off[leave off] {v.} To come or put to an end; stop. There is a highfence where the school yard leaves off and the woods begin. Dontold the boys to leave off teasing his little brother. Marion puta marker in her book so that she would know where she left off. Contrast: TAKE UP....
- Значение идиомы French leave[French leave] {n.} The act of slipping away from a place secretlyand without saying good-bye to anyone. «It’s getting late,» Robwhispered to Janet. «Let’s take French leave and get out of here.»...
- Значение идиомы take leave of one’s senses[take leave of one’s senses] {v. phr.} To go mad; become crazy. «Have you taken leave of your senses? «Jake cried, when he saw Andyswallow a live goldfish....
- Значение идиомы leave one’s mark[leave one’s mark] {v. phr.} To leave an impression upon; influencesomeone. Tolstoy never won the Nobel Prize, but he left his mark onworld literature. See: MAKE ONE’S MARK....
- Значение идиомы shore leave[shore leave] {n.} Permission given to a man in the Navy to leavehis ship and go where he wants for a certain length of time. Jimwent to visit New York when he was given three days’ shore leave. The ship did not dock long enough for the sailors to get shoreleave....
- Значение идиомы run out on[run out on] {v. phr.} To leave someone in the lurch; abandonanother. When Ted ran out on Delores, she got so angry that shesued him for divorce....
- Значение идиомы leave no stone unturned[leave no stone unturned] {v. phr.} To try in every way; miss nochance; do everything possible. — Usually used in the negative. Thepolice will leave no stone unturned in their search for the bankrobbers. Compare: ALL OUT, BEND HEAVEN AND EARTH, FINE-TOOTH COMB....
- Значение идиомы leave hanging[leave hanging] or [leave hanging in the air] {v. phr.} To leaveundecided or unsettled. Because the committee could not decide on atime and place, the matter of the spring dance was left hanging. Ted’s mother didn’t know what to do about the broken window, so hispunishment was left hanging in the air until his father ... Читать далее...
- Перевод идиомы leave someone alone, значение выражения и пример использованияИдиома: leave someone alone Перевод: не беспокоить кого-либо, оставить кого-либо в покое Пример: Please leave me alone so I can finish this essay. Не беспокой меня, пожалуйста, чтобы я мог закончить это сочинение....
- Перевод идиомы take it or leave it, значение выражения и пример использованияИдиома: take it or leave it Перевод: либо да, либо нет; принять что-либо или отказаться от этого Пример: The customer was told to take it or leave it when he began to complain about the product. Когда покупатель начал жаловаться на товар, ему сказали, чтобы он решался, будет он совершать покупку или нет....
- Значение идиомы leave holding the bag[leave holding the bag] or [leave holding the sack] {v. phr.},{informal} 1. To cause not to have something needed; leavewithout anything, In the rush for seats, Joe was left holding thebag. 2. To force to take the whole responsibility or blamefor something that others should share. When the ball hit theglass, the team scattered and ... Читать далее...
- Значение идиомы catch at[catch at] {v.} 1. To try to catch suddenly; grab for. The boy on the merry-go-round caught at the brass ring, but did not get it. 2. To seize quickly; accept mentally or physically. The hungry man caught at the sandwich and began to eat. Joe caught at Bill’s offer to help....
- Значение идиомы drop out[drop out] {v.} To stop attending; quit; stop; leave. In the middle of the race, Joe got a blister on his foot and had to drop out. Teenagers who drop out of high school have trouble finding jobs....
- Перевод идиомы leave someone out in the cold, значение выражения и пример использованияИдиома: leave someone out in the cold Перевод: оставить кого-либо в стороне, не взять в свою компанию, не разрешить принимать участие в какой-либо деятельности; исключить кого-либо Пример: We made an effort not to leave my friend out in the cold when we were planning the birthday party. Мы постарались не исключать моего друга из планирования ... Читать далее...
- Значение идиомы cut off one’s nose to spite one’s face[cut off one’s nose to spite one’s face] {v. phr.} To suffer from an action intended originally to harm another person. In walking out and leaving his employer in the lurch, John really cut off his nose to spite his face, since no business wanted to hire him afterwards....
- Значение идиомы on the spot[on the spot] {adv.} or {adj. phr.} 1. or [upon the spot] At thatexact time and at the same time or place; without waiting or leaving. The news of important events is often broadcast on the spot overtelevision. When Tom ruined an expensive machine, his boss firedhim on the spot. Compare: AT ONCE, IN ONE’S ... Читать далее...
- Значение идиомы absent without leave[absent without leave ] {adj.} Absent without permission; used mostly in the military. Jack left Fort Sheridan without asking his commanding officer, and was punished for going AWOL....
- Значение идиомы leave open[leave open] {v. phr.} To remain temporarily unsettled; subject tofurther discussion. Brad said that the question of health insurancewould be left open until some future date....
- Значение идиомы leave out of account[leave out of account] {v. phr.} To fail to consider; forget about. The picnic planners left out of account that it might rain. Contrast: TAKE INTO ACCOUNT....
- Значение идиомы leave at the altar[leave at the altar] {v. phr.} 1. To decide not to marry someone inthe last minute; jilt. Ed left poor Susan at the altar. 2. Tooverlook and skip for promotion; not fulfill deserved expectation. Once again I didn’t get my promotion and was left at the altar....
- Значение идиомы leave a bad taste in one’s mouth[leave a bad taste in one’s mouth] {v. phr.} To feel a badimpression; make you feel disgusted. Seeing a man beat his horseleaves a bad taste in your mouth. His rudeness to the teacher lefta bad taste in my mouth....
- Перевод идиомы leave someone or something behind, значение выражения и пример использованияИдиома: leave someone or something behind Перевод: оставить кого-либо где-либо; бросить кого-либо где-либо Пример: I left my coat behind in the restaurant. Я оставил свое пальто в ресторане....
- Перевод идиомы leave a lot to be desired, значение выражения и пример использованияИдиома: leave a lot to be desired Перевод: оставлять желать лучшего Пример: The job performance of the new employee leaves a lot to be desired. Качество работы нового сотрудника оставляет желать лучшего....
- Перевод идиомы leave someone high and dry, значение выражения и пример использованияИдиома: leave someone high and dry Перевод: бросить кого-либо в трудную минуту, оставить без помощи Пример: The employees were left high and dry when the company went out of business. Служащие оказались в трудной ситуации без всякой помощи, когда компания вышла из бизнеса....
- Перевод идиомы leave no stone unturned, значение выражения и пример использованияИдиома: leave no stone unturned Перевод: приложить все усилия, сделать все возможное, использовать все возможности, испробовать все средства Пример: The police left no stone unturned when they were looking for the lost girl. Полиция приложила все усилия, когда они искали пропавшую девочку....
- Перевод идиомы ask for it / ask for trouble, значение выражения и пример использованияИдиома: ask for it / ask for trouble Перевод: напрашиваться на неприятности Пример: The guard asked me to leave unless I was asking for trouble. Охранник сказал, что если я не ищу проблем, то мне лучше уйти....
- Time Off from WorkMy buddy from college, Jack, was getting married and our friend Rob was planning a Bachelor party for him in Vegas. It was going to be the Last weekend of the month and I wanted to go. The trouble was, I was scheduled to work that weekend. I needed to get the Time off from ... Читать далее...
- Значение идиомы rat out[rat out] or [rat out on] {v. phr.}, {slang} To desert; to leave ata critical time. Joe ratted out on Sue when she was seven monthspregnant....
- Значение идиомы under one’s thumb[under one’s thumb] or [under the thumb] {adj.} or {adv. phr.}Obedient to you; controlled by you; under your power. The Jonesfamily is under the thumb of the mother. Jack is a bully. He keepsall the younger children under his thumb. The mayor is so popularthat he has the whole town under his thumb. Compare: JUMP ... Читать далее...
Значение идиомы leave in the lurch